Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet op staatsniveau opererende actoren ertoe " (Nederlands → Duits) :

« Schenden de artikelen 4.1.20 tot 4.1.22 van het decreet grond- en pandenbeleid het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, zoals vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol E.V. R.M, nu ofschoon privé actoren en sociale huisvestingsmaatschappijen gelijkaardige verplichtingen worden opgelegd ter realisering van ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 4.1.20 bis 4.1.22 des Dekrets über die Grundstücks- und Immobilienpolitik gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, an sich oder in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem, obwohl den privaten Akteuren und Gesellschaften für sozialen Wohnungsbau ähnliche Verpflichtungen zur Verwirklichung eines sozialen Wohnungsangebots gemäß Buch VI des Dekrets über d ...[+++]


« Schenden de artikelen 4.1.20 tot 4.1.22 van het decreet grond- en pandenbeleid het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, zoals vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol E.V. R.M, nu ofschoon privé actoren en sociale huisvestingsmaatschappijen gelijkaardige verplichtingen worden opgelegd ter realisering van ...[+++]

« Verstossen die Artikel 4.1.20 bis 4.1.22 des Dekrets über die Grundstücks- und Immobilienpolitik gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, an sich oder in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem, obwohl den privaten Akteuren und Gesellschaften für sozialen Wohnungsbau ähnliche Verpflichtungen zur Verwirklichung eines sozialen Wohnungsangebots gemäss Buch VI des Dekrets über die Grundstücks- und ...[+++]


H. overwegende dat de internationale gemeenschap moreel verplicht is alle partijen die in dergelijke conflicten zijn verwikkeld, zowel staten als niet op staatsniveau opererende actoren, ertoe te brengen zich te verplichten het gebruik van antipersoonsmijnen stop te zetten, met het oog op een echt algeheel verbod op deze onmenselijke wapens,

H. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft die moralische Verpflichtung hat, die verbindliche Zusage aller an derartigen Konflikten beteiligten Parteien, sowohl staatlichen als auch bewaffneten nichtstaatlichen Akteuren, zu suchen, den Einsatz von Antipersonenminen einzustellen, um ein wirklich generelles Verbot dieser unmenschlichen Waffen zu erreichen,


I. de inspanningen erkennende van regeringen, internationale instellingen en gespecialiseerde NGO's om niet op staatsniveau opererende actoren ertoe aan te zetten het gebruik van antipersoonsmijnen stop te zetten,

I. in Anerkennung der Anstrengungen von Regierungen, internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen, bewaffnete nichtstaatliche Akteure zu ermutigen, den Einsatz von Antipersonen-Landminen zu verbieten,


F. overwegende dat de internationale gemeenschap moreel verplicht is alle partijen die in dergelijke conflicten zijn verwikkeld, zowel staten als niet op staatsniveau opererende actoren, ertoe te brengen zich te verplichten het gebruik van antipersoonsmijnen stop te zetten, met het oog op een echt algeheel verbod op deze onmenselijke wapens,

F. in der Erwägung, dass die Völkergemeinschaft moralisch verpflichtet ist, alle an derartigen Konflikten beteiligten Parteien, d. h. staatliche und nichtstaatliche Akteure, zur Ächtung des Einsatzes von Antipersonenminen zu bewegen, um eine wirklich weltweite Ächtung dieser inhumanen Waffen durchzusetzen,


H. de inspanningen erkennende van regeringen, internationale instellingen en gespecialiseerde NGO's om niet op staatsniveau opererende actoren ertoe aan te zetten het gebruik van antipersoonsmijnen stop te zetten,

H. in Würdigung der Anstrengungen von Regierungen, internationalen Organisationen und Fach-NGO, die darauf ausgerichtet sind, nichtstaatliche Akteure zur Ächtung des Einsatzes von Antipersonenminen zu ermutigen,


5. verwelkomt voorstellen om niet op staatsniveau opererende actoren ertoe te brengen zichzelf tot stopzetting te verplichten, bijvoorbeeld via een akte waarin zij toezeggen een totaal verbod op antipersoonsmijnen te zullen goedkeuren en op het gebied van mijnen te zullen samenwerken;

5. begrüßt Vorschläge, nichtstaatliche Akteure zu einer diesbezüglichen Selbstverpflichtung zu bewegen, beispielsweise in Form einer Verpflichtungserklärung für die Einhaltung einer vollständigen Ächtung von Antipersonenminen und für die Zusammenarbeit bei Antiminenaktionen;


In een enig middel voeren de verzoekers aan dat de bestreden bepalingen een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat architecten ertoe worden verplicht hun beroepsaansprakelijkheid te verzekeren, terwijl een dergelijke verplichting niet geldt voor andere actoren in de bouwsector.

In einem einzigen Klagegrund machen die Kläger geltend, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, indem Architekten dazu verpflichtet würden, eine Berufshaftpflichtversicherung abzuschliessen, während eine solche Verpflichtung nicht für andere am Baugewerbe Beteiligte gelte.


Doel van de EU is, derde landen en niet-gouvernementele actoren ertoe te bewegen de internationale regels en normen op het gebied van de mensenrechten en het humanitair recht te implementeren en doeltreffende maatregelen te nemen om kinderen te beschermen tegen de gevolgen van gewapende conflicten, een eind te maken aan de inzet van kinderen in legers en gewapende groeperingen, en een eind ...[+++]

Ziel der EU ist es, Drittländer und nichtstaatliche Akteure zur Umsetzung der Menschenrechtsnormen und -standards und des humanitären Rechts zu bewegen und wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um Kinder vor den Auswirkungen bewaffneter Konflikte zu schützen und dem Einsatz von Kindern in Armeen und bewaffneten Gruppierungen sowie der Nichtbestrafung ein Ende zu setzen.


De standpunten van de "actoren in het veld" die de externe evaluatie heeft opgetekend en die vaak kritisch zijn ten aanzien van "Brussel", zetten de Commissie ertoe aan tijdens de nieuwe fase van het programma de banden te versterken, niet alleen met alle betrokken onderwijsactoren, maar met het hele maatschappelijke middenveld ...[+++]

Die in der externen Evaluierung zusammengetragenen Standpunkte der "Akteure vor Ort", die oftmals kritisch gegenüber "Brüssel" sind, werden für die Kommission Anlass sein, in der neuen Programmphase die Verbindungen nicht nur zu allen betroffenen Bildungsakteuren, sondern auch zur gesamten potentiell am Programm interessierten "Bürgergesellschaft" zu verstärken.


w