Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Traduction de «niet of onderneemt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een lidstaat geconfronteerd wordt met specifieke en onevenredig grote uitdagingen aan de buitengrenzen en de lidstaat het Agentschap niet om voldoende steun heeft verzocht op grond van de artikelen 15, 17, of 18, of niet de nodige stappen onderneemt om op te treden op grond van die artikelen,

ein Mitgliedstaat besonderen und unverhältnismäßigen Herausforderungen an den Außengrenzen ausgesetzt ist und entweder nicht um ausreichende Unterstützung von der Agentur gemäß Artikel 15, 17 oder 18 ersucht hat oder nicht die zur Durchführung der unter diesen Artikeln erforderlichen Schritte vornimmt,


Tevens beveelt de Commissie juridische zaken aan dat de Commissie als hoedster van de verdragen en als enige instelling die een niet-nakomingsprocedure kan instellen, stappen onderneemt bij de Letse autoriteiten om de naleving van het primaire EU-recht te doen naleven – zoals artikel 8 van het van protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie – en zonodig een niet-nakomingsprocedure instelt krachtens artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Der Rechtsausschuss empfiehlt auch, dass die Kommission als Hüterin der Verträge und einziges Organ mit der Zuständigkeit Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, bei den lettischen Stellen auf die Durchsetzung des EU-Primärrechts, d. h. Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union, drängen und gegebenenfalls ein Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einleiten sollte.


Het is passend dat de lidstaten de flexibiliteit hebben om de bedenktijd voor consumenten bindend te maken voor een periode niet langer dan tien dagen, maar dat in andere gevallen, de consumenten die tijdens de bedenktijd een besluit wensen te nemen, dit kunnen doen en dat de lidstaten in het belang van de rechtszekerheid op het gebied van transacties inzake onroerende goederen kunnen bepalen dat de bedenktijd of het herroepingsrecht eindigt wanneer de consument een actie onderneemt die volgens het nationaal recht resulteert in de tot ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten ferner die Flexibilität haben, eine verbindliche Bedenkzeit von bis zu zehn Tagen für Verbraucher einzuführen, aber in anderen Fällen Verbrauchern, die dies wünschen, die Möglichkeit einzuräumen, während der Bedenkzeit mit der Transaktion fortzufahren; und im Interesse der Rechtssicherheit im Zusammenhang mit Immobilientransaktionen sollten die Mitgliedstaaten vorsehen können, dass die Bedenkzeit oder das Recht auf Widerruf in Fällen endet, in denen der Verbraucher Schritte unternimmt, die gemäß nationalem Recht die Begründung oder Übertragung ein ...[+++]


17. acht een herziening van de Europese overnamerichtlijn nodig om Europa de middelen te bezorgen om zich te verzetten tegen projecten die funest kunnen blijken voor haar industriële en commerciële weefsel; is van mening dat de Unie zich moet kunnen verzetten tegen een overnamebod dat afkomstig is van een bedrijf dat niet maatschappelijk verantwoord onderneemt en/of niet voldoet aan governancecriteria, alsmede tegen een gepland overnamebod met betrekking tot activiteiten die de Unie en haar lidstaten strategisch achten;

17. ist der Ansicht, dass die EU-Richtlinie über öffentliche Übernahmeangebote überarbeitet werden muss, damit der EU Mittel an die Hand gegeben werden, mit denen sie sich Projekten widersetzen kann, die sich für ihr Wirtschafts- und Handelsgefüge als abträglich erweisen könnten; vertritt die Auffassung, dass die Union die Möglichkeit haben sollte, sich Übernahmeangeboten von Unternehmen zu widersetzen, die nicht sozial verantwortlich handeln und/oder nicht die Grundsätze der verantwortungsvollen Unternehmensführung einhalten, und auch Übernahmeangeboten in Sektoren entgegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de toepassing van artikel 8 onderneemt de lidstaat waar de niet-begeleide minderjarige een verzoek om internationale bescherming heeft ingediend, zo spoedig mogelijk het nodige om na te gaan of er gezinsleden, broers of zussen of familieleden van de niet-begeleide minderjarige op het grondgebied van de lidstaten aanwezig zijn, waarbij het belang van het kind wordt beschermd.

