Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "niet snel iets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. merkt op dat de huidige crisis in Mali zijn wortels heeft in de sociaal-economische problemen van het land en dat snel iets gedaan moet worden aan de behoeften van alle bevolkingsgroepen op het gebied van toegang tot werk, volksgezondheid, huisvesting en overheidsdiensten; ontkent overigens ook zeker niet de gevolgen van de door de koloniale machten getrokken grenzen;

10. hebt hervor, dass die derzeitige Krise in Mali auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Schwierigkeiten des Landes zurückzuführen ist und dass den Bedürfnissen der Bevölkerungsgruppen in Bezug auf den Zugang zu Beschäftigung, Gesundheit, Wohnraum und öffentliche Dienstleistungen dringend nachgekommen werden muss und dabei alle gleichbehandelt werden müssen; unterschätzt dabei jedoch nicht die Folgen der Grenzziehung in der Kolonialzeit;


Gezien de nabijheid van de Westelijke Sahara tot Europa en zijn potentieel om de gevoelige Noord-Afrikaanse regio te destabiliseren, zou dit kunnen escaleren als er niet snel iets gebeurt.

Angesichts der Nähe der Westsahara zu Europa und ihrem Potential zur Destabilisierung der empfindlichen Region Nordafrika könnte dies eskalieren, wenn nicht bald etwas geschieht.


Als we niet snel iets doen aan onze nagenoeg totale afhankelijkheid van fossiele brandstoffen, waar de klimaatwetenschappers die bij de peer review betrokken zijn, ons herhaaldelijk en steeds nadrukkelijker op hebben geattendeerd, zal de klimaatopwarming de aarde duur komen te staan.

Wenn wir an unserer fast vollständigen Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen nicht schnell etwas ändern, wird genau das geschehen, was uns die Gutachten der Klimawissenschaftler wiederholt und mit wachsender Nachdrücklichkeit verkünden: Es wird uns die Welt kosten durch die globale Erwärmung.


We moeten ons niet laten leiden door fatalisme, waarbij de groei van de wereldbevolking, de groei van de consumptie en, onvermijdelijk, de verbetering van de leefomstandigheden van miljoenen mensen als een potentiële milieuramp worden gezien. We moeten inzetten op de moderne wetenschap en de enorme vooruitgang waarvan we profiteren, om naar de juiste oplossingen te zoeken, die niet in zichzelf al tot ongewenste effecten leiden (zoals zo vaak het geval is bij besluiten die te snel genomen worden, vanuit de wens snel ...[+++]

Anstelle einer fatalistischen Haltung, die nur das Wachstum der Weltbevölkerung, den steigenden Konsum und zwangsläufig verbesserte Lebensbedingungen für Millionen von Menschen mit einer möglichen Umweltkatastrophe feststellt, sollten wir unsere modernen wissenschaftlichen Fähigkeiten und den enormen Fortschritt nutzen, von denen wir alle profitieren, um geeignete Antworten zu finden, die jedoch keine Gefahr unerwünschter Nebenwirkungen bergen (wie es so oft bei Entscheidungen der Fall ist, die durchgepeitscht werden, weil man schnell handeln möchte, ohne jedoch die Lage richtig zu verstehen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover: "Ik moedig regeringen, aanbieders van internetinhoud en internettoegang en elke onderneming die zaken doet over het internet, aan zo snel mogelijk om te schakelen naar IPv6, of wij krijgen te maken met iets wat wij ons in Europa niet kunnen veroorloven: serieuze marktverstoring, trager internet en een negatieve impact op innovatie".

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte dazu: „Ich ermutige Regierungen, Anbieter von Internet-Inhalten und –Diensten sowie jedes Unternehmen, das Geschäfte über das Internet abwickelt, so bald wie möglich auf IPv6 umzustellen, andernfalls werden wir einer Situation gegenüber stehen, die wir uns in Europa nicht leisten können: eine gewaltige Marktverzerrung, ein langsameres Internet und negative Auswirkungen auf die Innovation.“


4. beklemtoont dat de werkgelegenheidssituatie in Europa niet in overeenstemming is met de basisdoelstellingen van de Europese Unie, namelijk verbetering van de levens- en werkomstandigheden van haar bevolking, en ook niet met de agenda van Lissabon, die meer en betere banen, volledige werkgelegenheid, maatschappelijke integratie en een arbeidsparticipatie van vrouwen van 60% tegen het jaar 2010 beoogt; vraagt de Commissie om hier snel iets aan te doen;

4. betont, dass die Beschäftigungssituation in Europa weder den grundlegenden Zielen der Europäischen Union, nämlich der Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen ihrer Bevölkerung, entspricht noch der Agenda von Lissabon, die auf mehr und bessere Arbeitsplätze, Vollbeschäftigung und soziale Eingliederung sowie eine Beschäftigungsquote der Frauen von 60% bis 2010 abzielt; fordert die Kommission auf, sich unverzüglich mit diesen Fragen zu befassen;


De vraag naar luchtvervoer zou niet teruglopen, maar zou gewoon iets minder snel toenemen (een relatieve daling van 0,2 à 2,1% over een periode van vijf jaar (2008-2012) vergeleken met het ‘business-as-usual’-scenario van meer dan 4% groei per jaar) .

Die Luftverkehrsnachfrage würde nicht sinken sondern lediglich etwas geringer steigen (relativer Rückgang zwischen 0,2 und 2,1% über fünf Jahre (2008-2012) gegenüber dem Wachstum bei Fortschreibung der jetzigen Situation, d.h. über 4% jährlich) .




Anderen hebben gezocht naar : negatieve verplichting     verbintenis omniet te doen     verplichting om niet te doen     niet snel iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet snel iets' ->

Date index: 2024-06-26
w