Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen
Niet geheel ontkoppelen
Nog niet geheel rendabele belegging

Vertaling van "niet geheel eigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen

die Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben


nog niet geheel rendabele belegging

Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij niet-naleving van die verplichting tot teruggave worden de betrokken leveranciers, netbeheerders, houders van een beperkte vergunning om hun eigen levering te verzekeren of conventionele zelfproducenten, zoals voor het geheel van hun in dit artikel bedoelde verplichting tot teruggave van de groene certificaten, onderworpen aan de toepassing van artikel 30 van dit besluit voor elk ontbrekend groen certificaat en moeten ze voldoen aan de verplichtingen voortvloeiend uit artikel 30 voor uiterlijk 31 maart van het jaar N+2.

Im Falle der Nichteinhaltung dieser Rückerstattungsverpflichtung unterliegen die betreffenden Stromversorger, Netzbetreiber, Inhaber einer zur Sicherung ihrer eigenen Versorgung begrenzten Lizenz, oder konventionellen Eigenerzeuger, wie dies für die Gesamtheit ihrer Verpflichtung zur Rückerstattung von grünen Zertifikaten nach vorliegendem Artikel, der Anwendung von Artikel 30 vorliegenden Erlasses für jedes fehlende grüne Zertifikat; die Verpflichtungen, die sich aus Artikel 30 ergeben, müssen sie spätestens zum 31. März des Jahres ...[+++]


9. wijst er in dit verband op dat een strategie voor innovatieve technologie oog moet hebben voor de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de afzonderlijke gebieden, en dat een "unisex"-benadering niet zal werken; is bijvoorbeeld van oordeel dat eiland- en berggebieden, ultraperifere regio's en dunbevolkte streken elk een geheel eigen potentieel hebben, dat passende en innovatieve mobiliteitsoplossingen vergt, wil ook het economischegroeipotentieel van deze gebieden met specifieke territ ...[+++]

9. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Strategie für innovative Technologie ausgearbeitet werden muss, die sich an den besonderen Gegebenheiten und charakteristischen Merkmalen einiger Gebiete orientiert, und dass daher eine pauschale Lösung hier nicht greifen würde; ist beispielsweise der Auffassung, dass Inseln, Bergregionen, Regionen in äußerster Randlage und Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte eine ganz spezifische Art von Potenzial bergen, das angemessene und innovative Mobilitätslösungen verlangt, damit s ...[+++]


Indien de douaneautoriteiten vaststellen dat de gestelde zekerheid niet of niet meer alle waarborgen biedt dat de douaneschuld in haar geheel zal worden voldaan, eisen zij evenwel van het subject van de regeling dat deze, naar eigen keuze, hetzij een aanvullende zekerheid stelt, hetzij de oorspronkelijke zekerheid door een nieuwe vervangt.

Wenn sie feststellen, dass eine geleistete Sicherheit die Erfüllung der Zollschuld nicht oder nicht mehr sicher oder vollständig gewährleistet, verlangen die Zollbehörden vom Betroffenen nach dessen Wahl die Leistung einer zusätzlichen Sicherheit oder die Ersetzung der ursprünglichen Sicherheit durch eine neue.


H. overwegende dat de sociale economie op juridisch en/of organisatorisch gebied geheel eigen ondernemingsvormen heeft ontwikkeld, zoals coöperaties, onderlinge waarborgmaatschappijen, verenigingen, sociale ondernemingen en organisaties en stichtingen, alsook andere vormen zoals die in elke lidstaat bestaan; overwegende dat de sociale economie in de verschillende lidstaten uiteenlopende benamingen heeft, zoals "solidaire economie" en "derde sector", en dat deze, ook al worden zij niet in elke lidstaat to ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Sozialwirtschaft sich durch besondere Unternehmensorganisations- oder -rechtsformen wie Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereinigungen, Sozialunternehmen und -organisationen, Stiftungen und andere in jedem Mitgliedstaat existierende Formen entwickelt hat; in der Erwägung, dass die Sozialwirtschaft in den jeweiligen Ländern Konzepte wie "Solidarwirtschaft" und "dritter Sektor" umfasst und es überall in der Europäischen Union vergleichbare Konzepte mit denselben Merkmalen gibt, auch wenn diese Konzepte nicht in allen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de authenticatie besluiten, bepalingen en handelingen die anders niet meer rechtskracht zouden hebben dan die van een particuliere wilsuiting, van een aan akten eigen kwalificatie voorziet, en de onlosmakelijke kern van de notariële werkzaamheid in alle betrokken staten is, vormt het notarisambt in het algemeen en in zijn geheel genomen een rechtstreekse en specifieke deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag.

