Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-geregelde dienst naar een nieuwe regio

Vertaling van "niet gehandhaafde nieuwe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-geregelde dienst naar een nieuwe regio

Bedarfsverkehr in eine neue Region


aankopen op de markt van duurzame en niet-duurzame nieuwe goederen

Käufe von Gebrauchs-und Verbrauchsgütern


nieuwe,tweede dagvaarding van de niet verschenen partij

abermalige Vorladung der ausgebliebenen Partei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lidstaten worden verbeterd door de invoering van een nieuwe ...[+++]

die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf, auf das unbedingt erforderliche Maß beschränkt sind; den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verbessern, insbesondere durch die Einführ ...[+++]


Aangezien dit nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen wordt geopend overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening, kunnen de bestaande maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 6, van de basisverordening naar aanleiding van de bevindingen van het onderzoek worden ingetrokken of gehandhaafd, maar niet worden gewijzigd.

Bei dieser Auslaufüberprüfung handelt es sich um eine Überprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung, deshalb werden die Untersuchungsergebnisse nicht etwa zu einer Änderung der geltenden Maßnahmen führen, sondern nach Artikel 11 Absatz 6 der Grundverordnung zur Aufhebung oder Aufrechterhaltung jener Maßnahmen.


Aangezien de bekommernis van de wetgever om te komen tot een effectieve en definitieve geschillenbeslechting bijval verdient, is de vraag gerezen of de gevolgen van het vernietigde artikel 13 niet moeten worden gehandhaafd gedurende een bepaalde periode, teneinde de rechtszekerheid niet in het gedrang te brengen en de wetgever toe te laten een nieuwe regeling aan te nemen die niet de voormelde grondwettigheidsbezwaren oproept.

Da das Bemühen des Gesetzgebers, zu einer wirksamen und endgültigen Regelung von Streitsachen zu gelangen, begrüßenswert ist, stellt sich die Frage, ob die Folgen des für nichtig erklärten Artikels 13 nicht während eines bestimmten Zeitraums aufrechtzuerhalten sind, um die Rechtssicherheit nicht zu gefährden und es dem Gesetzgeber zu ermöglichen, eine neue Regelung anzunehmen, die nicht zu den vorerwähnten Einwänden hinsichtlich der Verfassungsmäßigkeit Anlass gibt.


Nogmaals, aangezien het huidige financieel kader hierdoor niet rechtstreeks wordt beïnvloed, dient dit punt 19 in het nieuwe IIA te worden gehandhaafd.

Da auch dieser Aspekt keinen direkten Einfluss auf den Finanzrahmen hat, ist diese Bestimmung in der neuen IIV beizubehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het gehucht van Génistroit kadert in de continuïteit van het gehucht van Vieusart en zorgt ook vanaf de oorsprong voor een menselijke band tussen laatstgenoemde en Louvain-la-Neuve die niet in de nieuwe bedrijfsruimte onder landschappelijke en stedenbouwkundige voorwaarden bepaald op schaal van de zachte vervoermodi niet meer zal kunnen worden gehandhaafd;

- der Weiler Génistroit fügt sich in die Kontinuität des Weilers Vieusart ein, und bildet seit dem Anfang eine menschliche Verbindung zwischen Letzterem und Neu-Löwen, die durch das neue Gewerbegebiet nicht mehr unter landschaftlichen und urbanistischen Bedingungen aufrechterhalten werden könnte, die den sanften Verkehrsmitteln genügen;


Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op de uitvoering van het saneringsplan voor nieuwe saneringsinstallaties (punt dat niet het voorwerp uitmaakt van de eigenlijke herziening van het saneringsplan per onderstroomgebied wat wijziging 01.17 betreft), alsook een aanvraag tot uitstel van de beslissing betreffende wijziging 01.09 die niet gerechtvaardigd is aangezien de uitgevoerde analyse (Nidrum), dat de bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Am ...[+++]

In der Erwägung, dass die oben erwähnten Bedingungen die Notwendigkeit der Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung für neue Sanierungsanlagen betreffen (Punkt, der nicht Gegenstand der eigentlichen Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet für die Abänderung 01.07 ist); dass sie ebenfalls einen Antrag auf Vertagung der Entscheidung über die Abänderung 01.09 betreffen, der in Anbetracht der vorgenommenen Analyse (Nidrum) nicht gerechtfertigt ist, dass die oben erwähnten Abänderungen, so wie sie im Vorentwurf zu ...[+++]


In het bestreden arrest heeft het Gerecht die beginselen op de onderhavige zaak toegepast en daaruit op goede gronden afgeleid dat aangezien de naam van de PMOI bij het litigieuze besluit op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 voorziene lijst is gehandhaafd, op welke lijst zij sinds haar initiële vermelding op 3 mei 2002 krachtens besluit 2002/334 voorkwam, de Raad niet, zoals hij in casu heeft gedaan, de nieuwe tegen de PMOI geric ...[+++]

Das Gericht hat diese Grundsätze im angefochtenen Urteil auf den vorliegenden Fall angewandt und ist hierbei zu der zutreffenden Schlussfolgerung gelangt, dass der Rat der PMOI, da ihr Name durch den streitigen Beschluss auf der Liste nach Art. 2 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 belassen wurde, in der sie seit ihrer ersten Eintragung am 3. Mai 2002 gemäß dem Beschluss 2002/334 aufgeführt war, die zu ihren Lasten berücksichtigten neuen Erkenntnisse nicht, wie er es hier getan hat, gleichzeitig mit dem Erlass des streitigen Beschlus ...[+++]


Aangezien dit nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen wordt geopend overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening, kunnen de bestaande maatregelen overeenkomstig artikel 22, lid 3, van de basisverordening naar aanleiding van de bevindingen van het onderzoek worden ingetrokken of gehandhaafd, maar niet worden gewijzigd.

Bei dieser Auslaufüberprüfung handelt es sich um eine Überprüfung nach Artikel 18 der Grundverordnung, deshalb werden die Untersuchungsergebnisse nicht etwa zu einer Änderung der geltenden Maßnahmen führen, sondern nach Artikel 22 Absatz 3 der Grundverordnung zur Aufhebung oder Aufrechterhaltung jener Maßnahmen.


Dit mechanisme voor financiële ondersteuning moet echter worden gehandhaafd, niet alleen om tegemoet te kunnen komen aan de potentiële behoeften van de huidige lidstaten die niet deelnemen aan de euro, maar ook aan die van de nieuwe lidstaten zo lang deze de euro nog niet hebben aangenomen.

Gleichwohl sollte das System des finanziellen Beistands beibehalten werden, um nicht nur dem etwaigen Bedarf der derzeitigen Mitgliedstaaten zu entsprechen, die den Euro nicht eingeführt haben, sondern auch dem Bedarf neuer Mitgliedstaaten, solange diese den Euro noch nicht eingeführt haben.


3. Teneinde de overgang naar de nieuwe handelsregelingen te vergemakkelijken, blijven de krachtens de Vierde ACS-EG-Overeenkomst toegepaste niet-wederkerige handelspreferenties tijdens de voorbereidingsperiode voor alle ACS-landen onder de in bijlage V bij deze Overeenkomst vastgestelde voorwaarden gehandhaafd.

(3) Zur Erleichterung des Übergangs zur neuen Handelsregelung werden die nach dem Vierten AKP-EG-Abkommen angewandten einseitigen Handelspräferenzen im Vorbereitungszeitraum unter den Bedingungen des Anhangs V für alle AKP-Staaten aufrechterhalten.




Anderen hebben gezocht naar : niet gehandhaafde nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gehandhaafde nieuwe' ->

Date index: 2021-07-21
w