(4) Zum Zweck der Durchführung des Artikels 8 unternimmt der Mitgliedstaat, in dem der unbegleitete Minderjährige einen Antrag auf internationalen Schutz gestellt hat, so bald wie möglich geeignete Schritte, um die Familienangehörigen, Geschwister oder Verwandte des unbegleiteten Minderjährigen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu ermitteln, wobei er das Wohl des Kindes schützt.


Hiertoe onderneemt en coördineert CLARIN ERIC diverse activiteiten, met inbegrip van maar niet beperkt tot:

Dazu soll das CLARIN ERIC vielfältige Tätigkeiten übernehmen und koordinieren, darunter u. a.:


36. is ontevreden over het feit dat deze groepen deskundigen niet in het register zijn opgenomen en verwacht van de Commissie dat zij actie onderneemt om ervoor te zorgen dat in het register alle groepen deskundigen worden opgenomen, met inbegrip van gegevens over leden van comitologiecomités, afzonderlijke deskundigen, gemengde instanties en comités voor de sociale dialoog, opdat het lidmaatschap van deze deskundigencomités op dezelfde transparante wijze wordt beoordeeld, tenzij zij, per geval, dringende legitieme redenen kan aangeve ...[+++]

36. ist nicht damit einverstanden, dass diese Gruppen nicht in dem Verzeichnis aufgeführt werden, und erwartet, dass die Kommission Maßnahmen ergreift, um sicher zu stellen, dass in dem Verzeichnis alle Sachverständigengruppen aufgeführt sowie Informationen über Mitglieder von Komitologieausschüssen, einzelne Sachverständige, gemeinsame Einrichtungen und Ausschüsse für den sozialen Dialog enthalten sind, um zu gewährleisten, dass derselbe transparente Ansatz auch auf die Mitgliedschaft in diesen Sachverständigenausschüssen angewendet wird, sofern nicht von Fall zu Fall legitime zwingende Gründe im Einzelnen dagegensprechen;


3. Bij de aanstelling van een onafhankelijke deskundige onderneemt de Commissie alle nodige stappen om ervoor te zorgen dat de deskundige ten aanzien van de aangelegenheid waarover hij dient te adviseren niet met een belangenconflict wordt geconfronteerd.

3. Bei der Bestellung eines unabhängigen Sachverständigen ergreift die Kommission alle notwendigen Schritte, um sich zu vergewissern, dass der Sachverständige sich in Bezug auf die Frage, zu der er sich äußern soll, in keinem Interessenkonflikt befindet.


10. is bezorgd over de door de Rekenkamer vastgestelde anomaliën in het begrotingsbeheer, waaronder het feit dat de overschrijvingen in de gewijzigde begrotingen niet werden aangegeven, noch gemotiveerd, alsmede het feit dat de raad van beheer niet werd geïnformeerd over de overschrijvingen en de betaling van voorschotten buiten de begroting om; verwelkomt de stappen die het Agentschap onderneemt om het begrotingsbeheer te verbeteren;

10. ist besorgt über die Anomalien, die der Rechnungshof in der Haushaltsführung festgestellt hat, darunter das Fehlen von Angaben in den Berichtigungshaushaltsplänen zu vorgenommenen Mittelübertragungen oder zu den Gründen für deren Vornahme, die fehlende Unterrichtung des Verwaltungsrats über die Mittelübertragungen und die Zahlung von Vorschüssen außerhalb des Haushaltsplans; begrüßt die Maßnahmen, die die Agentur zur Verbesserung der Haushaltsführung ergriffen hat;


27. betreurt de aarzelende reactie van de Commissie op de signalen die waarschuwden voor problemen bij IRELA; wijst erop dat de Commissie zich niet aan haar verantwoordelijkheid voor de ontwikkelingen bij IRELA kan onttrekken; ziet met belangstelling uit naar de interne onderzoeken van OLAF inzake eventuele disciplinaire maatregelen en verwacht dat de Commissie stappen onderneemt met het oog op de terugbetaling van niet naar behoren bestede belastinggelden;

27. bedauert die zögernde Reaktion der Kommission auf die Warnzeichen für Probleme beim IRELA; bleibt dabei, dass sich die Kommission ihrer Verantwortung für die Entwicklung beim IRELA nicht entziehen kann; sieht der Vorlage der internen Untersuchung von OLAF über etwaige Disziplinarverfahren erwartungsvoll entgegen und erwartet, dass die Kommission dafür sorgt, dass nicht korrekt verwendete Steuergelder zurückgezahlt werden;


w