Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet nalaten mevrouw valenciano martínez-orozco te danken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil ook niet nalaten mevrouw Valenciano Martínez-Orozco te danken.

Ferner möchte ich Frau Valenciano Martínez-Orozco meinen Dank aussprechen.


Die weg moeten we niet op gaan. We kunnen beter een voorbeeld nemen aan het uitstekende verslag van mevrouw Valenciano Martínez-Orozco en op basis van objectieve criteria en met alle fracties gezamenlijk een mensenrechtenbeleid voeren dat recht doet aan de grote traditie die het Parlement op het gebied van de mensenrechten heeft.

Wir sollten diesen Weg nicht gehen, sondern jenen, den die Berichterstatterin Valenciano Martínez-Orozco mit ihrem ausgezeichneten Bericht gegangen ist: mit objektiven Maßstäben und fraktionsübergreifend eine Menschenrechtspolitik zu machen, die der großen Menschenrechtstradition dieses Hauses würdig ist.


Wij moeten er derhalve nogmaals op wijzen - zoals mevrouw Valenciano Martínez-Orozco heeft gedaan - dat gevangenen niet mogen worden vrijgelaten in de wetenschap dat zij naar landen worden gestuurd waar zij gemarteld kunnen worden.

Deshalb müssen wir nochmals darauf hinweisen – wie auch Herr Valenciano Martínez-Orozco sagte –, dass sie nicht in Länder überführt werden dürfen, in denen sie der Gefahr der Folter ausgesetzt sind.


Wij moeten er derhalve nogmaals op wijzen - zoals mevrouw Valenciano Martínez-Orozco heeft gedaan - dat gevangenen niet mogen worden vrijgelaten in de wetenschap dat zij naar landen worden gestuurd waar zij gemarteld kunnen worden.

Deshalb müssen wir nochmals darauf hinweisen – wie auch Herr Valenciano Martínez-Orozco sagte –, dass sie nicht in Länder überführt werden dürfen, in denen sie der Gefahr der Folter ausgesetzt sind.


In de tweede plaats is de clausule weliswaar zowel op de Europese Unie als op het derde land van toepassing, maar de dimensie van de wederkerigheid van deze clausule wordt nog niet volledig benut. Evenals mevrouw Valenciano Martínez-Orozco vind ook ik dat de Europese Unie hiermee een begin moet maken door een voorbeeld te stellen.

Zweitens: Obwohl die Klausel sowohl auf die Europäische Union als auch auf das Drittland Anwendung findet, ist ihre Dimension der Gegenseitigkeit noch nicht voll ausgeschöpft worden, und ebenso wie Frau Valenciano Martínez-Orozco bin auch ich der Meinung, dass die Europäische Union damit beginnen muss, ein Beispiel zu geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nalaten mevrouw valenciano martínez-orozco te danken' ->

Date index: 2021-07-10
w