Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet nalaten daarover onze mening " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal niet nalaten daarover het debat te lanceren.

Die Kommission wird zu diesem Thema eine Debatte initiieren.


Wanneer er in Rusland op dit moment opnieuw ernstig over wordt gedacht om naar Amerikaans voorbeeld de doodstraf in te voeren, kunnen we het niet nalaten daarover onze mening te geven.

Wenn in Russland im Moment wieder ernsthaft darüber diskutiert wird, die Todesstrafe nach US-amerikanischem Vorbild einzuführen, dann kann das von unserer Seite nicht unkommentiert bleiben.


In Denemarken wordt de beslissing daarover aan de gemeenten overgelaten, en dat moet naar onze mening gerespecteerd worden.

In Dänemark wird die Entscheidung den Gemeinden überlassen, und dies sollte auch respektiert werden.


Als de commissaris die verantwoordelijk is voor de behandeling van de belangrijkste onderwerpen van de informele Raad van ministers van Buitenlandse Zaken er niet is, laten we dan het verslag van de heer Brok behandelen en met dit punt wachten tot de verantwoordelijke commissaris is gearriveerd, want men kan niet de onderwerpen indelen zonder daarover de mening van de afgevaardigden te horen.

Wenn die zuständige Kommissarin nicht hier ist, um über die Hauptthemen des informellen Rates der Außenminister zu sprechen, sollten wir den Bericht von Herrn Brok diskutieren und können dann diesen Punkt behandeln, wenn die verantwortliche Kommissarin kommt, denn es ist nicht akzeptabel, eine Aufteilung der Themen vorzunehmen, ohne die Meinung der Abgeordneten einzuholen.


Los van de inhoud van de hier ter discussie staande geactualiseerde lijst en de vertraging bij het opstellen ervan – daarover zullen wij onze mening geven bij de presentatie van de lijst – gaat het er nu om de noodzakelijke – en gezien de beperkingen mogelijke -voorwaarden te garanderen voor het voortzetten van de internationale handel.

Unabhängig von den möglichen Problemen aufgrund einer verzögerten Erstellung der aktualisierten Liste, um die es hier geht, und von der Stellungnahme zu ihrem Inhalt, die wir abgeben werden, sobald uns die Liste vorliegt, müssen jetzt in erster Linie die für die Fortsetzung des internationalen Handels erforderlichen – und aufgrund der genannten Sachzwänge möglichen – Voraussetzungen sichergestellt werden.


Los van de inhoud van de hier ter discussie staande geactualiseerde lijst en de vertraging bij het opstellen ervan – daarover zullen wij onze mening geven bij de presentatie van de lijst – gaat het er nu om de noodzakelijke – en gezien de beperkingen mogelijke -voorwaarden te garanderen voor het voortzetten van de internationale handel.

Unabhängig von den möglichen Problemen aufgrund einer verzögerten Erstellung der aktualisierten Liste, um die es hier geht, und von der Stellungnahme zu ihrem Inhalt, die wir abgeben werden, sobald uns die Liste vorliegt, müssen jetzt in erster Linie die für die Fortsetzung des internationalen Handels erforderlichen – und aufgrund der genannten Sachzwänge möglichen – Voraussetzungen sichergestellt werden.


De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de ...[+++]

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.


bij de grondige herziening van onze instellingen konden wij niet nalaten het personeelsstatuut eveneens te moderniseren;

bei der Überarbeitung unserer Institutionen mussten wir auch das Personalstatut erneuern;


Op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking is de Commissie van mening dat een aanzienlijke verbetering van onze samenwerking wellicht kan worden bereikt door de vaststelling van de "strategische VN-partners", met mandaten die bij de EG-prioriteiten passen, en door de mogelijkheid om de financiering van programma's te versterken en deze partners een niet-gebonden gezamenlijke financiering te bieden.

Im Zusammenhang mit der Entwicklungszusammenarbeit ist die Kommission der Ansicht, dass die Auswahl "strategischer VN-Partner", deren Mandate den Prioritäten der Gemeinschaft entsprechen, sowie für diese Partner verstärkt Programm- und Pool-Finanzierung bereitzustellen, die Effizienz der Zusammenarbeit wesentlich verbessern wird.


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

Die Kommission übermittelt dem Rat zusammen mit dem von ihr überprüften Vorschlag die von ihr nicht übernommenen Abänderungen des Europäischen Parlaments und nimmt dazu Stellung.




Anderen hebben gezocht naar : commissie zal     zal niet nalaten     niet nalaten daarover     niet nalaten daarover onze mening     moet     beslissing daarover     onze     onze mening     zaken er     niet is laten     indelen zonder daarover     onderwerpen indelen     daarover de mening     hier     ervan – daarover     zullen wij onze     wij onze mening     eu-niveau     gebieden waarop     niet bij onze     mening     konden wij     wij niet nalaten     herziening van onze     grondige herziening     mandaten     verbetering van onze     commissie van mening     door haar     mening daarover     zij haar mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nalaten daarover onze mening' ->

Date index: 2022-12-20
w