Als het Bestuur vaststelt dat een producent opgericht ter uitvoering van de bepalingen van artikel 1, 6°, b, deze bepalingen niet meer naleeft of niet heeft nageleefd, wordt elk lid van die producent beschouwd volgens de bepalingen van artikel 1, 6°, a, zoals het bestond voor de toepassing van de bepalingen van artikel 1, 6°, b.
Stellt die Verwaltung fest, dass ein in Anwendung der Bestimmungen von Artikel 1 6° b gebildeter Erzeuger die Bestimmungen des besagten Artikels 1 6° b nicht mehr beachtet oder nicht beachtet hat, wird jedes der Mitglieder dieses Erzeugers in seinem vor der Anwendung der Bestimmungen von Artikel 1 6° b bestandenen Zustand berücksichtigt.