Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet genoeg benadrukken hoezeer onze » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan niet genoeg benadrukken hoezeer onze burgers op dit moment leiderschap verwachten, hoezeer ze van ons verwachten dat we onze prestaties verbeteren en hoezeer ze verwachten dat wij hen leiden na de crisis en zeer solide strategieën voor de middellange termijn ontwikkelen, net zoals onze internationale partners als China, de Verenigde Staten, India en andere landen doen.

Ich kann nicht genug betonen, wie unsere Bürgerinnen und Bürger in diesem Moment Führung erwarten, wie sie eine Leistungsoptimierung von uns erwarten, und wie sie von uns erwarten, dass wir sie nach der Krise leiten und sehr solide mittelfristiger Strategien festlegen, wie es unsere internationalen Partner wie China, die Vereinigten Staaten, Indien und andere tun.


Onze overeenkomsten met Midden-Amerika en het Cariforum ondersteunen het proces van regionale integratie. Wij hebben echter ingezien dat wij onze werkwijze moeten aanpassen wanneer de politieke wil en regionale capaciteit niet sterk genoeg zijn.

In unseren Übereinkommen mit Zentralamerika und dem CARIFORUM wurde die regionale Integration nachdrücklich unterstützt; wir erkannten jedoch, dass wir unseren Ansatz dort, wo der politische Wille oder die regionale Leistungsfähigkeit nicht stark genug waren, modulieren mussten.


Vytenis Andriukaitis, commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, zei hierover: "Slechts 3 % van onze gezondheidszorgbudgetten uitgeven aan preventie, tegenover 80 % aan de behandeling van ziekten, is eenvoudigweg niet genoeg.

Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, merkte dazu an: „Dass wir nur 3 % unserer Gesundheitsbudgets für Prävention ausgeben, im Vergleich zu 80 % für die Behandlung von Krankheiten, reicht einfach nicht aus.


Ik kan niet genoeg benadrukken hoe ernstig de Commissie het probleem van de antimicrobiële resistentie neemt.

Es kann nicht deutlich genug gesagt werden, wie ernst die Kommission das Problem der Antibiotikaresistenz nimmt.


Ik kan het niet genoeg benadrukken: burgers zullen niet door louter retoriek en beloften worden overtuigd, maar alleen door een reeks concrete, gemeenschappelijke resultaten.

Ich betone nochmals ausdrücklich: Die Bürgerinnen und Bürger lassen sich nicht durch reine Rhetorik und Versprechungen überzeugen, sondern nur durch konkrete gemeinsame Erfolge.


Naar aanleiding van deze bijeenkomst verklaarde commissaris Rehn: "Ik kan het belang hiervan niet genoeg benadrukken.

Kommissionsmitglied Rehn betonte in seiner Ansprache: „Die Bedeutung dieses Treffens kann überhaupt nicht genügend betont werden.


Ik kan de rol van onze verschillende parlementen, met andere woorden de rol van het Europees Parlement en van de nationale parlementen, in democratieopbouw niet genoeg benadrukken.

Ich kann die Rolle unserer verschiedenen Parlamente - mit anderen Worten die Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente - im Prozess des Aufbaus der Demokratie nicht genug betonen.


Met betrekking tot informatie en communicatie kunnen we niet genoeg benadrukken hoezeer wij resultaten nodig hebben, resultaten die voor ons van essentieel belang zijn om in contact te kunnen komen met de burgers.

Zu Information und Kommunikation möchte ich sagen, dass nicht genug betont werden kann, wie dringend wir Ergebnisse brauchen, damit eine bessere Verbindung zu den Bürgern hergestellt wird.


(RO) Ik zou willen benadrukken hoezeer ik het betreur dat het verslag van mevrouw Juknevičienė niet eerst in het Parlement is besproken, alvorens het werd aangenomen.

– (RO) Hiermit möchte ich erklären, dass ich es sehr bedaure, dass der Bericht von Frau Juknevičienė nicht vor seiner Annahme im Parlament debattiert wurde.


Ook wil ik nog eens benadrukken hoezeer wij u erkentelijk zijn voor de steun en solidariteit die de overgrote meerderheid van dit Huis heeft getoond, en dan denk ik met name aan degenen die het in ideologische vraagstukken niet altijd met mij eens zijn, maar desondanks nadrukkelijk afstand hebben willen nemen van het politieke spelletje dat hier ten koste van de Commissie gespeeld wordt.

Ich wiederhole, dass wir dankbar sind für die Unterstützung und die Solidarität, die uns die überwiegenden Mehrheit unter Ihnen entgegenbringt, und wenn ich dies sage, so denke ich insbesondere an jene, die in ideologischen Fragen nicht immer mit mir übereinstimmen, die aber dennoch Wert darauf legten, sich von dieser Art politischer Intrigen gegen die Kommission abzugrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet genoeg benadrukken hoezeer onze' ->

Date index: 2024-02-09
w