Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesheer niet ambtenaar
NSAI
Niet in vast verband aangesteld
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Onderhandelen
Onderhandelen over aankoopvoorwaarden
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelen over inkoopvoorwaarden
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Traduction de «niet kan onderhandelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


Aanbeveling betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen | Aanbeveling betreffende het collectief onderhandelen, 1981

Empfehlung betreffend die Förderung von Kollektivverhandlungen | Empfehlung betreffend Kollektivverhandlungen


onderhandelen over aankoopvoorwaarden | onderhandelen over inkoopvoorwaarden

Einkaufsbedingungen aushandeln | Einkaufskonditionen aushandeln


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln






niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien aan de voorwaarden van de verordening wordt voldaan, kan de Commissie een EU-land machtigen om te onderhandelen met een niet-EU-land over een nieuwe BIT of om een nieuwe BIT te sluiten indien het resultaat van de onderhandelingen in lijn is met de vereisten van de verordening.

Sind die Bedingungen der Verordnung erfüllt, kann die Kommission ein EU-Land ermächtigen, Verhandlungen im Hinblick auf ein neues bilaterales Investitionsschutzabkommen oder die Unterzeichnung und den Abschluss eines neuen bilateralen Investitionsschutzabkommens aufzunehmen, sofern das Ergebnis der Verhandlung im Einklang mit den Anforderungen der Verordnung steht.


In tegenstelling tot hetgeen de Ministerraad betoogt, impliceert de omstandigheid dat het recht op collectief onderhandelen afzonderlijk wordt vermeld in artikel 23 van de Grondwet niet dat artikel 27 ervan niet mag worden aangevoerd door de verzoekende partijen die een aantasting van de vakbondsvrijheid betwisten door het recht op collectief onderhandelen te beschouwen als een component daarvan.

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat behauptet, beinhaltet der Umstand, dass das Recht auf kollektive Verhandlungen getrennt in Artikel 23 der Verfassung angeführt wird, nicht, dass deren Artikel 27 nicht ebenfalls von den klagenden Parteien angeführt werden könnte, die eine Verletzung der Gewerkschaftsfreiheit anfechten, indem das Recht auf kollektive Verhandlungen als Bestandteil davon verstanden wird.


effectief multilateralisme te bevorderen als doorslaggevende strategische prioriteit voor de Unie en te zorgen voor meer samenhang en een grotere zichtbaarheid van de EU als wereldspeler binnen de VN, onder andere door het intern overleg binnen de EU over VN-kwesties beter te coördineren en zich meer te richten op breder overleg over een uiteenlopend aantal onderwerpen; de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (VV/HV) te machtigen tot het opstellen van richtsnoeren voor regelmatig overleg tussen de ambassadeurs van de lidstaten en de EU-ambassadeurs, en met name voor overleg tussen diegenen die op multilateraal niveau werkzaam zijn op plaatsen als Genève en New York, zodat de EU haar agenda met succes kan uitvoeren en aan de verwachtingen ...[+++]

einen wirksamen Multilateralismus als das vorrangige strategische Anliegen der Union voranzutreiben und die Kohärenz und Sichtbarkeit der EU als globaler Akteur bei den Vereinten Nationen zu stärken, unter anderem indem die Konsultationen innerhalb der EU zu VN-Themen besser koordiniert werden und eine stärkere Einbeziehung von Nicht-EU-Staaten in ein breites Spektrum von Themen gefördert wird; die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) zu ermächtigen, Leitlinien für die regelmäßigen Konsultationen zwischen den Botschaftern der Mitgliedstaaten und den EU-Botschaftern auszuarbeiten, insbesondere zwischen denen, die auf multilateraler Ebene an Orten wie Genf und New York arbeiten, so dass die EU ihre VN-Agenda erfolgreich verfolgen und den ...[+++]


Daar heeft een briefwisseling over plaatsgevonden en daar onderhandelen we nog steeds over. Dat wil niet zeggen dat er niet een aantal lidstaten is dat heeft geprobeerd met de Verenigde Staten te onderhandelen, maar dit is het standpunt van de Commissie.

