Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
De sapmachine onderhouden
Goed in niet complete of in niet afgewerkte staat
Niet-communautair goed
Niet-zakelijk onroerend goed
Residentieel vastgoed
Zorgen voor koffie- en theeautomaat

Vertaling van "niet goed onderhouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden

Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke instandhalten | Anlagen und Maschinen für alkoholfreie Getränke warten | Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke warten


goed in niet complete of in niet afgewerkte staat

unvollstaendige oder unfertige Waren




het bestemmen van een goed voor een niet-belaste sector van de bedrijfsuitoefening

Zuordnung eines Gegenstands zu einem nicht besteuerten Taetigkeitsbereich


niet-zakelijk onroerend goed | residentieel vastgoed

Wohneigentum | Wohnimmobilie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om onnodige administratieve lasten en kosten te voorkomen en de efficiëntie van de controles te verhogen, moeten de bevoegde nationale instanties de mogelijkheid hebben om te bij voorrang voertuigen te selecteren die worden geëxploiteerd door ondernemingen die de verkeersveiligheids- en milieunormen niet naleven, terwijl goed onderhouden voertuigen die worden geëxploiteerd door verantwoordelijke ondernemingen met oog voor veiligheid moeten worden beloond met minder frequente controles.

Damit keine unnötigen Verwaltungslasten und -kosten entstehen und die Kontrollen wirksamer werden, sollten die zuständigen nationalen Behörden die Möglichkeit haben, vorrangig Fahrzeuge, die von Unternehmen betrieben werden, die Sicherheits- und Umweltschutznormen nicht einhalten, auszuwählen, während Fahrzeuge, die von verantwortungsvollen und sicherheitsbewussten Betreibern betrieben und ordnungsgemäß instandgehalten werden, weniger häufig kontrolliert werden sollten, so dass diese Betreiber für ihr Verhalten belohnt werden.


(11) Om onnodige administratieve lasten en kosten te voorkomen en de efficiëntie van de controles te verhogen, moeten de bevoegde nationale instanties de mogelijkheid hebben om te bij voorrang voertuigen te selecteren die worden geëxploiteerd door ondernemingen die de verkeersveiligheids- en milieunormen niet naleven, terwijl goed onderhouden voertuigen die worden geëxploiteerd door verantwoordelijke ondernemingen met oog voor veiligheid moeten worden beloond met minder frequente controles.

(11) Damit keine unnötigen Verwaltungslasten und -kosten entstehen und die Kontrollen wirksamer werden, sollten die zuständigen nationalen Behörden die Möglichkeit haben, vorrangig Fahrzeuge, die von Unternehmen betrieben werden, die Sicherheits- und Umweltschutznormen nicht einhalten, auszuwählen, während Fahrzeuge, die von verantwortungsvollen und sicherheitsbewussten Betreibern betrieben und ordnungsgemäß instandgehalten werden, weniger häufig kontrolliert werden sollten, sodass diese Betreiber für ihr Verhalten belohnt werden.


(10) Om onnodige administratieve lasten en kosten te voorkomen en de efficiëntie van de controles te verhogen, moet de selectie worden toegespitst op voertuigen die worden geëxploiteerd door ondernemingen die de verkeersveiligheids- en milieunormen niet of slecht naleven, terwijl goed onderhouden voertuigen die worden geëxploiteerd door verantwoordelijke ondernemingen met oog voor veiligheid moeten worden beloond met minder frequente controles.

(10) Um unnötige Verwaltungslasten und –kosten zu vermeiden und die Wirksamkeit der Kontrollen zu verbessern, sollten vorrangig Fahrzeuge ausgewählt werden , die von Unternehmen betrieben werden, die Sicherheits- und Umweltschutzstandards nicht einhalten; Fahrzeuge, die von verantwortungsvollen und sicherheitsbewussten Wirtschaftsteilnehmern betrieben und ordnungsgemäß instandgehalten werden, sollten weniger häufig kontrolliert werden, so dass diese Betreiber für ihr Verhalten belohnt werden.


(10) Om onnodige administratieve lasten en kosten te voorkomen en de efficiëntie van de controles te verhogen, moeten de bevoegde nationale autoriteiten kunnen besluiten dat de selectie zal worden toegespitst op voertuigen die worden geëxploiteerd door ondernemingen die de verkeersveiligheids- en milieunormen niet of slecht naleven, terwijl goed onderhouden voertuigen die worden geëxploiteerd door verantwoordelijke ondernemingen met oog voor veiligheid zullen worden beloond met minder frequente controles.

