Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Benaderde vorm van een functie
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Plaats benaderd

Vertaling van "niet is benaderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


benaderde vorm van een functie

genäherte Darstellung von Funktionen




Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden


- Nog niet iedereen wil eraan dat belangrijke kwesties zoals defensieaankopen en aanverwant onderzoek - traditioneel zaken voor nationale besluitvorming - ook op Europees niveau moeten worden aangepakt. In toenemende mate wordt evenwel erkend dat besluiten over de hoogte van de uitgaven voor militair materieel, het opnieuw bepalen van prioriteiten binnen bestaande defensiebegrotingen en het gepaste antwoord op nieuwe bedreigingen in een Europese context moeten worden benaderd.

- Während derzeit nur mit einer gewissen Zurückhaltung eingeräumt wird, dass zentrale Fragen wie die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die einschlägige Forschung - beides traditionell Gegenstand nationaler Entscheidungen - auch auf europäischer Ebene behandelt werden sollten, wächst das Bewusstsein, dass Entscheidungen über Ausgaben für Verteidigungsgüter, die Neuordnung von Prioritäten in schon beschlossenen Verteidigungshaushalten und über geeignete Reaktionen auf neue Bedrohungen im europäischen Umfeld vorzubereiten sind.


Dit vormt ook aanleiding voor discussies tussen de beoogde partners van een ERIC, bijvoorbeeld over de relatie tussen de verstrekte bijdragen en de stemrechten, die niet door alle wetenschappelijke gemeenschappen op dezelfde wijze worden benaderd.

Dies führt auch zu Unstimmigkeiten zwischen den künftigen Partnern eines ERIC, etwa in Bezug auf die Beitragsrelationen und Stimmrechte, die von den beteiligten wissenschaftlichen Gemeinschaften nicht in gleicher Weise behandelt werden.


D. overwegende dat de huidige financiële crisis voor ernstige problemen op de mondiale markten zorgt en dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen crisismanagement en het beheer van de financiële markten op de lange termijn; de eerste reeks maatregelen moet worden voortgezet op de snelle, gerichte wijze die momenteel door de lidstaten binnen de Europese Unie wordt gevolgd; de volgende reeks moet zorgvuldig worden benaderd om de werking van de financiële markten niet te verstoren door nieuwe regelgeving of structuren waarvan ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Finanzkrise gravierende Probleme auf den Weltmärkten verursacht und dass es erforderlich ist, zwischen Krisenmanagement und der langfristigen Steuerung der Finanzmärkte zu differenzieren; in der Erwägung, dass das Krisenmanagement in der gegenwärtig von den Mitgliedstaaten der EU durchgeführten raschen und gezielten Art und Weise fortgesetzt werden sollte und die langfristige Steuerung der Finanzmärkte mit Bedacht angegangen werden muss, um das Funktionieren der Finanzmärkte nicht durch neue Regelungen oder Strukturen, deren Auswirkungen nicht hinreichend untersucht wurden, zu gefährden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat deze gezichtspunten niet volledig in dit verslag worden bevorderd, worden deze kwesties niet effectief benaderd, ondanks dat er enkele positieve voorstellen in staan die wij toejuichen maar die niet voldoende zijn om voor het verslag te kunnen stemmen.

Da diese Aspekte im Bericht nicht ausreichend hervorgehoben werden, bietet er keine wirksamen Antworten auf diese Probleme, auch wenn er einige positive Vorschläge enthält, die wir begrüßen, die für uns aber nicht ausreichen, um für den Bericht zu stimmen.


De Commissie beklemtoonde vooral dat de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling evenwichtig moest worden benaderd en dat de ontwikkeling van een pijler van duurzame ontwikkeling niet ten koste van de andere mag gaan.

Die Kommission unterstrich insbesondere die Notwendigkeit eines ausgewogenen Ansatzes für die Nachhaltigkeitsstrategie der EU, der gewährleistet, dass sich nicht ein Bereich der nachhaltigen Entwicklung auf Kosten der andern entwickelt.


(26) De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om consumenten die niet via bepaalde communicatiemiddelen of op bepaalde tijdstippen wensen te worden benaderd, op doeltreffende wijze tegen dergelijke contacten te beschermen.

(26) Die Mitgliedstaaten sollten die geeigneten Maßnahmen ergreifen, um die Verbraucher, die keine Kontaktaufnahme durch bestimmte Kommunikationsmittel oder zu bestimmten Zeiten wünschen, auf wirksame Weise vor derartigen Kontakten zu schützen.