Der Notarberuf nimmt in diesem Sinne allgemein und als Ganzes unmittelbar und spezifisch an der Ausübung öffentlicher Gewalt teil, weil die Beurkundung Handlungen, Verfügungen und Verhaltensweisen, die sonst nicht mehr rechtlichen Wert hätten als die Äußerung eines privaten Willens, eine eigene öffentliche Qualität verleiht und in allen beklagten Staaten den unabtrennbaren Kern der notariellen Tätigkeit darstellt.


De Raad en de Commissie hebben niet begrepen dat het Parlement een nieuwe manier van wetgeven voorstelt voor het Europa van de 27. Al die landen hebben immers een verschillende regelgevende ontwikkeling doorgemaakt, en elk land heeft op dit gebied een geheel eigen ervaring en een eigen bureaucratisch systeem.

Rat und Kommission haben nicht begriffen, dass das Parlament damit im Europa der 27 eine neue Rechtsetzungsform, mit anderen ordnungsrechtlichen Entwicklungen und Erfahrungen und auch mit anderen bürokratischen Systemen, vorschlägt.


De Raad en de Commissie hebben niet begrepen dat het Parlement een nieuwe manier van wetgeven voorstelt voor het Europa van de 27. Al die landen hebben immers een verschillende regelgevende ontwikkeling doorgemaakt, en elk land heeft op dit gebied een geheel eigen ervaring en een eigen bureaucratisch systeem.

Rat und Kommission haben nicht begriffen, dass das Parlament damit im Europa der 27 eine neue Rechtsetzungsform, mit anderen ordnungsrechtlichen Entwicklungen und Erfahrungen und auch mit anderen bürokratischen Systemen, vorschlägt.


Bovendien staat de verplichting om de vervulling van de taak van de Commissie te vergemakkelijken – die erin bestaat toe te zien op de eerbiediging van het Verdrag –, door haar de documenten ter beschikking stellen die nodig zijn om na te gaan of de eigen middelen volgens de regels zijn overgemaakt, niet eraan in de weg dat de lidstaten in een concreet geval en bij wijze van uitzondering de informatie die zij zenden, kunnen beperken tot bepaalde delen van een document of die informatie in het geheel ...[+++]

Zudem schließt die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, der Kommission die Erfüllung ihrer Aufgabe, für die Beachtung des Vertrags zu sorgen, dadurch zu erleichtern, dass sie ihr die Unterlagen zur Verfügung stellen, die erforderlich sind, um zu überprüfen, ob die Eigenmittel ordnungsgemäß überwiesen wurden, nicht aus, dass die Mitgliedstaaten die Übermittlung der Informationen im Einzelfall ausnahmsweise auf bestimmte Teile eines Schriftstücks beschränken oder ganz ablehnen können.


de Commissie vertrouwde geheel op de werkzaamheden die de EIB verrichtte en oefende geen eigen toezicht uit; het niveau van het toezicht van de EIB was tot 2005 niet adequaat; er was een gebrek aan coördinatie tussen de activiteiten van de EIB en die van de Commissie, met name op lokaal niveau; er werd niet genoeg nadruk gelegd op milieutoezicht.

die Kommission sich vollständig auf die von der EIB durchgeführte Arbeit verließ und selbst keinerlei Überwachung vornahm; die Intensität der von der EIB durchgeführten Überwachung bis 2005 nicht angemessen war; die Koordinierung der Aktivitäten der EIB und der Kommission insbesondere auf lokaler Ebene unzulänglich war; der Überwachung von Umweltaspekten kein ausreichender Stellenwert eingeräumt wurde.


- In 1984 werd een krediet van 130 miljoen DM aan NHSW verleend door HLB; dit krediet was tot 1992 nog niet geheel uitgeput. - Het nodige eigen kapitaal werd door de beide vennoten opgebracht door een lening van de Hamburgische Landesbank ten belope van 20 miljoen DM.

- Die HLB gewährte NHSW 1984 eine Kreditlinie über 130 Mio. DM, die bis 1992 niemals voll ausgeschöpft wurde. - Das erforderliche Eigenkapital brachten die beiden Gesellschafter von Protei durch ein Darlehen der Hamburgischen Landesbank über 20 Mio DM auf.




Anderen hebben gezocht naar : niet geheel ontkoppelen     nog niet geheel rendabele belegging     niet geheel eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet geheel eigen' ->

Date index: 2024-12-19
w