Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «niet mogen schaden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat

die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sponsoring zou minderjarigen niet mogen schaden of beïnvloeden.

Sponsoring sollte Minderjährige nicht beeinträchtigen oder nachteilig beeinflussen.


Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punte ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser" ...[+++]


3. BEKLEMTOONT dat de te nemen maatregelen de economische stabiliteit en de begrotingsconsolidatie niet mogen schaden en economisch doelmatig en kosteneffectief moeten zijn, en VERZOEKT de lidstaten en de Commissie overeenkomstig de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie voorrang te geven aan die maatregelen waarvan voor het concurrentie­vermogen, de duurzame economische groei en het scheppen van banen in Europa de gunstigste gevolgen kunnen worden verwacht.

3. BETONT, dass die Maßnahmen der notwendigen wirtschaftlichen Stabilität und Haus­haltskonsolidierung gerecht werden und wirtschaftlich effizient und kosteneffektiv sein müssen, und FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, den Maßnahmen mit den besten Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, das nachhaltige Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Beschäftigung in Europa im Ein­klang mit den Gesamtzielen der Strategie "Europa 2020" Vorrang einzuräumen.


4° vanwege hun structuur mogen ze de werking van de opvang- en zuiveringsstations niet schaden;

4° diese Schwebstoffe dürfen von Ihrer Struktur aus der Funktion der Förder- und Klärstationen nicht schaden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is van mening dat regeringen zich niet mogen mengen in het dagelijkse internetbeheer, innovatie en mededinging niet mogen schaden met onnodige, belastende en restrictieve regelgeving en niet mogen proberen om dit domein, dat een wereldwijd gemeenschappelijk goed is en moet blijven, te controleren;

12. ist der Auffassung, dass die Regierungen eine Einmischung in die laufende Verwaltung des Internet vermeiden sollten, eine Behinderung von Innovation und Wettbewerb durch eine unnötige, belastende und einschränkende Regulierung unterlassen und nicht die Kontrolle über das Internet, das ein weltweites öffentliches Gut ist und auch bleiben sollte, anstreben sollten;


De maatregelen mogen de goede werking van de interne markt niet schaden en mogen niet tot concurrentievervalsing leiden.

Die Maßnahmen dürfen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes nicht beeinträchtigen und nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen.


De maatregelen mogen de goede werking van de interne markt niet schaden en mogen niet tot concurrentieverstoringen leiden.

Die Maßnahmen dürfen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes nicht beeinträchtigen und nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen.


25. De Raad MOEDIGT de ICAO AAN door te gaan met de ontwikkeling van marktconforme instrumenten voor de luchtvaartsector, die verenigbaar moeten zijn met de beginselen van het Protocol van Kyoto en zijn milieu-integriteit niet mogen schaden;

25. RUFT DIE ICAO AUF, auch weiterhin marktorientierte Instrumente für den Luftfahrtsektor zu entwickeln, die mit den Grundsätzen des Kyoto-Protokolls vereinbar sind und dessen Umweltwirksamkeit nicht beeinträchtigen;


Natsterktevergroters: Natsterktevergroters mogen - op droge basis - niet meer dan 1,0 % gechloreerde organische stoffen bevatten waaraan een van de volgende waarschuwingszinnen, als omschreven in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad(2), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2000/33/EG van de Commissie(3), werden of kunnen worden toegekend: R45 (Kan kanker veroorzaken), R46 (Kan erfelijke genetische schade veroorzaken), R50/53 (Zeer vergiftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken), R60 (Kan de vruch ...[+++]

Nassverfestigungsmittel: Nassverfestigungsmittel dürfen - bezogen auf den Trockensubstanzgehalt - nicht mehr als 1 % jener chlororganischen Stoffe enthalten, denen eine der folgenden Gefahrenkennzeichnungen (R-Sätze), wie sie in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates(2), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2000/33/EG der Kommission(3), aufgeführt sind, zugeordnet wurde oder zugeordnet werden kann: R45 (kann Krebs erzeugen), R46 (kann das Erbgut schädigen), R50/53 (sehr gifti ...[+++]


De gedachte achter deze dubbele drempel is de volgende: - kleine bedrijven mogen niet belast worden met aanvullende verplichtingen die hun ontwikkeling kunnen schaden; - dit voorstel mag geen gevolgen hebben voor informatie- en raadplegingsprocedures die in bepaalde Lid-Staten overeenkomstig de nationale wetgeving en gebruiken al van kracht zijn.

Diese doppelte Schwelle hat folgende Gründe: - kleine Unternehmen sollten nicht mit zusätzlichen Verpflichtungen belastet werden, die ihre Entwicklung behindern könnten; - der Vorschlag soll in keiner Weise die bestehenden und auf den einzelstaatlichenRechtsvorschriftenundGepflogenheitenberuhendenUnterrichtungs- und Anhörungsverfahren in den Mitgliedstaaten berühren.




D'autres ont cherché : deze     niet mogen schaden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mogen schaden' ->

Date index: 2022-12-30
w