De Commissie verwacht tevens dat de lidstaten en de toezichthoudend
e autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking vera
ntwoordelijken - en niet het minst die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn - op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften
worden opgelegd die zouden kunnen worden wegge ...[+++]laten zonder enig nadelig effect voor het door de richtlijn gewaarborgde hoge beschermingsniveau.
Sie erwartet ferner, dass Mitgliedstaaten und Kontrollstellen alle vertretbaren Anstrengungen unternehmen, um ein Umfeld zu schaffen, das die Befolgung der Vorschriften für die für die Verarbeitung Verantwortlichen - und nicht zuletzt diejenigen, die europaweit und/oder international tätig sind - weniger kompliziert und aufwändig macht, und dass sie alles tun, um zu vermeiden, dass Auflagen gemacht werden, auf die verzichtet werden kann, ohne, dass das durch die Richtlinie garantierte hohe Schutzniveau Schaden leidet.