Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
In gebreke blijven te verschijnen
Intrekking van de klasse
Niet laten behouden van een klasse
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Verstek laten gaan

Traduction de «niet onvermeld laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

CLIR | Rufnummernunterdrückung


beperking van de identificatie van het oproepende nummer | identificatie oproepende lijn onvermeld laten | identificatie oproepende lijn-beperking

Unterdrückung der Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers | Unterdrückung der Anzeige der Rufnummer des Anrufers | Unterdrückung der Rufnummer des Anrufers | CLIR [Abbr.]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen


intrekking van de klasse | niet laten behouden van een klasse

Aufhebung der Klasse eines Schiffs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met deze bepalingen wil ik niet onvermeld laten dat artikel 16, over het rapport dat aan het Europees Parlement en de Raad wordt uitgebracht, niet betekent dat het jaarlijkse rapport over de uitgevoerde evaluaties ook vertrouwelijke informatie zal bevatten.

In Verbindung mit diesen Vorschriften möchte ich des Weiteren erwähnen, dass Artikel 16, der sich auf den Bericht bezieht, der dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wurde, nicht beinhaltet, dass der Jahresbericht über die durchgeführten Evaluierungen auch geheime Informationen enthält.


Vóór het aannemen van het voorstel kunnen we echter niet onvermeld laten dat de uiteindelijke regelgeving lang niet zo ambitieus is als het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was.

Allerdings können wir den Vorschlag nicht annehmen, ohne darauf hinzuweisen, dass die endgültige Verordnung viel an Ehrgeiz verloren hat, im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission.


Vóór het aannemen van het voorstel kunnen we echter niet onvermeld laten dat de uiteindelijke regelgeving lang niet zo ambitieus is als het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was.

Allerdings können wir den Vorschlag nicht annehmen, ohne darauf hinzuweisen, dass die endgültige Verordnung viel an Ehrgeiz verloren hat, im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission.


We mogen het regionale niveau niet onvermeld laten door alleen expliciet het nationale en lagere niveau te noemen.

Der Verweis auf die regionale Ebene darf nicht ausgelassen werden, am wenigsten dann, wenn die nationale und lokale Ebene ausdrücklich genannt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze gelegenheid kan ik niet onvermeld laten hoezeer in mijn herinnering het verschijnsel Solidariteit de democraten in Slovenië heeft gesterkt in hun hoop en hoeveel de woorden van Johannes Paulus II, toen hij zei ”Wees niet bang”, destijds voor ons betekenden.

Ich möchte bei dieser Gelegenheit daran erinnern, wie sehr die Solidarność-Bewegung die Demokraten in Slowenien in ihrer Hoffnung bestärkt hat und welche Bedeutung die Worte von Johannes Paul II. damals für uns hatten, der sagte: „Fürchtet Euch nicht.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onvermeld laten' ->

Date index: 2022-02-22
w