Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «niet nuttig geacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt

der Antrag gilt als nicht erhoben


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die omstandigheid heeft de verwijzende rechter het nuttig geacht het Hof te vragen of artikel 82 van de Arbeidsovereenkomstenwet een niet verantwoord verschil in behandeling instelt, in zoverre het ingevolge de inwerkingtreding van de wet van 26 december 2013 niet van toepassing is op de arbeiders, maar wel op de bedienden die werden ontslagen in de voormelde periode.

Unter diesem Umstand hat der vorlegende Richter es als sachdienlich erachtet, den Gerichtshof zu fragen, ob durch Artikel 82 des Gesetzes über die Arbeitsverträge ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde, insofern er infolge des Inkrafttretens des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 nicht auf Arbeiter Anwendung finde, jedoch wohl auf Angestellte, die in dem vorerwähnten Zeitraum entlassen worden seien.


verschaft Europol, indien dat nuttig wordt geacht, de centrale bureaus van niet-EU-landen een stel specimens van echte euro's.

Übermittlung einer Sammlung von echten Musterstücken des umlaufenden Euro-Bargelds in dem von Europol als zweckdienlich erachteten Umfang an die Zentralstellen von Nicht-EU-Ländern.


De nieuwe regels zouden gelden voor de meeste overeenkomstenrechtonderdelen die in de levenscyclus van een grensoverschrijdende overeenkomst vanuit praktisch oogpunt nuttig worden geacht, onder meer de rechten en verplichtingen van de partijen en de rechtsmiddelen bij niet-nakoming, precontractuele informatieverplichtingen, het herroepingsrecht en de gevolgen daarvan, de uitlegging en de inhoud en de gevolgen van een overeenkomst.

Das neue Regelwerk würde die meisten Fragen des Vertragsrechts erfassen, die während des Lebens­zyklus eines grenzüberschreitenden Vertrags als in praktischer Hinsicht relevant angesehen werden, darunter die Rechte und Pflichten der Parteien und die Abhilfen bei Nichterfüllung, die vorvertraglichen Informationspflichten, das Widerrufsrecht und seine Folgen, die Auslegung und die Inhalte sowie die Wirkungen eines Vertrags.


Ik wil deze plenaire vergadering ervan op de hoogte brengen dat de Commissie het niet nuttig heeft geacht om maandagavond deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie economische en monetaire zaken ten behoeve van deze gedachtewisseling.

Ich möchte das Plenum darüber informieren, dass es die Kommission nicht für erforderlich gefunden hat, sich am Montagabend an der Arbeitssitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung zu beteiligen, um die gegenseitigen Lageeinschätzungen auszutauschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien bovenstaande overwegingen heeft uw rapporteur het niet nuttig geacht amendementen in te dienen op het voorstel van de Commissie.

Angesichts dieser Erwägungen hält es die Berichterstatterin nicht für zweckdienlich, Änderungsanträge zum Vorschlag der Kommission zu unterbreiten.


worden bij de berekening van het recycleerbaarheidspercentage en het percentage mogelijke nuttige toepassing geacht niet-herbruikbaar te zijn;

gelten für die Zwecke der Berechnung der Recycling- und der Verwertungsquoten als nicht wiederverwendbar;


4. Ingeval de goedkeuringsautoriteit en de fabrikant niet tot overeenstemming komen over de aanwijzing van een voertuig van een bepaald type dat uit het oogpunt van herbruikbaarheid, recycleerbaarheid en mogelijke nuttige toepassing geacht wordt de meeste problemen op te leveren, wordt van ieder voertuigtype één referentievoertuig geselecteerd uit:

4. Sofern die Genehmigungsbehörde und der Hersteller nicht im Einvernehmen das unter den Gesichtspunkten Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit als das problematischste betrachtete Fahrzeug eines bestimmten Typs bestimmen, wird für jeden Fahrzeugtyp ein repräsentatives Fahrzeug ausgewählt, und zwar:


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de reis naar Riyad en Jedda van de delegatie voor de betrekkingen met de Golfstaten was heel nuttig, niet alleen met het oog op een grotere samenwerking tussen het Europees Parlement en de landen die cruciaal zijn voor de stabiliteit in het Midden-Oosten, zoals Saoedi-Arabië, maar ook om meer begrip te kweken tussen de verschillende culturen en godsdiensten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Reise der Delegation für die Beziehungen zu den Golf-Staaten nach Riad und Jeddah war außerordentlich nützlich, sei es für die stärkere Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den Ländern, die für die Stabilität im Nahen Osten entscheidend sind, wie Saudi-Arabien, oder sei es für eine besseres gegenseitiges Verständnis zwischen unterschiedlichen Kulturen und Religionen.


Deze informatie-uitwisseling wordt zeer nuttig geacht om te voorkomen dat een fabrikant voor eenzelfde product (dat niet aan de eisen voldoet) verscheidene malen een certificaat aanvraagt.

Dieser Austausch wird als äußerst nützliches Instrument betrachtet, durch das verhindert wird, dass Hersteller mehrmals eine Bescheinigung für das gleiche (nicht konforme) Erzeugnis beantragen.


De nieuwe regels zouden gelden voor de meeste overeenkomstenrechtonderdelen die in de levenscyclus van een grensoverschrijdende overeenkomst vanuit praktisch oogpunt nuttig worden geacht, onder meer de rechten en verplichtingen van de partijen en de rechtsmiddelen bij niet‑nakoming, precontractuele informatieverplichtingen, het herroepingsrecht en de gevolgen daarvan, de uitlegging en de inhoud en de gevolgen van een overeenkomst.

Das neue Regelwerk würde die meisten Fragen des Vertragsrechts erfassen, die während des Lebenszyklus eines grenzüberschreitenden Vertrags als in praktischer Hinsicht relevant angesehen werden, darunter die Rechte und Pflichten der Parteien und die Abhilfen bei Nichterfüllung, die vorvertraglichen Informationspflichten, das Widerrufsrecht und seine Folgen, die Auslegung und die Inhalte sowie die Wirkungen eines Vertrags.




D'autres ont cherché : verdrag over onmenselijke wapens     niet nuttig geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nuttig geacht' ->

Date index: 2024-12-29
w