Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bekeerling
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Informant
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Persoon die met justitie samenwerkt
Spijtoptant

Vertaling van "niet samenwerkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die met justitie samenwerkt

Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


spijtoptant | bekeerling | informant | persoon die met justitie samenwerkt

Kronzeuge | Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
93. dringt er in dezelfde geest op aan dat het Parlement nauwer samenwerkt met het Directoraat-Generaal informatica om niet alleen op zoek te gaan naar nieuwe, innovatieve ICT-tools van nieuwe leveranciers, maar ook naar geschikte vervangers voor oude ICT-tools en –infrastructuur, waarbij de voorkeur moet uitgaan naar open, interoperabele en niet-leveranciersgebonden oplossingen, met het oog op maatschappelijke, ethische en financiële verantwoordelijkheid;

93. fordert im gleichen Sinne nachdrücklich, dass das Parlament weiter mit der Generaldirektion Informatik der Kommission zusammenarbeitet, um nicht nur neue, störende IKT-Tools von nicht etablierten Anbietern, sondern auch geeigneten Ersatz für alte IKT-Tools und -Infrastrukturen zu ermitteln, die in die Richtung offener, interoperabler und anbieterunabhängiger Lösungen mit Blick auf soziale, ethische und wirtschaftliche Verantwortung gehen;


92. dringt er in dezelfde geest op aan dat het Parlement nauwer samenwerkt met het Directoraat-Generaal informatica om niet alleen op zoek te gaan naar nieuwe, innovatieve ICT-tools van nieuwe leveranciers, maar ook naar geschikte vervangers voor oude ICT-tools en –infrastructuur, waarbij de voorkeur moet uitgaan naar open, interoperabele en niet-leveranciersgebonden oplossingen, met het oog op maatschappelijke, ethische en financiële verantwoordelijkheid;

92. fordert im gleichen Sinne nachdrücklich, dass das Parlament weiter mit der Generaldirektion Informatik der Kommission zusammenarbeitet, um nicht nur neue, störende IKT-Tools von nicht etablierten Anbietern, sondern auch geeigneten Ersatz für alte IKT-Tools und -Infrastrukturen zu ermitteln, die in die Richtung offener, interoperabler und anbieterunabhängiger Lösungen mit Blick auf soziale, ethische und wirtschaftliche Verantwortung gehen;


Hoewel de Commissie nauw samenwerkt met de autoriteiten van de betrokken landen bij de opzet van maatregelen voor visserijbeheer en doeltreffende controle, hebben deze drie landen hun structurele problemen nog steeds niet aangepakt en hebben ze geen daadwerkelijk engagement in de strijd tegen de illegale visserij aan de dag gelegd.

Obwohl die Kommission eng mit den Behörden dieser Länder zusammengearbeitet hat, um Maßnahmen zum Fischereimanagement und zur wirksamen Kontrolle durchzuführen, haben diese drei Länder ihre strukturellen Probleme noch nicht behoben und es versäumt, echten Einsatz bei der Bekämpfung des Problems der illegalen Fischerei zu zeigen.


“Nu er in de EU steeds meer slachtoffers worden geïdentificeerd (IP/13/322 en MEMO/13/331), moeten we een luid en duidelijk signaal geven dat wij dit lijden niet zullen laten voortduren; een signaal dat Europa nauw samenwerkt om de mensenhandel aan te pakken.

„In einer Zeit, in der die Zahl der identifizierten Menschenhandelsopfer in der EU zunimmt (IP/13/322 und MEMO/13/331), müssen wir laut und deutlich ein Zeichen setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de richtlijn Kapitaalvereisten, de MiFID en de Solvency II-Richtlijn moeten beginselen worden vastgelegd betreffende activiteiten in niet-coöperatieve rechtsgebieden, waarbij dergelijke activiteiten worden beperkt (of zelfs verboden) telkens wanneer een rechtsgebied niet samenwerkt met bevoegde autoriteiten in lidstaten of de uitwisseling van informatie over buitenlandse vestigingen voor geconsolideerde toezichtdoeleinden in de weg staat.

