Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet minst belangrijke punt » (Néerlandais → Allemand) :

Leeftijdsbepaling is een belangrijk punt omdat voor minderjarigen een aantal procedurele en juridische waarborgen in de relevant EU-wetgeving gelden en omdat bij het registreren van informatie over niet-begeleide minderjarigen in databases zoals Eurodac bepaalde gegevensbeschermingsvoorschriften moeten worden nageleefd.

Die Altersbestimmung ist von entscheidender Bedeutung, weil sie eine Reihe von Verfahrens- und rechtlichen Garantien in den einschlägigen EU-Rechtsvorschriften sowie die Verpflichtung zur Einhaltung der Datenschutzerfordernisse beim Erfassen von Informationen über unbegleitete Minderjährige in Datenbanken wie EURODAC auslöst.


Een al te lakse houding in sommige lidstaten is niet alleen in strijd met de richtlijn, maar houdt bovendien het risico in dat de bescherming in de EU in haar geheel wordt verzwakt, omdat gegevensstromen vanwege het door de richtlijn gewaarborgde vrije verkeer waarschijnlijk naar het "minst lastige" punt van uitvoer zullen worden geleid.

Bei der zu nachsichtige Haltung einiger Mitgliedstaaten besteht - abgesehen davon, dass sie gegen die Richtlinie verstößt - die Gefahr, dass der Schutz in der gesamten EU geschwächt wird, weil aufgrund des durch die Richtlinie garantierten freien Datenverkehrs die Datenströme wahrscheinlich über die ,am wenigsten aufwändigen" Ausfuhrwege geleitet werden.


* Ten slotte, en dat is niet het minst belangrijke aspect, dient te worden samengewerkt met de Europese verzekeringssector om nieuwe middelen te vinden om de verkeersveiligheid te verbeteren, met name door de kosten van de risico's van ongevallen rechtvaardiger te verdelen, door aanpassing van de verzekeringspremies.

* Last not least ist eine Zusammenarbeit mit der europäischen Versicherungs wirtschaft notwendig, um neue Wege zur Verbesserung der Verkehrssicherheit zu finden, insbesondere durch eine gerechtere Anlastung der Kosten von Personenschadensrisiken durch eine Anpassung der Versicherungsprämien.


Een belangrijk punt is verder dat de omzetting van internemarktrichtlijnen in nationaal recht niet almaar uitgesteld mag worden.

Es ist auch wichtig, dafür zu sorgen, dass sich die Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien in innerstaatliches Recht nicht bis ins Unendliche verzögert.


Tot slot (en niet het minst belangrijke punt) verwijst de heer Albertini naar een feit dat moet bewijzen dat er sprake is van fumus persecutionis, d.w.z. een gegrond vermoeden dat de juridische procedures in kwestie zijn ingeleid met de bedoeling hem politieke schade te berokkenen.

Nicht zuletzt beruft Gabriele Albertini sich auf eine Tatsache, die das Vorliegen eines fumus persecutionis nahelagen soll, d. h. der begründeten Vermutung, dass dem Strafverfahren die Absicht zugrunde liegt, der politischen Tätigkeit des betreffenden Mitglieds zu schaden.


Mijn laatste maar niet minst belangrijke punt betreft de strijd tegen terrorisme en mensenrechten.

Und schließlich ist da noch der Kampf gegen den Terrorismus und für die Menschenrechte.


Tenslotte, - en dit is niet het minst belangrijke punt - heeft de Raad geen vooruitgang geboekt op het uitstel van rusttijden voor bestuurders die onregelmatige internationale diensten uitvoeren (12-dagenregel).

Schließlich, und das ist zudem ein sehr wichtiger Punkt, wurde im Rat noch kein Fortschritt in der Frage der Verschiebung der Ruhezeiten für Fahrer im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr (12-Tage-Regelung) erzielt.


Niet het minst belangrijke punt is dat betere betrekkingen met Turkmenistan ons een stap verder op weg naar grotere energiezekerheid voor Europa helpen.

Als nicht unwichtiger Punkt sei erwähnt, dass verbesserte Beziehungen zu Turkmenistan ein weiterer Schritt zur Stärkung der Energiesicherheit für Europa sind.


Mijn laatste maar zeker niet minst belangrijke punt is dat de verwezenlijking van de doelstellingen van Barcelona ook bemoeilijkt wordt doordat kinderopvang, geheel terecht, volledig in handen van de nationale regeringen is.

Und schließlich ist es auch deshalb schwierig, die Barcelona-Ziele zu erreichen, da die Kinderbetreuung absolut zu Recht vollständig in den Händen der nationalen Regierungen liegt.


Ook de gegarandeerde duurzaamheid van dergelijke systemen op lange termijn vormt een belangrijk punt, want zij mogen niet afhankelijk zijn van projectsubsidies die per definitie onzeker zijn.

Wichtig ist auch, die langfristige Nachhaltigkeit solcher Systeme sicherzustellen, anstatt sie durch eine Projektförderung zu finanzieren, die per se ungesichert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet minst belangrijke punt' ->

Date index: 2024-11-12
w