Das heißt nicht, dass einige Mitgliedstaaten nicht versucht haben, mit den Vereinigten Staaten zu verhandeln, aber das ist der Standpunkt der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Politici en diplomaten kunnen onderhandelen, maar met de wetenschap kunnen we niet onderhandelen, met de natuurkunde kunnen we niet onderhandelen.

Politiker und Diplomaten können miteinander verhandeln, aber wir können nicht mit der Wissenschaft verhandeln.


Politici en diplomaten kunnen onderhandelen, maar met de wetenschap kunnen we niet onderhandelen, met de natuurkunde kunnen we niet onderhandelen.

Politiker und Diplomaten können miteinander verhandeln, aber wir können nicht mit der Wissenschaft verhandeln.


Zij kunnen met elkaar onderhandelen – wij kunnen onderhandelen – maar we kunnen niet met de wetenschap onderhandelen.

Sie können miteinander verhandeln – wir können miteinander verhandeln – aber wir können nicht mit der Wissenschaft verhandeln.


Deze richtlijn is niet van invloed op de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, zoals maximale werk- en minimale rustperioden, minimumaantal betaalde vakantiedagen, minimumloon en gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk, die de lidstaten in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht toepassen, en ook niet op de relaties tussen de sociale partners, zoals het recht om over collectieve arbeidsovereenkomsten te onderhandelen en deze te sluiten en het recht om te staken en vakbondsacties te voeren overeenkomstig nationale wettelijke b ...[+++]

Diese Richtlinie berührt weder Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen wie Höchstarbeits- und Mindestruhezeiten, bezahlten Mindestjahresurlaub, Mindestlohnsätze, Gesundheitsschutz, Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz, die von den Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht angewandt werden, noch greift sie in die gemäß nationalem Recht und nationalen Praktiken unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts geregelten Beziehungen zwischen den Sozialpartnern ein, z. B. in das Recht, Tarifverträge auszuhandeln und abzuschließen, das Streikrecht und das Recht auf Arbeitskampfmaßnahmen, noch ist sie auf Dienstleistungen von Leiharbeitsage ...[+++]


- het bijstaan van derde landen bij het beheer van niet-legale immigratie (bijstand bij het onderhandelen en ten uitvoer leggen van hun eigen overname-overeenkomsten of -regelingen met andere derde landen, eventueel ook het zorgen voor passende humanitaire omstandigheden in de centra waar niet-legale immigranten voorafgaande aan hun repatriëring worden ondergebracht en het steun verlenen aan hun vrijwillige terugkeer en herintegratie in hun land van oorsprong).

- Unterstützung von Drittländern bei der Verwaltung der illegalen Einwanderung (Hilfe bei der Aushandlung und Umsetzung von Rückübernahmeabkommen oder –vereinbarungen mit anderen Drittländern, die die Gewährleistung angemessener humanitärer Bedingungen in Zentren, in denen illegale Einwanderer vor ihrer Repatriierung untergebracht werden, die Förderung deren freiwilliger Rückkehr und die nachhaltige Wiedereingliederung illegaler Einwanderer in ihr Herkunftsland mit einschließen können).


In november 2002 bevestigde het Hof van Justitie van de Europese Uniehet exclusieve recht van de EU om met niet-EU-landen internationale ASA's te onderhandelen en af te sluiten over zaken die binnen de exclusieve bevoegdheid van de EU vallen.

Im November 2002 hat der Gerichtshof der Europäischen Union bestätigt, dass die EU das alleinige Recht besitzt, internationale Luftverkehrsabkommen mit Nicht-EU-Staaten auszuhandeln, zu unterzeichnen und zu schließen, sofern diese Abkommen Angelegenheiten betreffen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der EU fallen.


w