Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-aangemelde steun

Vertaling van "niet hebben aangemeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


niet-aangemelde steun

nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;

F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;


F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;

F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;


Cyprus, Estland en Portugal hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben genomen om de nieuwe richtlijn inzake havenstaatcontrole toe te passen, hoewel deze uiterlijk op 31 december 2010 hadden moeten zijn aangemeld.

Zypern, Estland und Portugal haben es versäumt, die Kommission über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie zur Durchsetzung der neuen Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle ergriffen haben, obwohl sie dies bis zum 31. Dezember 2010 hätten tun müssen.


Ook besloot de Commissie vergelijkbare formele verzoeken te richten aan Slovakije en Letland, omdat deze lidstaten omzettingsmaatregelen hebben aangemeld die niet aan de vereisten van de richtlijn voldoen.

Auch der Slowakischen Republik und Lettland wurden Auskunftsverlangen übermittelt, da die von ihnen mitgeteilten Umsetzungsmaßnahmen die Anforderungen der Richtlinie nicht erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Estland en Spanje hebben enkel de omzetting van Richtlijn 2004/49/EG niet aangemeld, Frankrijk heeft geen omzettingsmaatregelen aangemeld voor Richtlijn 2004/50/EG.

[2] Im Fall Estlands und Spaniens geht es um die Richtlinie 2004/49/EG, im Fall Frankreichs um die Richtlinie 2004/50/EG.


'instapweigering", het niet toelaten tot een vlucht van passagiers die beschikken over een geldig ticket, hetzij op papier hetzij in elektronisch formaat, en over een bevestigde boeking op die vlucht en die zich binnen de gestelde tijdslimiet en met inachtneming van de gestelde voorwaarden voor het inchecken hebben aangemeld, anders dan in omstandigheden waarin instappen wordt geweigerd wegens storend gedrag, gezondheids- of veiligheidsredenen of ontoereikende reisdocumenten;

'Nichtbeförderung" das Zurückweisen von Fluggästen, obwohl sie einen gültigen Flugschein in Papierform oder in elektronischer Form und eine für diesen Flug bestätigte Buchung vorweisen können und sich rechtzeitig und unter Einhaltung der sonstigen Bedingungen am Abfertigungsschalter gemeldet haben, es sei denn, es liegen Umstände vor, unter denen die Beförderung wegen aggressiven Verhaltens, aus Gesundheits- oder Sicherheitsgründen oder wegen unzureichender Reiseunterlagen verweigert wird;


h ter) "Instapweigering", het niet toelaten tot een vlucht van passagiers die beschikken over een geldig vervoerbiljet, hetzij op papier hetzij in elektronisch formaat, en over een bevestigde boeking op die vlucht en die zich binnen de gestelde tijdslimiet en met inachtneming van de gestelde voorwaarden voor het inchecken hebben aangemeld, anders dan in omstandigheden waarin instappen wordt geweigerd wegens storend gedrag, gezondheids- of veiligheidsredenen of ontoereikende reisdocumenten.

h b) „Nichtbeförderung“ das Zurückweisen von Fluggästen, obwohl sie einen gültigen Flugschein in Papierform oder in elektronischer Form und für diesen Flug eine bestätigte Buchung vorweisen können und sich rechtzeitig und unter Einhaltung der sonstigen Bedingungen am Abfertigungsschalter gemeldet haben, es sei denn, es liegen Umstände vor, unter denen die Beförderung wegen aggressiven Verhaltens, aus Gesundheits- oder Sicherheitsgründen oder wegen unzureichender Reiseunterlagen verweigert wird;


Tot dusver hebben België, Griekenland, Luxemburg en Spanje bij de Commissie nog steeds niet alle vereiste uitvoeringsmaatregelen aangemeld en hebben zij evenmin medegedeeld dat zij voornemens zijn dergelijke maatregelen in de nabije toekomst te nemen.

Belgien, Griechenland, Luxemburg und Spanien haben der Kommission bisher weder alle erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt, noch angegeben, ob solche Maßnahmen in absehbarer Zeit ergriffen werden.


De Commissie heeft besloten geen boeten op te leggen wegens niet-aanmelding. Bij dit besluit speelde een aantal elementen een belangrijke rol: zo hebben de partijen niet geprobeerd de operatie te verhelen en hebben ze deze zelfs aangemeld als samenwerkingsovereenkomst; voorts hebben de ondernemingen hun medewerking verleend bij het onderzoek door de Commissie.

Die Kommission hat beschlossen, den Verstoß gegen die Anmeldepflicht nicht mit einer Geldbusse zu ahnden: Dass die Parteien ihr Vorhaben nicht verheimlicht und es sogar als Kooperationsvertrag angemeldet hatten und überdies während der gesamten Untersuchung mit der Kommission zusammenarbeiteten, war für diese Entscheidung von wesentlicher Bedeutung.


De twee bovengenoemde ontvangende landen hebben zich evenweel niet gehouden aan hun wettelijke verplichtingen, want zij hebben de betrokken hoeveelheden (meer dan 17.000 ton) niet binnen de gestelde termijn aangemeld.

Die beiden genannten begünstigten Länder sind jedoch ihrer rechtlichen Verpflichtung insofern nicht nachgekommen, als sie die betreffenden Mengen (über 17.000 t) innerhalb der festgelegten Frist nicht deklariert haben.




Anderen hebben gezocht naar : niet-aangemelde steun     niet hebben aangemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hebben aangemeld' ->

Date index: 2020-12-19
w