Die Eigenkapitalrichtlinie sowie die Solvabilität-II-Richtlinie sollten Grundsätze enthalten, die die Tätigkeit in kooperationsunwilligen Gebieten betreffen und diese Tätigkeit einschränken (oder sogar untersagen), wenn ein Gebiet nicht mit den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaates zusammenarbeitet oder die Weitergabe von Informationen über Offshore-Tochtergesellschaften zum Zwecke der konsolidierten Aufsicht behindert.


Hij betreurt ten zeerste dat de regering van Sudan nog steeds niet met het ICC samenwerkt, en onderstreept dat deze de verplichting en de capaciteit heeft om mee te werken.

Er bedauert sehr, dass die sudanesische Regierung wiederholt nicht mit dem IStGH zusammengearbeitet hat und betont, dass die sudanesische Regierung zur Zusammenarbeit verpflichtet und in der Lage ist.


16. is ingenomen met het feit dat het de gewoonte is geworden om bij EU-verkiezingswaarnemingsmissies Parlementsleden tot hoofdwaarnemers te benoemen; vraagt dat de aanstellingsprocedure voor de hoofdwaarnemer duidelijk en transparant is zodat de geloofwaardigheid van de functie niet wordt ondermijnd; benadrukt dat de hoofdwaarnemer tijdens de duur van zijn mandaat weliswaar nauw met de Commissie en andere EU-instellingen samenwerkt, maar toch altijd duidelijk zichtbaar zijn onafhankelijkheid moeten bewaren en niet open moet staan v ...[+++]

16. begrüßt die gängige Praxis, Mitglieder des Europäischen Parlaments zu Chefbeobachtern von EU-Wahlbeobachtungsmissionen zu ernennen; fordert, dass das Ernennungsverfahren klar und transparent ist, um die Glaubwürdigkeit des Chefbeobachters sicherzustellen, und unterstreicht, dass diese, obwohl sie während ihres gesamten Mandats eng mit der Kommission und anderen Organen der Europäischen Union zusammenarbeiten, sich jederzeit eine deutlich und genau umrissene Unabhängigkeit ohne Einmischung bewahren sollten;


14. is ingenomen met het feit dat het de gewoonte is geworden om bij EU-verkiezingswaarnemingsmissies een Parlementslid tot hoofdwaarnemer te benoemen; vraagt dat de aanstellingsprocedure voor de hoofdwaarnemer duidelijk en transparant is zodat de geloofwaardigheid van de functie niet wordt ondermijnd; benadrukt dat de hoofdwaarnemer tijdens de duur van zijn mandaat weliswaar nauw met de Commissie en andere EU-instellingen samenwerkt, maar toch altijd duidelijk zichtbaar zijn onafhankelijkheid moeten bewaren en niet open moet staan ...[+++]

14. begrüßt die gängige Praxis, Mitglieder des Europäischen Parlaments zu Chefbeobachtern von Wahlbeobachtungsmissionen der EU zu ernennen; fordert, dass das Ernennungsverfahren klar und transparent ist, um die Glaubwürdigkeit des Chefbeobachters sicherzustellen, und unterstreicht, dass diese, obwohl sie während ihres gesamten Mandats eng mit der Kommission und anderen Organen der EU zusammenarbeiten, sich jederzeit eine deutlich und genau umrissene Unabhängigkeit ohne Einmischung bewahren sollten;


Janez Potočnik, Commissaris voor Wetenschap en onderzoek zegt dat “wij gelukkig wereldleider zijn op het gebied van koolstofarme technologieën, maar indien Europa niet beter samenwerkt, zullen we dat voordeel verliezen en de economische baten van de omschakeling naar een koolstofarme economie mislopen.

Janez Potočnik, der für Wissenschaft und Forschung zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Wir haben das Glück, bei den kohlenstoffemissionsarmen Technologien weltweit führend zu sein, aber wenn in Europa keine effektivere Zusammenarbeit stattfindet, werden wir diese Chance vertun, und die wirtschaftlichen Vorteile des Übergangs zu einer kohlenstoffemissionsarmen Wirtschaft werden anderen zugute kommen.


Onderdeel van deze aanpak was dat de Commissie samenwerkte met overheidsinstanties en niet-openbare organisaties in verschillende Lid-Staten en met leden van het Europees Parlement.

Die Zusammenarbeit der Kommission mit den Regierungsstellen und nichtstaatlichen Organisationen sowie dem Europäischen Parlament war Teil dieses Konzepts.


w