Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer dan vijf personen bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Zeldzame ziekten zijn ziekten die niet meer dan vijf personen op 10 000 treffen.

Erkrankungen gelten als selten, wenn sie nicht mehr als 5 von 10 000 Personen betreffen.


U mag maximaal twee artikelen inzenden. Teaminzendingen zijn toegestaan, mits het team uit niet meer dan vijf personen bestaat.

Pro Teilnehmer können höchstens zwei Artikel eingereicht werden; Teamarbeiten werden ebenfalls angenommen, sofern das Team aus höchstens fünf Personen besteht.


Uitvoeringsbesluit 2011/874/EU van de Commissie van 15 december 2011 tot vaststelling van de lijst van derde landen en gebieden waaraan een machtiging is verleend voor de invoer van honden, katten en fretten en voor het niet-commerciële verkeer van meer dan vijf honden, katten en fretten naar de Unie en de modelcertificaten voor de invoer en het niet-commerciële verkeer van die dieren naar de Unie stelt het modelgezondheidscertificaat vast waarin wordt verklaard dat de voorschriften van Verord ...[+++]

Der Durchführungsbeschluss 2011/874/EU der Kommission vom 15. Dezember 2011 zur Festlegung der Liste der Drittländer und Gebiete, aus denen die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen und die Verbringung von mehr als fünf Hunden, Katzen oder Frettchen zu anderen als Handelszwecken in die Union zulässig sind, sowie zur Festlegung der Bescheinigungsmuster für die Einfuhr dieser Tiere und für deren Verbringung zu anderen als Handelszwecken in die Union enthält ein Muster der Gesundheitsbescheinigung, die die Einhaltung der Vorschriften ...[+++]


Per deelnemer mogen twee artikelen worden ingediend. Teaminzendingen zijn toegestaan, mits het team uit niet meer dan vijf personen bestaat.

Je Teilnehmer und Team dürfen höchstens 2 Artikel eingereicht werden, sofern dem Team nicht mehr als 5 Personen angehören.


Zaak C-493/10 betreft vijf personen, tussen wie onderling geen band bestaat, die uit Afghanistan, Iran en Algerije afkomstig zijn.

Die Rechtssache C-493/10 betrifft fünf Personen aus Afghanistan, dem Iran und Algerien, die in keiner Beziehung zueinander stehen.


Het Associatiecomité ziet erop toe dat deze lijst te allen tijde uit vijf personen bestaat.

Der Assoziationsausschuss gewährleistet, dass die Liste jederzeit fünf Personen enthält.


In de meeste lidstaten wordt de proeftijd bepaald naar gelang van de duur van het strafdeel dat op het ogenblik van de vrijlating nog niet is uitgevoerd (België, Duitsland, Spanje, Finland, Griekenland [225], Zweden). De proeftijd mag echter niet minder bedragen dan één jaar in Zweden, of twee jaar in België (vijf jaar voor straffen van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf), en niet meer dan drie jaar in Finland, of tien jaar in België.

In den meisten Mitgliedstaaten wird die Bewährungszeit für den Verurteilten je nach Dauer des Strafrests zum Zeitpunkt der Freilassung bestimmt (z.B. in Belgien, Deutschland, Spanien, Finnland, Griechenland [225] und Schweden). Die Mindestdauer beträgt dabei ein Jahr (Schweden) oder (in Belgien) zwei bzw. fünf Jahre für höhere Strafen (mehr als fünf Jahre Haft), die Hoechstdauer drei Jahre (Finnland) oder zehn Jahre (Belgien).


In België kan de rechter, op grond van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, met instemming van de betrokkene opschorting gelasten ten voordele van een beklaagde die nog niet is veroordeeld tot een criminele straf of een hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden, wanneer het feit niet van die aard schijnt te zijn dat het gestraft moet worden met een hoofdstraf van meer dan ...[+++]

In Belgien erlaubt das Gesetz vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung der Strafverkündung, die Aussetzung der Strafe und die Probation, im Einvernehmen mit dem Betroffenen die Verkündung der Strafe zugunsten des Angeklagten auszusetzen, wenn dieser zuvor noch nicht zu einer Kriminalstrafe oder einer Freiheitsstrafe von mehr als sechs Monaten verurteilt worden ist, die Straftat ihrer Natur nach keine Hauptstrafe in Form einer Freiheitsstrafe von mehr als fünf Jahren oder eine schwerere Strafe nach sich zieht und die Prävention als gesic ...[+++]


De verspreiding van hiv/aids, malaria en tuberculose is in vele ontwikkelingslanden niet meer onder controle. Deze ziekten veroorzaken jaarlijks meer dan 300 miljoen ziektegevallen, waaraan meer dan vijf miljoen mensen overlijden.

In vielen Ländern sind die HIV/AIDS-, Malaria- und Tuberkulose-Epidemien inzwischen außer Kontrolle geraten: sie fordern jedes Jahr über 5 Millionen Menschenleben und verursachen mehr als 300 Millionen Erkrankungen.


6. DE LIDSTATEN nemen er nota van dat in de zaken als bedoeld in punt 5, de door de Commissie vastgestelde termijn voor het maken van opmerkingen niet meer dan vijf werkdagen kan zijn en dat de termijn om te reageren op een met redenen omkleed advies, evenmin meer dan vijf werkdagen kan zijn.

6. DIE MITGLIEDSTAATEN nehmen zur Kenntnis, daß in Fällen gemäß Nummer 5 die von der Kommission gesetzte Frist für eine Äußerung auf lediglich fünf Arbeitstage und auch die Frist für eine Erwiderung auf eine mit Gründen versehene Stellungnahme auf lediglich fünf Arbeitstage bemessen werden darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer dan vijf personen bestaat' ->

Date index: 2024-07-30
w