Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «niet steunen vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbeveling wil alle atypische werknemers en zelfstandigen steunen die vanwege hun arbeidsstatus niet voldoende gedekt zijn door socialezekerheidsregelingen en zodoende te lijden hebben van grotere economische onzekerheid.

Mit der Empfehlung sollen Menschen unterstützt werden, die atypisch oder selbstständig tätig sind und bislang wegen ihres Beschäftigungsstatus‘ durch die Systeme der sozialen Sicherheit nicht ausreichend geschützt sind – deshalb sind sie mit größerer wirtschaftlicher Unsicherheit konfrontiert.


1. onderstreept dat uit talloze onderzoeken en de ervaringen in de VS blijkt dat er een aantal ernstige risico's voor het milieu, de volksgezondheid en het klimaat is verbonden aan schaliegaswinning; roept de Commissie, de lidstaten en de EIB op de exploratie en exploitatie van schaliegas en olie in ontwikkelingslanden niet te financieren of op andere wijze te steunen, vanwege ernstige problemen op het vlak van duurzaamheid;

1. betont, dass zahlreiche Studien und die Erfahrung aus den USA zeigen, dass mit der Gewinnung von Schiefergas eine Reihe von ernsthaften Risiken für Umwelt und Gesundheit verbunden sind; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die EIB auf, die Exploration und Gewinnung von Schiefergas und -öl in Entwicklungsländern angesichts starker Nachhaltigkeitsbedenken weder zu finanzieren noch anderweitig zu unterstützen;


Wij kunnen het verslag niet steunen vanwege de vele redenen die laten zien dat Turkije niets gemeen heeft met de rest van Europa: Turkije komt steeds verder van Europa af te staan vanwege de geografische ligging, het geloof, de militaristische keuze om een deel van de Europese Unie in het noorden van Cyprus te blijven bezetten, de achteruitgang van de persvrijheid, de beperking van de vrijheid van meningsuiting, de discriminatie op grond van geloof en de schendingen van de vrouwenrechten.

Wir können dies aus vielen Gründen nicht unterstützen, die zeigen, dass das Land nichts mit dem Rest Europas gemeinsam hat: die geografische Lage, die religiöse Überzeugung, die militaristische Entscheidung, im Norden Zyperns einen Teil der Europäischen Union zu besetzen, der Rückgang der Pressefreiheit, Einschränkungen der Meinungsfreiheit, die religiöse Diskriminierung und die Verletzung der Rechte der Frau sorgen dafür, dass die Türkei sich noch weiter weg von Europa bewegt.


95. geeft aan dat er volgens UNHCR bijna een miljoen Syrische vluchtelingen in Libanon zijn, met inbegrip van de niet-geregistreerde vluchtelingen, en maakt zich in dit verband bijzonder bezorgd over de gevolgen van de Syrische crisis voor Libanon en het gevaarlijke verzadigingspunt waarop het land afstevent vanwege de instroom van Syrische vluchtelingen, dat kan leiden tot een ongeziene instabiliteit in de regio vanwege de capaciteiten en middelen van het land om te voorzien in opvangplaatsen en humanitaire hulp voor families die het conflict ontvluchten; dringt er bij de Unie ...[+++]

95. nimmt zur Kenntnis, dass sich nach Angaben des UNHCR die Zahl syrischer Flüchtlinge in Libanon einschließlich nicht registrierter Flüchtlinge auf ungefähr eine Million beläuft, und ist tief besorgt über die Auswirkungen der syrischen Krise auf Libanon und darüber, dass sich das Land wegen des Zustroms syrischer Flüchtlinge in gefährlicher Weise dem Sättigungspunkt nähert, was zu beispielloser regionaler Instabilität in Bezug auf seine Kapazitäten und Ressourcen zur Bereitstellung von Unterkunft und humanitärerer Hilfe für Familien führen könnte, die v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn memorie voert de Ministerraad in hoofdorde aan dat de vraag geen weerslag heeft op de grond van het geschil omdat de vordering tot schadevergoeding vanwege de werkneemster in de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak niet zou steunen op de in het geding zijnde bepaling, maar op artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek.

In seinem Schriftsatz führt der Ministerrat in der Hauptsache an, die Frage habe keine Auswirkungen auf die Sache selbst, weil die Schadenersatzklage der Arbeitnehmerin in der dem vorlegenden Richter unterbreiteten Rechtssache nicht auf der fraglichen Bestimmung, sondern auf Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches fusse.


Wij hebben het verslag niet kunnen steunen vanwege de onaanvaardbare pogingen om kwesties die onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen onder de Europese besluitvorming te brengen.

Wir konnten diesen Bericht nicht unterstützen, denn er versucht über Gebühr, nationale Zuständigkeitsbereiche zum Gegenstand von EU-Entscheidungen zu machen.


Ik kan de resolutie echter niet steunen vanwege de aanwezigheid daarin van paragraaf 8 over Oostenrijk.

Dennoch kann ich diesem Entschließungsantrag aufgrund von Absatz 8 über Österreich nicht zustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet steunen vanwege' ->

Date index: 2024-10-19
w