Mijnheer Galeote, alhoewel u zich tot de socialistische fractie richtte, die heel groot is, en mijn fractie maar klein is, ga ik u toch heel eerlijk iets zeggen namens dat kleine fractietje van mij dat echter wel, als het landsbelang in het geding was, schouder aan schouder stond met alle andere Spanjaarden om zo een bescheiden bijdrage te leveren.
Herr Galeote, obwohl Sie sich an die Sozialistische Fraktion gewandt haben, die sehr groß ist, und meine sehr klein, will ich ehrlich zu Ihnen im Namen einer sehr kleinen Fraktion sprechen, die aber in den für den Staat lebenswichtigen Fragen präsent war, bescheiden, Schulter an Schulter mit allen unseren spanischen Kollegen.