Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in onze haast allerlei buitengewoon " (Nederlands → Duits) :

Regelgeving moet er in dit geval voor zorgen dat we niet in onze haast allerlei buitengewoon moeilijke problemen gaan creëren.

Die Regulierung sollte in diesem Fall gewährleisten, dass wir in unserer Hast nicht höchst schwierige Probleme schaffen.


We hebben hier immers te maken met een maatschappelijk drama, nu onze volkeren allerlei bezuinigingsmaatregelen opgedrongen krijgen. Die bezuinigingsmaatregelen zijn niet alleen onrechtvaardig maar ook een kolossale economische vergissing. Ze zullen Europa namelijk opnieuw in een recessie dompelen, met nog meer werkloosheid in het verschiet. Belangrijker nog, ze zullen de verschillen tussen de landen met een overschot en die met een tekort nog eens acc ...[+++]

Sparpolitische Maßnahmen sind nicht nur ungerecht: Sie sind ein kolossaler wirtschaftlicher Fehler, der aller Wahrscheinlichkeit nach die Europäische Union zurück in die Rezession zieht, eine Zukunft der Arbeitslosigkeit herbeiführt und vor allem die Divergenz zwischen den Ländern mit Haushaltsüberschüssen und den Ländern mit Haushaltsdefiziten verstärkt.


We mogen echter in onze haast om goede handelsbetrekkingen tot stand te brengen en te zorgen voor samenwerking bij onderzoek, gezamenlijke maatregelen voor milieubescherming of andere zaken, het maatschappelijk klimaat in dit land niet uit het oog verliezen.

Wir dürfen jedoch nicht die sozialen Bedingungen in China vernachlässigen, während wir bei der Aushandlung guter Handelsbeziehungen, gemeinsamer Forschung, gemeinsamer Maßnahmen im Umweltschutz oder in anderen Bereichen zur Eile drängen.


We moeten zien over te brengen dat haast is geboden, dat we onze Europese manier van leven niet kunnen beschermen en onze sociale modellen niet kunnen verdedigen als we doen alsof er niet aan de hand is.

Wir müssen auf die Dringlichkeit unserer Lage aufmerksam machen, darauf, dass „Business as usual“ unsere europäische Lebensart und unserer Sozialmodelle nicht schützen kann.


We moeten zien over te brengen dat haast is geboden, dat we onze Europese manier van leven niet kunnen beschermen en onze sociale modellen niet kunnen verdedigen als we doen alsof er niet aan de hand is.

Wir müssen auf die Dringlichkeit unserer Lage aufmerksam machen, darauf, dass „Business as usual“ unsere europäische Lebensart und unserer Sozialmodelle nicht schützen kann.


--- Naar aanleiding van deze eerste onderhandelingszitting legde vice- voorzitter MARIN heden de volgende verklaring af : "de overeenkomst met Marokko, de eerste van de overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Maghreb-landen in het kader van een nieuw partnerschap, is buitengewoon belangrijk, want hierdoor worden de buitenlandse betrekkingen van de Unie opnieuw in evenwicht gebracht" en (...) "dit is niet zo maar een aanpassing van de huidige overeenkomst, maar de invoering van een nieuw soort betrekkingen (...) de toekomstige ove ...[+++]

* * * Vizepräsident MARIN erklärte heute bei Abschluß dieser ersten Verhandlungsrunde unter anderem folgendes: "Das Abkommen mit Marokko, das erste aus einer Reihe von Abkommen, die eine Partnerschaft neuen Stils zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Maghreb begründen werden, ist deshalb von so hoher Bedeutung, weil damit eine Neugewichtung der Außenbeziehungen der Union vollzogen wird" (...) "es geht nicht um eine bloße Anpas ...[+++]


In sommige kringen heerst de misvatting dat, nu de koude oorlog afgelopen is, Oost-Europa een nieuwe bedreiging vormt : deze keer niet bewapend met tanks maar met allerlei vormen van "agressief" handelsbeleid, ondersteund door kunstmatig "geprivatiseerde" overheidsbedrijven, waartegen onze door de recessie getroffen industrieën speciaal moeten worde ...[+++]

In manchen Kreisen glaubt man zu Unrecht, daß uns nun, nach Beendigung des Kalten Krieges, eine neue Gefahr aus Osteuropa drohe: Nur geht diese Gefahr diesmal nicht von Panzern aus, sondern von aggressiven Handelspraktiken künstlich "privatisierter" Staatsunternehmen.




Anderen hebben gezocht naar : onze haast allerlei     we niet in onze haast allerlei buitengewoon     onze     onze volkeren allerlei     dit land     echter in onze     onze haast     milieubescherming of andere     stand te brengen     leven     moeten zien     we onze     brengen dat haast     over te brengen     dit     waardoor onze     bewaren bij haar     andere     buitengewoon     keer     waartegen onze     sommige kringen heerst     allerlei     niet in onze haast allerlei buitengewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in onze haast allerlei buitengewoon' ->

Date index: 2024-06-12
w