Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Blok met seinen niet onder blokverband
Blokstelsel met seinen niet onder blokverband
Onder bezwarende titel of om niet
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert
Stoelen niet-geregelde luchtdiensten

Vertaling van "niet onder stoelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

Empfänger ausserhalb der Organe


blok met seinen niet onder blokverband | blokstelsel met seinen niet onder blokverband

Blocksystem ohne Signalverschluss | telefonische Zugrückmeldung | telephonische Zugrückmeldung


stoelen niet-geregelde luchtdiensten

freie Sitzplätze im Charterflugverkehr


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun b ...[+++]

Es wurden mehrere Szenarios untersucht[8], bei denen eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um 80 % erreicht werden soll, was eine Senkung der energiebezogenen CO2-Emissionen um 85 % (Verkehrssektor eingeschlossen) bedeutet. Darüber hinaus hat die Kommission die Szenarios und Standpunkte von Mitgliedstaaten und beteiligten Akteure analysiert[9]. Aufgrund des langen Zeithorizonts sind diese Ergebnisse natürlich mit Unwägbarkeiten behaftet, nicht zuletzt deshalb, weil sie auf Annahmen beruhen, die ihrerseits nicht sicher sind[10]. Es kann unmöglich vorhergesagt werden, ob das Ölfördermaximum erreicht wird, da wiederholt neue Vorkomme ...[+++]


Het korps zal stoelen op engagement en solidariteit, twee fundamentele waarden van de EU, en zal sociaal ingestelde jongeren onder 30 jaar, die al dan niet in aanmerking komen voor de jongerengarantie, de kans bieden anderen te helpen en te ondersteunen, nieuwe vaardigheden te verwerven en ervaring op te doen in hun eigen land of in een andere lidstaat.

Das Korps, das sich auf die zentralen EU-Werte des Engagements und der Solidarität stützen wird, soll sozial denkenden jungen Menschen unter 30, unabhängig davon, ob sie in den Genuss der Jugendgarantie kommen oder nicht, die Möglichkeit geben, anderen zu helfen und neue Fähigkeiten und Erfahrungen zu erwerben, entweder in ihrem Heimatland oder in einem anderen Mitgliedstaat.


Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein G ...[+++]


Mevrouw Ždanoka, die in Letland is gekozen en Letse burgers van Russische origine vertegenwoordigt, steekt niet onder stoelen of banken dat de eerste stap na het verwerven van het stemrecht voor niet-burgers zou zijn om te eisen dat Russisch als tweede staatstaal of officiële taal zou worden erkend.

Frau Ždanoka, die von Lettland gewählt wurde, und die die lettischen Bürger russischer Herkunft repräsentiert, macht kein Hehl aus der Tatsache, dass der nächste Schritt nach dem Erhalt der Wahlrechte für lettische Bürger russischer Herkunft der Antrag wäre, der russischen Sprache den Status als zweite Staatssprache oder offizielle Sprache zu verleihen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun b ...[+++]

Es wurden mehrere Szenarios untersucht[8], bei denen eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um 80 % erreicht werden soll, was eine Senkung der energiebezogenen CO2-Emissionen um 85 % (Verkehrssektor eingeschlossen) bedeutet. Darüber hinaus hat die Kommission die Szenarios und Standpunkte von Mitgliedstaaten und beteiligten Akteure analysiert[9]. Aufgrund des langen Zeithorizonts sind diese Ergebnisse natürlich mit Unwägbarkeiten behaftet, nicht zuletzt deshalb, weil sie auf Annahmen beruhen, die ihrerseits nicht sicher sind[10]. Es kann unmöglich vorhergesagt werden, ob das Ölfördermaximum erreicht wird, da wiederholt neue Vorkomme ...[+++]


Daarom ben ik niet van plan nieuwe amendementen in te dienen, hoewel ik mijn mening niet onder stoelen of banken zal steken als het om de stemming over mislukte detailvoorstellen gaat die niets met het compromis te maken hebben.

Ich verzichte deshalb auf neue Anträge, allerdings nicht auf die Meinungsäußerung bei der Abstimmung zu verunglückten Detailvorstellungen, die mit dem Kompromiss nichts zu tun haben.


Daarom ben ik niet van plan nieuwe amendementen in te dienen, hoewel ik mijn mening niet onder stoelen of banken zal steken als het om de stemming over mislukte detailvoorstellen gaat die niets met het compromis te maken hebben.

Ich verzichte deshalb auf neue Anträge, allerdings nicht auf die Meinungsäußerung bei der Abstimmung zu verunglückten Detailvorstellungen, die mit dem Kompromiss nichts zu tun haben.


Laten we ons voor één keer rechtstreeks tot de Tunesische bevolking richten en haar duidelijk stellen dat het Europees Parlement niet in Ben Ali’s val zal lopen: het zal zich niet langer schikken naar een dictatuur die zijn ware bedoelingen niet eens meer onder stoelen of banken steekt.

Wir sollten uns diesmal direkt an die Bevölkerung Tunesiens wenden und ihr sagen, dass das Europäische Parlament nicht in die Falle gehen wird, die ihm Herr Ben Ali gestellt hat; dass es nicht länger Nachsicht gegenüber einer Diktatur üben wird, die sich nicht einmal mehr tarnt.


Niets van dit alles kan echter rechtvaardigen dat wij een land steunen waarvan de zittende macht voortkomt uit een militaire staatsgreep en waar de meest recente verkiezingen zijn verlopen onder door onze waarnemers bekritiseerde omstandigheden en bovendien hebben geleid tot de vorming van een coalitie tussen medestanders van president Musharraf en fundamentalistische moslimpartijen die hun steun voor Bin Laden niet onder stoelen of banken steken.

Doch nichts von all dem kann unsere Unterstützung für ein Land rechtfertigen, dessen gegenwärtige Regierung aus einem militärischen Staatsstreich hervorgegangen ist und in dem die letzten Wahlen unter von unseren Beobachtern stark kritisierten Bedingungen stattgefunden und zu einer Koalition zwischen den Anhängern von Präsident Musharraf und fundamentalistisch-islamistischen religiösen Parteien geführt haben, die aus ihrer Unterstützung für Bin Laden keinen Hehl machen.


"Honderd miljoen ouderen boven de vijftig jaar, 69 miljoen boven de zestig en in het begin van de 21e eeuw, nog maar zeven jaar van ons af, zal bijna een kwart van de bevolking ouder dan zestig jaar zijn: wij mogen de positieve invloed van de ouderen op het economische, politieke en sociale leven in de Gemeenschap niet onderschatten", zo verklaarde Padraig Flynn, het voor de werkgelegenheid, arbeidsverhoudingen en sociale zaken verantwoordelijke lid van de EG-Commissie, terwijl hij zijn voldoening over de verschijning van de jongste aflevering van het tijdschrift "Europe sociale", die geheel in het teken staat van 1993, het Europese jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties, niet onder stoelen ...[+++]

"100 Millionen Menschen sind über 50 Jahre alt, 69 Millionen sind älter als 60, und zu Beginn des 21. Jahrhunderts, in weniger als sieben Jahren, hat rund ein Viertel der Gesamtbevölkerung die 60 überschritten: wir können den positiven Beitrag der älteren Menschen zum wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben in der Europäischen Gemeinschaft nicht länger ausser Acht lassen, erklärte Padraig Flynn, verantwortlich für Beschäftigung, Arbeitsbeziehungen und soziale Angelegenheiten, bei Erscheinen der jüngsten Ausgabe von Soziales E ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stoelen niet-geregelde luchtdiensten     niet onder stoelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onder stoelen' ->

Date index: 2023-02-11
w