Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in staat was om structurele besparingen tijdig " (Nederlands → Duits) :

19. herinnert aan de structurele besparingen op alle met reizen verband houdende begrotingslijnen in 2013; benadrukt dat de leden, wat reisregelingen betreft, niet kunnen worden gediscrimineerd op basis van hun land van oorsprong;

19. erinnert an die strukturellen Einsparungen, die 2013 in allen auf Reisen bezogenen Haushaltslinien vorgenommen wurden; betont, dass die Mitglieder bei den Reiseregelungen nicht aufgrund ihres Herkunftslands diskriminiert werden dürfen;


20. herinnert aan de structurele besparingen op alle met reizen verband houdende begrotingslijnen in 2013; benadrukt dat de leden, wat reisregelingen betreft, niet kunnen worden gediscrimineerd op basis van hun land van oorsprong;

20. erinnert an die strukturellen Einsparungen, die 2013 in allen auf Reisen bezogenen Haushaltslinien vorgenommen wurden; betont, dass die Mitglieder bei den Reiseregelungen nicht aufgrund ihres Herkunftslands diskriminiert werden dürfen;


In zijn conclusie van vandaag analyseert advocaat-generaal Cruz Villalón twee verschillende kwesties, namelijk 1) of een gebrek of een tekort aan middelen in een ziekenhuis in bepaalde omstandigheden kan worden gelijkgesteld met een situatie waarin het in een staat niet mogelijk is tijdig een bepaalde medische behandeling te geven die echter wel is opgenomen in de opsomming van de verstrekkingen die door het ziekte ...[+++]

In seinen Schlussanträgen von heute prüft Generalanwalt Cruz Villalón zwei verschiedene Fragen: 1. ob eine Unzulänglichkeit oder ein Mangel an Mitteln in einer Krankenhauseinrichtung unter bestimmten Voraussetzungen einer Situation entsprechen kann, in der es unmöglich ist, in einem Staat in einem angemessenen Zeitraum eine bestimmte Leistung im Gesundheitsbereich zu erbringen, die zu den vom Leistungssystem des Staates erfassten Leistungen gehört, und 2. ob da ...[+++]


De advocaat-generaal brengt de ter zake geldende rechtspraak in herinnering volgens welke een bij een stelsel voor openbare gezondheidszorg aangesloten patiënt uit een lidstaat het recht heeft om naar een andere staat van de Unie te reizen op kosten van het ziektekostenstelsel van zijn woonstaat, indien een identieke of even doeltreffende behandeling tijdig kan worden verkregen in die andere lidstaat, maar ...[+++]

Der Generalanwalt rekapituliert die einschlägige Rechtsprechung und weist darauf hin, dass ein Patient eines Mitgliedstaats, der einem öffentlichen Gesundheitssystem angeschlossen ist, das Recht hat, sich auf Kosten des Leistungssystems seines Wohnstaats in einen anderen Staat der Union zu begeben, wenn in diesem anderen Staat die gleiche oder eine ebenso wirksame Behandlung rechtzeitig verfügbar ist, nicht so aber im Wohnstaa ...[+++]


11. betreurt ten zeerste het feit dat de EU niet in staat is geweest actief en tijdig te reageren op de Libische crisis die zich ontwikkelde, met name wat de nakende vernieling en het begaan van grootschalige misdaden tegen de mensheid in Benghazi; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter ervoor te zorgen dat de EU in de toekomst in staat zal zijn haar internationale verantwoordelijkheid op te nemen e ...[+++]

11. bedauert zutiefst, dass die EU nicht in der Lage gewesen ist, aktiv und rechtzeitig auf die sich entwickelnde Krise in Libyen zu reagieren, insbesondere auf die drohende Zerstörung und die Verübung einer großen Zahl von Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Benghazi; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission auf, zu gewährleisten, dass die EU künftig in der Lage sein wird, ihre internationale Verantwortung zu übernehmen und auf ...[+++]


CvdR-voorzitster Mercedes Bresso verwoordde de bezorgdheid van de Europese regio's en steden over de grote besparingen op sociale uitgaven en cruciale investeringen, waarop Van Rompuy duidelijk maakte dat "het niet de taak van de Europese Unie is om zich te mengen in de uitvoering van structurele hervormingen en maatregelen om de nationale begrotingen te consolideren, maar dat de lidstaten zelf verantw ...[+++]

Mercedes Bresso brachte die Sorge der Regionen und Städte Europas über die starke Kürzung der Sozialausgaben und wichtiger Investitionen zum Ausdruck. Daraufhin stellte der Präsident klar: "Es ist zwar nicht Aufgabe der Europäischen Union, in die Umsetzung der Strukturreformen und die Durchführung von Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung einzugreifen, doch obliegt es den Mitglie ...[+++]


15. merkt op dat uit de onbevredigende omzetting van Richtlijn 2004/38/EG blijkt dat de Commissie niet in staat is geweest een coherente, tijdige naleving van de richtlijn door de lidstaten te verzekeren en het grote aantal klachten van burgers over de toepassing van de richtlijn te behandelen;

15. stellt fest, dass die unbefriedigende Umsetzung der Richtlinie 2004/38/EG ein Beispiel dafür ist, dass die Kommission nicht in der Lage war, eine kohärente und rechtzeitige Einhaltung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten sicherzustellen und sich mit der hohen Zahl der Beschwerden von Bürgern im Zusammenhang mit der Anwendung der Richtlinie zu befassen;


27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instelling op het spel staat als zij niet meer focust op haar kernactiviteiten; stelt vast dat meer waar voor h ...[+++]

27. bedauert, dass sein Präsidium nicht in der Lage war, rechtzeitig für die Ausarbeitung und die Annahme des Haushaltsvoranschlags für 2003 strukturelle Einsparungen zu ermitteln; betont, dass die Haushaltsbehörde erwartet, dass jede Institution festlegt, auf welche Tätigkeiten sie angesichts der gegebenen Haushaltszwänge verzichten könnte; stellt fest, dass die zu erzielenden Einsparung ...[+++]


Ze biedt het geschikte kader voor de uitvoering van strategieën om niet meer te hoeven teruggrijpen op crisissteun voor de korte termijn, door een tijdige intrekking van fiscale stimulansen, maatregelen voor de reële economie en steun aan de financiële sector te combineren met de geleidelijke invoering van groeibevorderende structurele hervormingen op middellange en lange termijn.

Sie bietet den geeigneten Rah­men für die Umsetzung von Strategien für den Ausstieg aus den kurzfristigen krisen­bedingten Stützungsmaßnahmen, indem die rechtzeitige Rücknahme der fiskalpolitischen Anreize, der Maßnahmen für die Realwirtschaft und der Unterstützung für den Finanz­sektor mit der schrittweisen Einführung von wachstums­fördernden Strukturreformen auf mittlere und lange Sicht kombiniert wird.


Hiertoe is zij vastbesloten om elke Lid-Staat te vervolgen die de wetgeving betreffende de interne markt niet tijdig ten uitvoer legt".

Mit diesem Ziel vor Augen geht sie entschieden gegen alle Mitgliedstaaten vor, die das Binnenmarktrecht mit Verspätung umsetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in staat was om structurele besparingen tijdig' ->

Date index: 2021-11-13
w