Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet grondig genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

Indien klager nr. 3, zoals beweerd, pas tijdens het due diligence-onderzoek kennis heeft genomen van de activiteiten van NBG, kan daaruit volgens de bewindvoerders slechts worden geconcludeerd dat klager nr. 3 de omvangrijke documentatie, die voor de indiening van het indicatieve bod ter beschikking werd gesteld, niet grondig genoeg heeft bestudeerd.

Sollte Beschwerdeführer 3 tatsächlich — wie behauptet — erst während der Due Diligence die Tätigkeit der NBG zur Kenntnis genommen haben, so kann den Insolvenzverwaltern zufolge daraus nur der Schluss gezogen werden, dass sich Beschwerdeführer 3 mit den umfangreichen Unterlagen, die für die Abgabe des indikativen Angebots zur Verfügung gestellt worden seien, unzureichend auseinandergesetzt habe.


De procedures voor het vastleggen van de begroting en het organigram waren niet grondig genoeg> ontoereikende planning van aanwerving van personeel en onjuiste voorstelling van begroting

– bei der Aufstellung des Haushaltsplans und des Stellenplans wurde nicht mit der nötigen Präzision vorgegangen → unangemessene Personaleinstellungs–planung und fehlerhafte Darstellung des Haushaltsplans


Wanneer het aankomt op handel, mededinging en een aanzienlijk deel van de bevoegdheden op het gebied van begrotingstoezicht, gaat het om de Commissie, en ik meen dat het soms nodig is om sommige van onze regeringen die de Verdragen niet grondig genoeg hebben gelezen, hieraan te herinneren.

In den Bereichen Wirtschaftsverkehr, Wettbewerb und in sehr wichtigen Teilbereichen der Haushaltsüberwachungsbefugnisse obliegt der Kommission diese Rolle, und meiner Ansicht nach ist es manchmal erforderlich, diejenigen Regierungen, die die Verträge in diesem Punkt nicht richtig gelesen haben, daran zu erinnern.


22. merkt op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat het beoordelingsproces van de belangenverklaringen van de leden van de directie niet grondig of nauwkeurig genoeg is en een risico vormt voor de volledigheid en de transparantie van de procedure;

22. weist auf die Feststellung des Rechnungshofs hin, wonach das Verfahren der Überprüfung der Interessenerklärungen der Mitglieder des Verwaltungsrats nicht streng und detailliert genug ausfällt, sodass die Vollständigkeit und Transparenz des Verfahrens in Frage gestellt ist;


23. merkt op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat het beoordelingsproces van de belangenverklaringen van de leden van de directie niet grondig of nauwkeurig genoeg is en een risico vormt voor de volledigheid en de transparantie van de procedure;

23. weist auf die Feststellung des Rechnungshofs hin, wonach das Verfahren der Überprüfung der Interessenerklärungen der Mitglieder des Verwaltungsrats nicht streng und detailliert genug ausfällt, sodass die Vollständigkeit und Transparenz des Verfahrens in Frage gestellt ist;


Bovendien hoop ik, zoals al is gezegd, dat wij een dergelijk parcours in nauwe samenwerking met de nationale parlementen zullen afleggen, aangezien het debat daarover volgens mij niet op de juiste manier en niet grondig genoeg is gevoerd, vooral door de Europese regeringen.

Des Weiteren möchte ich, wie bereits hervorgehoben wurde, dass wir diesen Weg in enger Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten gehen, da die einschlägige Debatte, vor allem von den europäischen Regierungen, meines Erachtens weder sorgfältig noch richtig geführt wurde.


De door vier lidstaten - Estland, Malta, Spanje en Zweden – verstrekte gegevens waren voorlopig of niet precies genoeg, en konden dus niet dienen als basis voor een grondige beoordeling.

Die von vier Mitgliedstaaten - Estland, Malta, Schweden und Spanien - bereitgestellten Informationen waren entweder nur vorläufig oder nicht präzise genug, sodass sie keine angemessene Grundlage für eine eingehende Beurteilung bilden können.


De door vier lidstaten - Estland, Malta, Spanje en Zweden – verstrekte gegevens waren voorlopig of niet precies genoeg, en konden dus niet dienen als basis voor een grondige beoordeling.

Die von vier Mitgliedstaaten - Estland, Malta, Schweden und Spanien - bereitgestellten Informationen waren entweder nur vorläufig oder nicht präzise genug, sodass sie keine angemessene Grundlage für eine eingehende Beurteilung bilden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet grondig genoeg' ->

Date index: 2021-01-19
w