(10) Um unnötige Verwaltungslasten und ‑kosten zu vermeiden und die Wirksamkeit der Kontrollen zu verbessern, sollte es den zuständigen nationalen Behörden möglich sein, zu beschließen, dass die Fahrzeuge, die von Unternehmen betrieben werden, die Sicherheits- und Umweltschutzstandards nicht einhalten, vorrangig ausgewählt werden, während Fahrzeuge, die von verantwortungsvollen und sicherheitsbewussten Wirtschaftsteilnehmern betrieben und ordnungsgemäß instand gehalten werden, weniger häufig kontrolliert werden, so dass diese Betreiber für ihr Verhalten belohnt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groep heeft geconcludeerd dat de momenteel voorgeschreven grenswaarden onveranderlijk heel wat hoger liggen dan wat het voertuig in de praktijk kan halen, mits het goed wordt onderhouden: de huidige grenswaarden zijn dan ook niet zo effectief als zij zouden kunnen zijn in verband met het vergemakkelijken van de opsporing van grootemittenten, d.w.z. voertuigen waarvan de uitlaatemissies minstens 50 % hoger liggen dan van een goed onderhouden voertuig ...[+++]

Die Arbeitsgruppe gelangte zu dem Schluss, dass die derzeit vorgeschriebenen Grenzwerte sämtlich weit über dem liegen, was ein ordnungsgemäß gewartetes Fahrzeug in der Praxis erreichen kann: Die derzeitigen Grenzwerte sind daher im Hinblick auf das Aufspüren großer Luftverschmutzer (d. h. Fahrzeuge, deren Abgasemissionen mindestens 50 % höher liegen, als es bei einem ordnungsgemäß gewarteten Fahrzeug zu erwarten wäre) nicht so wirkungsvoll, wie sie es sein könnten.


Artikel 2bis van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling ertoe leidt dat de kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende voorheffing niet wordt toegekend aan eigenaars van goed onderhouden woningen van wie de woning leegstaat wegens uitzonderlijke omstandigheden onafhankelijk van hun wil.

Artikel 2bis der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 23. Juli 1992 bezüglich des Immobilienvorabzugs verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit diese Bestimmung dazu führt, dass der Erlass oder anteilige Nachlass des Immobilienvorabzugs nicht den Eigentümern von gut erhaltenen Wohnungen gewährt wird, deren Wohnung aufgrund aussergewöhnlicher, ihrem Willen sich entziehender Umstände leersteht.


– (FR) De voorzitter van de Franse associatie van reders stelt dat twintig procent van de schepen op deze wereld eigenlijk niet zou mogen varen, omdat ze niet goed onderhouden zijn en daar geen toezicht op wordt gehouden.

– (FR) Nach Angaben des Präsidenten des französischen Reederverbandes dürften 20 % der weltweiten Flottenbestände aufgrund von Wartungs- und Kontrollmängeln nicht für die Schifffahrt zugelassen werden.


In een eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, stellen de verzoekers in de zaak nr. 1667 dat eigenaars van onbewoonde en goed onderhouden woningen beoogd in artikel 80, 2°, 3° en 4°, een gerechtelijke toewijzing van hun goed kunnen ondergaan op dezelfde wijze als de eigenaars van onbewoonde woningen die onbewoonbaar en ongezond zijn verklaard en dat het ten aanzien van de doelstelling van het decreet, namelijk het stimuleren van de huisvesting, niet redelijk is een eigenaar van een onbewoonb ...[+++]

In einem ersten, aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleiteten Klagegrund führen die Kläger in der Rechtssache Nr. 1667 an, dass die Eigentümer von unbewohnten und gut unterhaltenen Wohnungen im Sinne von Artikel 80 2°, 3° und 4° eine gerichtliche Zuteilung ihres Gutes ebenso erleiden könnten wie die Eigentümer von unbewohnten und für unbewohnbar und ungesund erklärten Wohnungen, und dass es hinsichtlich der Zielsetzung des Dekrets, Wohnungen zu fördern, nicht vernünftig sei, einen Eigentümer einer unbewohnbaren Wohnung mit dem Eigentümer einer unterhaltenen Wohnung, die aus annehmbaren Gründen nicht bewohnt se ...[+++]


Het feit dat nergens wordt verwezen naar de liberalisatie van de luchtvervoersmarkt, spreekt op zich al boekdelen. De liberalisatie verergert immers de gevolgen voor het milieu omdat er nauwelijks controle wordt uitgeoefend op de vliegtuigen. Men controleert niet hoe oud ze zijn, of ze goed onderhouden worden, enzovoort. Dit alles heeft echter niet alleen gevolgen voor het milieu maar ook voor de vluchtveiligheid en de veiligheid van de passagiers.

Bezeichnenderweise wird mit keinem Wort auf die Liberalisierung des Luftverkehrsmarktes eingegangen, die die Auswirkungen auf die Umwelt vervielfacht, was auf die begrenzten Kontrollen der Flugzeuge, ihr hohes Alter, die mangelhafte Wartung usw. zurückzuführen ist. All diese Faktoren haben nicht nur Konsequenzen für die Umwelt, sondern auch für die Sicherheit von Flügen und Passagieren.


In het eerste onderdeel van het tweede middel, dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wordt artikel 2, 4°, van het bestreden decreet verweten dat de eigenaars van goed onderhouden en in de zin van die bepaling leegstaande woningen, net zoals die van niet onderhouden leegstaande woningen, de belasting verschuldigd zijn.

Im ersten Teil des zweiten Klagegrunds, der von einer Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung ausgeht, wird Artikel 2 4° des angefochtenen Dekrets zum Vorwurf gemacht, dass die Eigentümer von gut erhaltenen und im Sinne dieser Bestimmung leerstehenden Wohnungen ebenso wie die Eigentümer von nicht instand gehaltenen leerstehenden Wohnungen die Steuer zu entrichten hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet goed onderhouden' ->

Date index: 2023-07-30
w