Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Slechtste jaar

Traduction de «niet het slechtste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel




aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het slechtste geval zal het niet boven de 8% uitkomen.

Schlimmstenfalls wird er 8 % nicht überschreiten.


In de best presterende regio's bedroeg de gemiddelde werkloosheid niet meer dan 2,3%, terwijl de slechtst presterende regio's een gemiddelde van 19,7% hadden.

Während die Arbeitslosigkeit in den Regionen mit den niedrigsten Arbeitslosenquoten im Schnitt bei nur 2,3 % lag, betrug sie in den Regionen mit den höchsten Arbeitslosenquoten durchschnittlich 19,7 %.


Deze onderdelen worden vervangen door de term „CAVOK” (Ceiling And Visibility OK) wanneer de volgende omstandigheden zich gelijktijdig voordoen op het waarnemingstijdstip: a) zicht 10 km of meer, en slechtste zicht niet gemeld; b) geen operationeel significante bewolking; en c) geen significant weer voor de luchtvaart.

Diese Elemente werden durch den Ausdruck „CAVOK“ ersetzt, wenn die folgenden Bedingungen zum Beobachtungszeitpunkt gleichzeitig gegeben sind: a) Sicht 10 km oder mehr und keine gemeldete Sichteinschränkung; b) keine Wolkenbedeckung von flugbetrieblicher Bedeutung und c) keine Wetterbedingungen von Bedeutung für den Luftverkehr.


Deze visie werd met name aangehangen door degenen die zich er niet van bewust waren dat het verlenen van toegang tot energie voor de armen slechts gepaard zou gaan met een beperkte uitstoot. Uitgaande van het slechtst denkbare scenario – waarbij voor 100% van de elektrificatie en voor 100% van de kookfaciliteiten van de armen fossiele brandstoffen worden gebruikt – zou de totale verhoging van de uitstoot niet meer bedragen dan 2% van de huidige mondiale uitstoot.

Bei Zugrundelegung eines Worst-Case-Szenarios im Bereich Energieversorgung – d.h. Verwendung von fossilen Brennstoffen für die gesamten Elektrifizierung (100%) und für die Bereitstellung der gesamten Kochenergie (100 % ) für Arme – wäre die Gesamtemissionszunahme so gering, dass sie lediglich 2 % der derzeitigen weltweiten Emissionen ausmachte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u zeggen dat ik denk dat mijn collega’s en ik ons best hebben proberen te doen in zeer uitzonderlijke omstandigheden: de slechtste sinds de Tweede Wereldoorlog, en ze waren waarschijnlijk de slechtste sinds de Eerste Wereldoorlog geworden als we niet snel hadden gehandeld.

Lassen Sie mich sagen, dass ich denke, meine Kolleginnen und Kollegen und ich haben unser Bestes versucht unter sehr außergewöhnlichen Umständen: schlimmste Umstände seit dem Zweiten Weltkrieg, und sie wären wahrscheinlich die schlimmsten seit dem Ersten Weltkrieg gewesen, wenn wir nicht sofort gehandelt hätten.


Soms weten de betrokken autoriteiten niet dat soortgelijke gegevens door andere autoriteiten en systemen worden verzameld. In andere gevallen weten zij dat wel, maar kunnen zij deze gegevens niet onderling uitwisselen omdat momenteel slechtst bepaalde gebruikersgemeenschappen over uitwisselingsnormen en -overeenkomsten en over beleidslijnen inzake informatie-uitwisselingsprocessen beschikken.

Während sich die betreffenden Behörden in einigen Fällen nicht bewusst sind, dass ähnliche Informationen von anderen Behörden und Systemen gesammelt werden, sind sie sich dessen in anderen Fällen sehr wohl bewusst, können diese Informationen aber nicht austauschen, weil es entsprechende Abmachungen oder Vereinbarungen oder politische Maßnahmen für den Informationsaustausch nur in bestimmten Sektoren gibt.


Als dat niet zo is, is dat de slechtst denkbare uitkomst, dan hebben burgers immers niet alleen het gevoel dat het verkeerd toepassen of niet toepassen van Europese wetgeving een negatieve invloed op hun leven heeft maar laat ook juist het systeem dat bedoeld is om hen te ondersteunen hen in feite in de steek.

Wenn nicht, dann ist das das schlimmste aller möglichen Resultate, denn die Bürgerinnen und Bürger sind dann nicht nur der Ansicht, dass sich die fehlerhafte Anwendung oder die Nichtanwendung der EU-Gesetzgebung nachteilig auf ihr Leben auswirken, sondern dass das eigentliche System, das zu ihrer Unterstützung da ist, sie praktisch im Stich lässt.


het gehoorverlies mag niet hoger zijn dan 45 dB bij 2 000 Hz voor het oor met de slechtste geleiding van het geluid via de lucht.

es darf kein Hördefizit von über 45 dB bei 2 000 Hz bei dem Ohr, das die schlechtere Schallleitung aufweist, vorliegen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Borg graag complimenteren met dit welkome en visionaire actieplan, waarin in het bijzonder aandacht wordt besteed aan elementen op het gebied van de voor mij zo belangrijke visserij. Allereerst is er het geïntegreerde netwerk voor maritiem toezicht. Een dergelijk netwerk is naar mijn mening van cruciaal belang voor de verbetering van de veiligheid en de uitroeiing van de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij. Ten tweede is er het plan om een halt toe te roepen aan h ...[+++]

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Borg zu diesem sehr begrüßenswerten und visionären Aktionsplan beglückwünschen, der sich speziell der Fischereithemen annimmt, die für mich von Interesse sind: das integrierte Netzwerk für die Meeresüberwachung, das ich für unbedingt notwendig halte, wenn wir die Sicherheit verbessern und der illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischerei ein Ende machen wollen; der Plan, die destruktive Grundschleppnetzfischerei auf dem offenen Meer abzuschaffen; der Plan, die Bedingungen für die in der Fischerei tätigen Menschen zu verbessern, die eine der gefährlichsten und am ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het komt zeker niet vaak voor dat ik namens de boeren spreek, maar de boeren in het noordoosten van Engeland, mijn regio, hebben het slechtste weer en de slechtste oogst in veertig jaar gehad.

– (EN) Herr Präsident, ich spreche sicher nicht oft im Namen von Landwirten, doch meine Region im Nordosten Englands hat das schlechteste Wetter und die schlechteste Ernte seit 40 Jahren ertragen müssen.


w