24. wijst met nadruk op het belangrijke verschil tussen nationale landbouwsteun die de handel scheeftrekt en het soort subsidie dat geen handelsdistorsie veroorzaakt; verzoekt in het belang van de doorzichtigheid bijzonderheden beschikbaar te stellen over alle al dan niet rechtstreekse subsidies; erkent dat de sleutel van het hervormingsproces ligt in het geleidelijk verlaten van beleid dat handelsdistorsies veroorzaakt, waarbij de situatie van de verschillende sectoren in aanmerking wordt genomen; is tegelijkertijd van mening dat subsidies die kunnen variëren ten opzichte van de marktprijzen gedisciplineerder moet ...[+++]

24. betont die wichtige Unterscheidung zwischen inländischer landwirtschaftlicher Unterstützung, die Erzeugung und Handel erheblich verzerrt, und den Subventionen, die keine oder zumindest minimale handelsverzerrende Effekte haben; fordert im Interesse der Transparenz, dass Einzelheiten aller direkten und indirekten Subventionen vorgelegt werden; erkennt an, dass der Schlüssel zum Reformprozess - je nach der Lage auf den einzelnen Sektoren - ein allmählicher Verzicht auf handelsverzerrende politische Maßnahmen ist; ist der Auffassung, dass ein disziplinierteres Konzept für die Beihilfen notwendig ist, die je nach Marktpreis variieren; schlägt daher vor, dass entsprechende Beihilfen für Erzeugnisse, die zu wesentlichen Teilen exportiert ...[+++]


24. wijst met nadruk op het belangrijke verschil tussen nationale landbouwsteun die de handel scheeftrekt en het soort subsidie dat geen handelsdistorsie veroorzaakt; verzoekt in het belang van de doorzichtigheid bijzonderheden beschikbaar te stellen over alle al dan niet rechtstreekse subsidies; erkent dat de sleutel van het hervormingsproces ligt in het geleidelijk verlaten van beleid dat handelsdistorsies veroorzaakt, waarbij de situatie van de verschillende sectoren in aanmerking wordt genomen; is tegelijkertijd van mening dat subsidies die kunnen variëren ten opzichte van de marktprijzen gedisciplineerder moet ...[+++]

24. betont die wichtige Unterscheidung zwischen inländischer landwirtschaftlicher Unterstützung, die Erzeugung und Handel erheblich verzerrt, und den Subventionen, die keine oder zumindest minimale handelsverzerrende Effekte haben; fordert im Interesse der Transparenz, dass Einzelheiten aller direkten und indirekten Subventionen vorgelegt werden; erkennt an, dass der Schlüssel zum Reformprozess – je nach der Lage auf den einzelnen Sektoren – ein allmählicher Verzicht auf handelsverzerrende politische Maßnahmen ist; ist der Auffassung, dass ein disziplinierteres Konzept für die Beihilfen notwendig ist, die je nach Marktpreis variieren; schlägt daher vor, dass entsprechende Beihilfen für Erzeugnisse, die zu wesentlichen Teilen exportiert ...[+++]


17. wijst met nadruk op het belangrijke verschil tussen nationale landbouwsteun die de productie en de handel in grote mate scheef trekt en het soort subsidie dat geen, of althans minimale handelsdistorsie veroorzaakt; verzoekt in het belang van de doorzichtigheid bijzonderheden beschikbaar te stellen over alle al dan niet rechtstreekse subsidies; erkent dat de sleutel van het hervormingsproces ligt in het geleidelijk verlaten van beleid dat handelsdistorsies veroorzaakt; is tegelijkertijd van mening dat subsidies die kunnen variëren ten opzichte van de marktprijzen gedisciplineerder moeten worden ...[+++]

17. betont die wichtige Unterscheidung zwischen inländischer landwirtschaftlicher Unterstützung, die Erzeugung und Handel erheblich verzerrt, und den Subventionen, die keine oder zumindest minimale handelsverzerrende Effekte haben; fordert im Interesse der Transparenz, dass Einzelheiten aller direkten und indirekten Subventionen vorgelegt werden; erkennt an, dass der Schlüssel zum Reformprozess ein allmählicher Verzicht auf handelsverzerrende politische Maßnahmen ist; ist gleichzeitig der Auffassung, dass ein disziplinierteres Konzept für die Beihilfen notwendig ist, die je nach Marktpreis variieren; schlägt daher vor, dass entsprechende Beihilfen für Erzeugnisse, die zu erheblichen Exportssteigerungen führen, den gleichen Abbauverpflic ...[+++]


w