Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer eenzijdig besluiten mogen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze besluiten mogen niet gebaseerd zijn op de raciale of etnische afkomst, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, de politieke opvattingen, het lidmaatschap van een vakvereniging, de gezondheid, het seksleven of de seksuele geaardheid van de betrokkene.

Ebenso wenig werden solche Entscheidungen aufgrund der rassischen oder ethnischen Herkunft, der politischen Meinungen, der religiösen oder weltanschaulichen Überzeugungen, der Mitgliedschaft in einer Gewerkschaft, des Gesundheitszustands, des Sexuallebens oder der sexuellen Orientierung einer Person getroffen.


Na overlegging van facturen kunnen de instellingen afwijkingen toestaan voor de vergoeding van de daadwerkelijke verhuiskosten, die in elk geval het door de betrokken instelling voor haar personeel vastgestelde plafond met niet meer dan 50 % mogen overschrijden.

Abweichend davon können die Organe bei Vorlage von Rechnungen die tatsächlichen Umzugskosten erstatten, die den von ihnen für ihr Personal festgelegten Höchstbetrag um höchstens 50 % übersteigen dürfen.


Verder zijn toeslagen voor het gebruik van creditcards en telefonische hulpdiensten niet meer toegestaan. Ook mogen op websites vakjes voor extra diensten (bv. bij de onlineaankoop van vliegtickets) niet meer vooraf worden aangevinkt. De nieuwe regels moeten over de hele EU uniform worden toegepast, zodat consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten genieten. Daarom publiceert de Commissie tevens een leidraad voor nationale autoriteiten, met een facultatief model voor de essentiële informatie die ten behoeve van de consumenten op dig ...[+++]

Damit diese neuen Bestimmungen in der EU einheitlich angewandt werden, so dass sie wirklich den Verbrauchern in sämtlichen Mitgliedstaaten zugute kommen, veröffentlicht die Europäische Kommission für die nationalen Behörden Leitlinien, die auch optionale Muster von Verbraucherinformationen für Digitalgeräte enthalten.


3. Wanneer in afwijking van artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, waarin is bepaald dat het hoofdgewas niet meer dan 75 % van het totale geconstateerde areaal bouwland mag bestrijken en de twee hoofdgewassen niet meer dan 95 % mogen bestrijken, het voor de hoofdgewasgroep geconstateerde areaal meer dan 75 % bestrijkt en het voor de twee hoofdgewassen geconstateerde areaal meer dan ...[+++]

(3) Dürfen gemäß Artikel 44 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 die Hauptkultur nicht mehr als 75 % und die beiden größten Kulturgruppen zusammen nicht mehr als 95 % der ermittelten Gesamtackerfläche einnehmen, und nimmt die für die Hauptkulturgruppe ermittelte Fläche mehr als 75 % und die für die beiden größten Kulturgruppen zusammen ermittelte Fläche mehr als 95 % ein, so wird die Fläche, a ...[+++]


4. De lidstaten kunnen overeenkomstig hun nationale recht besluiten dat seizoenarbeiders hun arbeidsovereenkomst met een andere werkgever en hun verblijf meer dan eens mogen verlengen mits de in artikel 14, lid 1, bedoelde maximumduur daardoor niet wordt overschreden.

(4) Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit ihrem nationalen Recht beschließen, Saisonarbeitnehmern eine Beschäftigung bei einem anderen Arbeitgeber und eine mehrmalige Verlängerung ihres Aufenthalts zu gestatten, sofern die in Artikel 14 Absatz 1 genannte maximale Aufenthaltsdauer nicht überschritten wird.


2. De lidstaten kunnen overeenkomstig hun nationale recht besluiten dat seizoenarbeiders hun arbeidsovereenkomst met dezelfde werkgever en hun verblijf meer dan eens mogen verlengen mits de in artikel 14, lid 1, bedoelde maximumduur daardoor niet wordt overschreden.

(2) Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit ihrem nationalen Recht beschließen, Saisonarbeitnehmern eine mehrmalige Verlängerung ihres Vertrags mit demselben Arbeitgeber und ihres Aufenthalts zu gewähren, sofern die in Artikel 14 Absatz 1 genannte maximale Aufenthaltsdauer nicht überschritten wird.


Dergelijke besluiten mogen wij niet alleen overlaten aan trojka's van onafhankelijke financiële deskundigen!

Diese Entscheidungen dürfen nicht allein Troikas von unabhängigen Finanzexperten überlassen bleiben!


Met het oog op de export van pensioenen naar een andere lidstaat waarborgt de EU-verordening betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening 883/2004) dat uitkeringen die verschuldigd zijn op grond van de wetgeving van een of meer lidstaten, niet mogen worden verminderd omdat de rechthebbende in een andere lidstaat woont.

Damit Renten in einen anderen EU-Mitgliedstaat exportiert werden können, gewährleistet die Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EG) Nr. 883/2004), dass der Transfer von Geldleistungen, die nach den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zahlbar sind, nicht aufgrund des alleinigen Umstandes gekürzt werden dürfen, dass der Empfänger in einem anderen Mitgliedstaat wohnt.


De Conventie heeft zich gebogen over het voorontwerp van constitutioneel verdrag, dat tijdens de op 28 en 29 oktober gehouden plenaire zitting van de Conventie door het praesidium is voorgelegd. In dit verband heeft de heer Dehaene nu reeds een aantal verworvenheden op een rij gezet waaraan zijns inziens niet meer getornd zou mogen worden, noch door de Conventie bij haar komende werkzaamheden zelf, noch door de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie.

Nachdem mittlerweile der Vorentwurf des Verfassungsvertrags vom Präsidium auf der Plenartagung am 28./29. Oktober vorgestellt und im Konvent erörtert wurde, stellte Herr Dehaene verschiedene Punkte heraus, in denen ein Grundkonsens bestehe und an die seines Erachtens weder im Rahmen der weiteren Arbeiten des Konvents selbst noch auf der anschließenden Regierungskonferenz gerührt werden sollte.


- behoud van stabiele TAC's: de TAC's moeten worden vastgesteld op niveaus die een jaarlijkse toename met 30 % van de kabeljauwbestanden en met 15 % van de heekbestanden mogelijk maken, waarbij tevens wordt bepaald dat de TAC's ten opzichte van het voorgaande jaar niet met meer dan 50% mogen af- of toenemen;

Festhalten an stabilen TACs: die TACs sind auf einem Niveau festzulegen, mit dem gewährleistet wird, dass die Kabeljaubestände um jährlich 30 % und die Seehechtbestände um jährlich 15 % zunehmen, wobei die TACs von einem Jahr zum anderen um höchstens 50 % nach oben und nach unten verändert werden dürfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer eenzijdig besluiten mogen' ->

Date index: 2023-08-29
w