Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet kon profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

Het is dus veeleer omdat de bedrijfstak van de Unie had besloten zich meer op de EU-markt te richten zonder zijn productiecapaciteit substantieel te vergroten, dat hij niet ten volle kon profiteren van de groei van de overige markten.

Dass der Wirtschaftszweig der Union nicht in vollem Umfang vom Wachstum der anderen Märkte profitieren konnte, lag somit eher daran, dass er sich für eine stärkere Konzentration auf den EU-Markt entschieden und auf eine wesentliche Steigerung seiner Produktionskapazitäten verzichtet hatte.


Eén producent-exporteur voerde aan dat in de voorlopige verordening voorbij werd gegaan aan het feit dat de bedrijfstak van de Unie sinds 2009 kon profiteren van een stijging van het verbruik en dat de Commissie er niet van uit kon gaan dat de bedrijfstak zijn marktaandeel voor eeuwig zou handhaven.

Ein ausführender Hersteller brachte vor, in der vorläufigen Verordnung sei ignoriert worden, dass dem Wirtschaftszweig der Union der Verbrauchsanstieg seit 2009 zugutegekommen sei und dass die Kommission nicht erwarten könne, dass der Wirtschaftszweig der Union seinen Marktanteil für alle Zeiten halten werde.


Dat de bedrijfstak van de Unie niet ten volle van de ruimere markt kon profiteren, had een in het algemeen negatieve invloed op zijn economische situatie.

Die Tatsache, dass der Wirtschaftszweig der Union nicht in vollem Umfang vom Wachstum des Marktes profitieren konnte, wirkte sich insgesamt nachteilig auf seine wirtschaftliche Lage aus.


Uit het bovenstaande blijkt dat de bedrijfstak van de Unie niet kon profiteren van de recente groei van het verbruik in de Unie als gevolg van het toenemende marktaandeel van de invoer met dumping uit de twee betrokken landen.

Es ist mithin erwiesen, dass der Wirtschaftszweig der Union aufgrund des sich ausweitenden Marktanteils der gedumpten Einfuhren aus den beiden betroffenen Ländern nicht von dem in der jüngeren Zeit verzeichneten Verbrauchsanstieg in der Union profitieren konnte.


Dat de bedrijfstak van de Gemeenschap niet ten volle van de ruimere markt kon profiteren, had een in het algemeen negatieve invloed op zijn economische situatie.

Die Tatsache, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nicht in vollem Umfang vom Marktwachstum profitieren konnte, wirkte sich insgesamt nachteilig auf seine wirtschaftliche Lage aus.


J. overwegende dat Europa niet in gelijke mate kon profiteren van de forse mondiale groei als gevolg van de stijging van de olieprijzen en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoers waardoor de euro in december 2004 een recordhoogte bereikte van meer dan 1,36 USD,

J. in der Erwägung, dass Europa nicht im gleichen Maße von dem starken weltweiten Wachstum profitieren konnte, was auf die steigenden Ölpreise und die ungünstige Wechselkursentwicklung zurückzuführen ist, die den Euro im Dezember 2004 auf einen Rekordhöchststand von über 1,36 USD ansteigen ließ,


Exel Investments Ltd, een vroegere moedermaatschappij van Allied Arthur Pierre, kan niet profiteren van de clemente behandeling voor Allied Arthur Pierre omdat Exel Investments Ltd een clementieverzoek kón indienen, maar daarvan heeft afgezien.

Exel Investments Limited, die ehemalige Muttergesellschaft von Allied Arthur Pierre, kann die für Allied Arthur Pierre auf der Grundlage der Kronzeugenregelung gewährte Geldbußenermäßigung nicht in Anspruch nehmen, da sich Exel Investments Ltd. gegen einen entsprechenden Antrag entschieden hat.


In de Europese Unie profiteren niet alleen onschuldige burgers van het vrije verkeer van personen, ook de 27-jarige Hoessein Osman, een van de verdachten van de aanslagen in Londen, kon ongestoord met de trein naar Rome reizen en dat kan niet de bedoeling zijn van Schengen.

In der Europäischen Union profitieren nicht nur unschuldige Bürger vom freien Personenverkehr, auch der 27-jährige Hussein Osman, einer der Verdächtigen der Londoner Anschläge, konnte ungestört nach Rom reisen, und das kann nicht der Sinn von Schengen sein.




D'autres ont cherché : hij     volle kon profiteren     commissie er     kon profiteren     unie     markt kon profiteren     unie niet kon profiteren     gemeenschap     europa     mate kon profiteren     niet     niet profiteren     unie profiteren     europese unie profiteren     niet kon profiteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet kon profiteren' ->

Date index: 2023-01-01
w