Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet op passende en afdoende wijze hersteld » (Néerlandais → Allemand) :

39. merkt op dat de trojka vanaf het begin omstandige documenten heeft gepubliceerd omtrent de diagnose, de strategie om de ongekend ernstige problemen aan te pakken, en het pakket samen met de betrokken nationale regering uitgewerkte beleidsmaatregelen en economische prognoses, die stuk voor stuk regelmatig worden geactualiseerd; merkt op dat deze documenten het publiek niet in staat hebben gesteld zich een totaalbeeld te vormen van de gevoerde onderhandelingen en dat daarmee dus niet op afdoende ...[+++]

39. stellt fest, dass die Troika von Anfang an umfassende Dokumente über die Diagnose, die Strategie zur Überwindung der beispiellosen Probleme, eine Reihe von Maßnahmen, die zusammen mit der betreffenden nationalen Regierung erarbeitet wurden, und wirtschaftliche Vorhersagen veröffentlicht hat, die alle regelmäßig aktualisiert werden; stellt fest, dass diese Dokumente der Öffentlichkeit jedoch nicht erlaubten, sich ein ...[+++]


De verzoekende partijen voeren in het eerste onderdeel van het eerste middel aan dat artikel 40 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zou zijn met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de mogelijkheid wordt geboden om maatregelen op te leggen in het Vlaamse Natura 2000-programma en bij de programmatische aanpak ter vermindering van één of meer milieudrukken, die ...[+++]

Die klagenden Parteien führen im ersten Teil des ersten Klagegrunds an, dass Artikel 40 des Dekrets vom 9. Mai 2014 gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit verstoße, indem die Möglichkeit geboten werde, im flämischen Natura-2000-Programm und durch die programmatische Vorgehensweise zur Verringerung einer oder mehrerer Umweltdrucke Maßnahmen aufzuerlegen, die die Nutzung des Eigentums auf ...[+++]


De abi-beheerder implementeert passende risicobeheersystemen om alle relevante risico's die verbonden zijn met elke abi-beleggingsstrategie en waaraan elke abi blootstaat of kan blootstaan, op afdoende wijze te herkennen, meten, beheersen en bewaken.

Damit alle Risiken, die für die einzelnen AIF-Anlagestrategien wesentlich sind und denen jeder AIF unterliegt oder unterliegen kann, hinreichend festgestellt, bewertet, gesteuert und überwacht werden, setzen die AIFM angemessene Risikomanagement-Systeme ein.


Verscheidene lidstaten benadrukten hoe belangrijk het is dat wordt gezorgd voor een passende financiering van het EU-beleid, opdat het MFK de gemeenschappelijke uitdagingen op afdoende wijze kan helpen aangaan.

Mehrere Mitgliedstaaten betonten, wie wichtig es sei, eine ausreichende Finanzierung der EU-Politik zu gewährleisten, damit der mehrjährige Finanzrahmen in angemessener Weise dazu bei­tragen kann, gemeinsamen Herausforderungen zu begegnen.


2. Als het ECSR besluit dat zijn aanbeveling niet is opgevolgd en dat degenen tot wie de aanbeveling is gericht, niet op afdoende wijze hebben uitgelegd waarom zij geen maatregelen hebben genomen, stelt het de Raad en, indien van toepassing, de betrokken Europese toezichthoudende autorit ...[+++]

(2) Stellt der ESRB fest, dass seine Empfehlung nicht befolgt wurde und die Adressaten keine überzeugende Begründung hierfür geliefert haben, setzt er den Rat und gegebenenfalls die betroffenen Europäischen Finanzaufsichtsbehörden hiervon in Kenntnis.


2. Als het ECSR besluit dat zijn aanbeveling niet is opgevolgd en dat degenen tot wie de aanbeveling is gericht, niet op afdoende wijze hebben uitgelegd waarom zij geen maatregelen hebben genomen, stelt het de Raad, de Commissie en, indien van toepassing, de betrokken Europese toezichtho ...[+++]

(2) Stellt der ESRB fest, dass seine Empfehlung nicht befolgt wurde und die Adressaten keine überzeugende Begründung hierfür geliefert haben, setzt er den Rat, die Kommission und gegebenenfalls die betroffenen Europäischen Finanzaufsichtsbehörden hiervon in Kenntnis.


2. Als het ECSR besluit dat zijn aanbeveling niet is opgevolgd en dat degenen tot wie de aanbeveling is gericht, niet op afdoende wijze hebben uitgelegd waarom zij geen maatregelen hebben genomen, stelt het het Europees Parlement, de Raad en, indien van toepassing, de betrokken Europese ...[+++]

(2) Stellt der ESRB fest, dass seine Empfehlung nicht befolgt wurde und die Adressaten keine überzeugende Begründung hierfür geliefert haben, setzt er das Europäische Parlament, den Rat und gegebenenfalls die betroffenen Europäischen Finanzaufsichtsbehörden hiervon in Kenntnis.


Wanneer de lidstaat dit advies niet op afdoende wijze nakomt, kan de Commissie besluiten de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie.

Kommt der Mitgliedstaat der mit Gründen versehenen Stellungnahme nicht nach, kann die Kommission beschließen, den Europäischen Gerichtshof anzurufen.


De Raad van de Europese Unie heeft dus besloten passende maatregelen te nemen, als bedoeld in artikel 96, lid 2, onder c), zulks gezien het feit dat de essentiële elementen van de ACS-EG-overeenkomst, als bedoeld in artikel 9 daarvan, zijn geschonden wegens de niet-naleving van de kieswet van Haïti en dat de eerbiediging van de democratische beginselen op Haïti nog niet in ere is hersteld.

Er beschloss daher, geeignete Maßnahmen nach Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c des AKP-EG-Abkommens zu ergreifen, da die wesentlichen Bestandteile des AKP-EG-Abkommens nach dessen Artikel 9 durch die Nichteinhaltung des Wahlgesetzes von Haiti verletzt worden sind und in Haiti noch nicht wieder für die Achtung der demokratischen Grundsätze gesorgt worden ist.


- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doo ...[+++]

Die Kommission wird diese Pläne energisch vorantreiben". Sie wird schon bald Leitlinien für Infrastrukturnetze im Umweltbereich ausarbeiten"; - zur Forschung: die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wieder aufeinander abstimmen; zur allgemeinen und beruflichen Bildung: Programme alleine genügen nicht, sie müssen auch "effizient und transparent durchgeführt werden"; - zur Informationsgesellschaft: "Dieser Prozeß umfaßt alle Bereiche und ist nicht mehr umkehrbar"".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet op passende en afdoende wijze hersteld' ->

Date index: 2024-09-30
w