Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet op systematische wijze willen aanpakken " (Nederlands → Duits) :

Toen de wetgever, in 1999, om redenen van billijkheid erin heeft voorzien om de verdeling van het belastingvoordeel verbonden aan de aanwezigheid van gemeenschappelijke kinderen mogelijk te maken tussen uit de echt gescheiden ouders die hun kinderen op gelijkmatig verdeelde wijze huisvesten, heeft hij niet willen afwijken van het voormelde beginsel.

Als der Gesetzgeber 1999 aus Gründen der Gerechtigkeit vorgesehen hat, die Verteilung des mit dem Vorhandensein von gemeinsamen Kindern verbundenen Steuervorteils zwischen geschiedenen Eltern, die jeweils zu gleichen Teilen für die Unterbringung ihrer Kinder aufkommen, zu ermöglichen, wollte er nicht vom vorerwähnten Grundsatz abweichen.


Dat is van fundamenteel belang als we migratieverschijnselen op een geharmoniseerde en uniforme wijze willen aanpakken en illegale immigratie willen bestrijden. Alleen zo kunnen we een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen garanderen, met gebruikmaking van gemeenschappelijke fysieke en menselijke hulpbronnen.

Isso é imprescindível para abordarmos de forma global e harmonizada os fenómenos migratórios, lutar contra a imigração clandestina e levar a cabo uma gestão integrada das fronteiras, com a utilização comum de recursos materiais e humanos.


Volgens uw rapporteur heeft de Commissie zich terughoudend getoond bij het opstellen van dit voorstel en heeft zij de zeer gecompliceerde sector van de kruidengeneesmiddelen niet op systematische wijze willen aanpakken.

Die Kommission ist meines Erachtens bei der Abfassung dieses Berichts etwas zu zaghaft vorgegangen und hat nicht systematisch den gesamten Sektor der Heilpflanzen in Angriff genommen.


Daarnaast moeten niet alleen de maatregelen in het protocol, maar ook die in de Overeenkomst op adequate wijze uitgevoerd worden indien wij de plaag van de transnationale smokkel serieus willen aanpakken.

Außerdem gilt es, die Bestimmungen des Protokolls – und des Aktionsplans – richtig umzusetzen, damit ernsthaft gegen die Geißel des Menschenhandels vorgegangen werden kann.


Daarnaast moeten niet alleen de maatregelen in het protocol, maar ook die in de Overeenkomst op adequate wijze uitgevoerd worden indien wij de plaag van de transnationale smokkel serieus willen aanpakken.

Außerdem gilt es, die Bestimmungen des Protokolls – und des Aktionsplans – richtig umzusetzen, damit ernsthaft gegen die Geißel des Menschenhandels vorgegangen werden kann.


Daarom heeft de Commissie voorgesteld een Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding in het leven te roepen dat de surveillance en bestrijding van overdraagbare ziekten en andere ernstige gezondheidsbedreigingen waarmee de bevolking van de Unie geconfronteerd wordt, op gestructureerde en systematische wijze kan aanpakken.

Zu diesem Zweck hat die Kommission vorgeschlagen, ein Europäisches Zentrum für die Prävention und die Bekämpfung von Seuchen (European Centre for Disease Prevention and Control - ECDC) zu errichten, das einen strukturierten und systematischen Ansatz bei der Überwachung und Bekämpfung übertragbarer Krankheiten und anderer schwerer Gesundheitsbedrohungen verfolgen kann, mit denen die Menschen in der Europäischen Union konfrontiert werden könnten.


De jongere generatie heeft argumenten nodig die betrekking hebben op de wijze waarop we de problemen van vandaag willen aanpakken, evenals die van morgen, dat wil zeggen: de problemen waarmee zij worden geconfronteerd en die hen treffen.

Die junge Generation will Argumente dafür hören, wie wir gedenken, die Probleme von heute und auch die von morgen, von denen sie betroffen sein werden, anzugehen.


De milieuprestaties van Europese steden verschillen aanzienlijk (zie tabel 1) [11], en veel lokale overheden pakken hun milieuproblemen niet op een systematische wijze aan.

Die Umwelteffizienz der europäischen Städte und Gemeinden ist recht unterschiedlich (s. Abb. 1) [11], und viele Kommunalbehörden gehen ihre Umweltprobleme nicht systematisch an.


Enkele lidstaten hadden al zo´n systeem ontwikkeld en er ervaring mee opgedaan, terwijl andere lidstaten deze kwesties voor het eerst op een systematische wijze zijn gaan aanpakken.

Einige Mitgliedstaaten hatten bereits solche Systeme entwickelt und Erfahrungen gesammelt. Andere hingegen befassten sich zum ersten Mal systematisch mit diesen Fragen.


De in deze lidstaten vigerende bepalingen geven doorgaans (maar niet altijd op systematische wijze) aan welke gedragsregels flexibeler kunnen worden toegepast of niet van toepassing zijn ingeval het gaat om diensten ten behoeve van professionele beleggers.

Die nationalen Bestimmungen dieser Mitgliedstaaten weisen in der Regel (wenn auch nicht immer systematisch) darauf hin, welche Wohlverhaltensregeln im Falle von für professionelle Anleger erbrachte Dienstleistungen gelockert werden können bzw. nicht angewandt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet op systematische wijze willen aanpakken' ->

Date index: 2023-09-23
w