Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Verstek laten gaan

Traduction de «niet onbenut blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strategie voor de digitale eengemaakte markt houdt zich bezig met de levering van digitale inhoud en de online-verkoop van goederen omdat het aandeel van elektronische handel in de detailhandelssector in de EU sneller groeit dan dat van de offline-handel en het aanzienlijke groeipotentieel van de elektronische handel niet onbenut mag blijven.

Bei der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt geht es um die Bereitstellung digitaler Inhalte und den Online-Warenhandel, da der Anteil des elektronischen Handels im EU-Einzelhandelssektor schneller wächst als der Offline-Handel und das beträchtliche Wachstumspotenzial des elektronischen Handels genutzt werden sollte.


De middelen mogen uiteraard niet onbenut blijven ten gevolge van overdadige bureaucratie of lastige regels en procedures.

Die Gelder dürfen jedoch nicht aufgrund von zu viel Bürokratie oder umständlichen Regeln und Verfahren ungenutzt bleiben.


Vereenvoudiging van het beheer en de uitvoering van het cohesiebeleid is nog steeds uiterst welkom, want het is zeker niet wenselijk dat middelen onbenut blijven als gevolg van overbodige bureaucratie, lastige regels en procedures.

Die Vereinfachung der Verwaltung und Umsetzung der Kohäsionspolitik ist weiterhin äußerst wünschenswert, denn es ist sicherlich nicht zu begrüßen, dass wegen überflüssiger Bürokratie sowie umständlicher Regelungen und Verfahren viele Mittel nicht in Anspruch genommen werden.


10. wijst erop dat uiteenlopende btw-tarieven en administratieve procedures een grote belemmering voor de ontwikkeling van de elektronische handel vormen; onderstreept dat het belangrijk is dat fiscale belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten van webwinkels worden weggenomen; is van mening dat duidelijker btw-bepalingen en aangifteverplichtingen moeten worden ingevoerd ten behoeve van die ondernemingen, die grote moeilijkheden ondervinden bij de verkoop van goederen en diensten in andere lidstaten, zodat de werkelijke mogelijkheden van de interne markt niet onbenut blijven;

10. stellt fest, dass die unterschiedlichen MwSt.-Sätze und Bürokratie eine große Belastung für die Entwicklung des elektronischen Handels darstellen können; hebt hervor, wie wichtig es ist, steuerliche Hemmnisse für länderübergreifende Tätigkeiten von Einzelhändlern im elektronischen Handel zu beseitigen; ist der Ansicht, dass Regelwerk und Berichtspflichten in Bezug auf die MwSt. für diese Unternehmen, die enorme Probleme haben, ihre Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten zu verkaufen, klarer gestaltet werden müssen, um dadurch das wahre Potenzial des Binnenmarkts auszuschöpfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het beste geval zouden ze dit jaar al moeten worden aangenomen, maar in ieder geval niet later dan volgend jaar. Anders zullen de toegekende middelen onbenut blijven, zoals in de eerste jaren van de programmeringsperiode van Agenda 2000.

Im Idealfall sollten sie noch in diesem, spätestens aber im kommenden Jahr angenommen werden, weil sonst bewilligte Mittel nicht in Anspruch genommen werden können, wie es in den ersten Jahren des Programmierungszeitraums zur Agenda 2000 der Fall war.


Er kan worden betoogd dat HST geen systematische “fiscale oplossing” op de lange termijn voor de interne markt biedt (zoals de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting of Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) dat doet), maar de potentiële voordelen voor het MKB en bijgevolg de EU-economie als geheel mogen niet onbenut blijven, met name omdat het ongetwijfeld nog enkele jaren zal duren voordat de CCCTB wordt toegepast.

Insgesamt betrachtet gilt die Sitzlandbesteuerung – anders als beispielsweise die einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage – nicht als systematische Dauerlösung für die steuerlichen Hindernisse im Binnenmarkt. Ihr potenzieller Nutzen für die KMU – und damit für die EU-Wirtschaft insgesamt – sollte aber nicht verschenkt werden, zumal es sicherlich einige Jahre dauern wird, bis die einheitliche konsolidierte KSt-Bemessungsgrundlage zur Anwendung kommt.


Zonder financiële steun van de Gemeenschap zou het risico groot zijn dat de mogelijkheden van de interne markt onbenut blijven of door niet-Europese maatschappijen worden benut, met negatieve gevolgen voor de groei en de werkgelegenheid in Europa.

Ohne die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft bestuende also die Gefahr, dass das Potenzial des Binnenmarktes nicht genutzt oder im Gegenteil nur von nichteuropäischen Unternehmen genutzt würde, was negative Auswirkungen auf das Beschäftigungswachstum in Europa zur Folge hätte.


Zonder financiële steun van de Gemeenschap zou het risico groot zijn dat de mogelijkheden van de interne markt onbenut blijven of door niet-Europese maatschappijen worden benut, met negatieve gevolgen voor de groei en de werkgelegenheid in Europa.

Ohne die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft bestuende also die Gefahr, dass das Potenzial des Binnenmarktes nicht genutzt oder im Gegenteil nur von nichteuropäischen Unternehmen genutzt würde, was negative Auswirkungen auf das Beschäftigungswachstum in Europa zur Folge hätte.




D'autres ont cherché : in gebreke blijven te verschijnen     niet verschijnen     verstek laten gaan     niet onbenut blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onbenut blijven' ->

Date index: 2024-04-19
w