Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet langer alleen de enorme taak laten " (Nederlands → Duits) :

We kunnen onze landelijke politiemachten niet langer alleen de enorme taak laten dragen van de verdediging van onze grenzen en daarbij, wat nog belangrijker is, het ontvangen en het helpen van illegale immigranten.

Unsere nationalen Polizeikräfte dürfen nicht länger mit der schwierigen Aufgabe des Grenzschutzes und, was noch wichtiger ist, der Aufnahme und Hilfe für die illegalen Einwanderer allein gelassen werden.


In zijn State of the Union van 14 september 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker aangekondigd dat “Europa zich niet langer kan veroorloven om mee te liften met andere militaire machten of zijn eer in Mali te laten verdedigen door Frankrijk alleen. Een sterke Europese defensie vraagt om een innovatieve Europese defensie-industrie.

In seiner Rede zur Lage der Union am 14. September 2016 sagte Präsident Juncker: „Europa kann es sich nicht mehr leisten, militärisch im Windschatten anderer Mächte zu segeln oder Frankreich in Mali allein zu lassen (.) Eine starke europäische Verteidigung braucht eine innovative europäische Rüstungsindustrie.


We moeten ons niet langer alleen door materiële groei laten leiden – ons idee van ontwikkeling – maar door een groei die zich sterker richt op levenskwaliteit: we moeten onze maatschappij in feite dus dematerialiseren.

Wir können uns nicht länger nur auf das materielle Wachstum – unsere Auffassung von Entwicklung – stützen, sondern müssen eine Entwicklung planen, die sich stärker auf die Lebensqualität bezieht: Wir müssen im Prinzip unsere Gesellschaft entmaterialisieren.


We moeten ons niet langer alleen door materiële groei laten leiden – ons idee van ontwikkeling – maar door een groei die zich sterker richt op levenskwaliteit: we moeten onze maatschappij in feite dus dematerialiseren .

Wir können uns nicht länger nur auf das materielle Wachstum – unsere Auffassung von Entwicklung – stützen, sondern müssen eine Entwicklung planen, die sich stärker auf die Lebensqualität bezieht: Wir müssen im Prinzip unsere Gesellschaft entmaterialisieren .


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

– (EN) Herr Präsident! Darf ich Sie in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass Sie nicht nur die Möglichkeit haben, Redner länger sprechen zu lassen, sondern auch zusätzlichen Rednern nach dem Verfahren der freien Wortmeldung das Wort zu erteilen. Das ist durchaus im Sinne der Geschäftsordnung.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

– (EN) Herr Präsident! Darf ich Sie in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass Sie nicht nur die Möglichkeit haben, Redner länger sprechen zu lassen, sondern auch zusätzlichen Rednern nach dem Verfahren der freien Wortmeldung das Wort zu erteilen. Das ist durchaus im Sinne der Geschäftsordnung.


Deze Gemeenschapsvoorschriften stimuleren overheidsinstanties om niet alleen vast te stellen welke taken van algemeen belang zij aan een sociale organisatie toekennen, maar ook wat het verband is tussen de aan die taak verbonden lasten of verplichtingen en de beperkingen van de toegang tot de markt die zij noodzakelijk achten om de organisaties aan deze lasten en verplichtingen te laten voldoen ...[+++]

Die Gemeinschaftsregeln sollen die öffentlichen Stellen veranlassen, über die Definition der Aufgaben von allgemeinem Interessen hinaus, die sie einer sozialen Einrichtung übertragen, die Beziehungen zwischen den diesen Aufgaben innewohnenden Lasten und Pflichten und den Einschränkungen beim Marktzugang aufzuzeigen, die sie für notwendig halten, um den Einrichtungen die Bewältigung dieser Lasten und Pflichten zu ermöglichen.


De vergrijzing, oftewel de toename van het aandeel van ouderen in de bevolking, is vooral het gevolg van de enorme vooruitgang op economisch, sociaal en medisch gebied, waardoor Europeanen niet alleen langer leven, maar ook in meer comfort en veiligheid dan ooit tevoren.

Die zunehmende Alterung der Bevölkerung, das heißt die Erhöhung des Anteils älterer Menschen, ist in erster Linie das Ergebnis beträchtlicher ökonomischer, sozialer und medizinischer Fortschritte, die den Europäern die Möglichkeit eröffnen, ein in der Geschichte beispielloses langes, annehmliches und sicheres Leben zu führen.


Europa kan zich niet langer veroorloven om mee te liften met andere militaire machten of zijn eer in Mali te laten verdedigen door Frankrijk alleen.

Europa kann es sich nicht mehr leisten, militärisch im Windschatten anderer Mächte zu segeln oder Frankreich in Mali allein zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet langer alleen de enorme taak laten' ->

Date index: 2025-03-08
w