Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet toe leiden dat besluitvormers achterover gaan " (Nederlands → Duits) :

De tijdelijke daling van de prijzen van traditionele energie mag er niet toe leiden dat besluitvormers achterover gaan leunen, of de aangegane verplichtingen op het gebied van hernieuwbare energiebronnen terzijde schuiven.

Die vorübergehende Preissenkung für traditionelle Energieträger sollte nicht zu Selbstgefälligkeit seitens der Entscheidungsträger führen, und es sollte auch nicht von den eingegangenen Verpflichtungen in Bezug auf erneuerbare Energiequellen abgewichen werden.


4. is van mening dat het negatieve effect van het uiteenvallen van de gezondheidszorgstelsels op de gezondheid van moeders - met name in plattelandsregio's - een grote bron van zorg is, gezien de afnemende beschikbaarheid van bedden, het gebrek aan deskundig personeel en het risico dat (aanstaande) moeders niet naar het ziekenhuis kunnen gaan wanneer dit nodig is, of hier later van zullen afzien; benadrukt derhalve dat dergelijke negatieve percepties er ook toe leiden dat patiënten thuis ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die negativen Auswirkungen von zerfallenden Gesundheitssystemen auf die Gesundheit von Müttern – zusätzlich verstärkt in ländlichen Regionen – Anlass zu größerer Sorge geben, da die Verfügbarkeit von Betten abnimmt, Fachkräfte fehlen und das Risiko besteht, dass (künftige) Mütter daran gehindert werden, bei Bedarf Krankenhäuser aufzusuchen, oder sie dies später unterlassen werden; betont daher, dass solche negativen Auffassungen dazu führen, dass Patienten zu Hause – in der Obhut von Betreu ...[+++]


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen ...[+++]


17. stelt dat de lidstaten er niet van mogen worden weerhouden op nationaal niveau normen toe te passen die verder gaan dan de binnen de EU overeengekomen minimumnormen; wijst er nadrukkelijk op dat het nut voor de economie en het bedrijf altijd in verhouding tot de kosten moet worden gezien; wijst er met name op dat de hoge kwaliteit van arbeidsklimaat en arbeidsplaatsen in Europa tot lagere kosten op het gebied van gezondheid, ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten nicht davon abgehalten werden sollten, Standards auf nationaler Ebene anzuwenden, die über die Mindeststandards hinausgehen, die auf EU-Ebene vereinbart wurden; betont mit Nachdruck, dass stets der volkswirtschaftliche und betriebswirtschaftliche Nutzen zu den Kosten in Relation gestellt werden muss; betont insbesondere, dass in Erwägung gezogen muss, dass als Folge einer qualitativ hochwertigen Arbeitsumwelt und einer hoh ...[+++]


Gezocht moet worden naar het juiste evenwicht waarbij maatregelen om de consument te beschermen, er niet toe mogen leiden dat spelers steeds weer op zoek gaan naar een aantrekkelijker aanbod op niet-gereguleerde sites.

Die richtige Balance muss gefunden werden und Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher sollten sich nicht nachteilig auswirken, indem sie Spieler dazu bringen, nach attraktiveren Angeboten auf nicht regulierten Websites Ausschau zu halten.


11. verzoekt de Europese Unie erop toe te zien dat de maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding er niet toe leiden dat de media van de landen in het zuiden worden ingeperkt in hun mogelijkheden om in alle onafhankelijkheid kwesties te behandelen die te maken hebben met de rechten van arme en kwetsbare bevolkingsgroepen, aangezien die informatie essentieel is voor het vaststellen van de concrete hulp die naar die landen moet gaan;

11. fordert die Europäische Union auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Maßnahmen, die im Bereich der Terrorismusbekämpfung ergriffen werden, nicht zu einer Einschränkung der Möglichkeiten der Medien in den südlichen Ländern führen, frei von jeder Einflussnahme Fragen betreffend die Rechte armer und benachteiligter Bevölkerungsgruppen aufzugreifen; solche Informationen stellen ein wichtiges Element zur Bestimmung der konkreten Hilfe dar, die diese Länder benötigen;


11. verzoekt de Europese Unie erop toe te zien dat de maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding er niet toe leiden dat de media van de landen in het zuiden worden ingeperkt in hun mogelijkheden om in alle onafhankelijkheid kwesties te behandelen die te maken hebben met de rechten van arme en kwetsbare bevolkingsgroepen, aangezien die informatie essentieel is voor het vaststellen van de concrete hulp die naar die landen moet gaan;

11. fordert die Europäische Union auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Maßnahmen, die im Bereich der Terrorismusbekämpfung ergriffen werden, nicht zu einer Einschränkung der Möglichkeiten der Medien in den südlichen Ländern führen, frei von jeder Einflussnahme Fragen betreffend die Rechte armer und benachteiligter Bevölkerungsgruppen aufzugreifen; solche Informationen stellen ein wichtiges Element zur Bestimmung der konkreten Hilfe dar, die diese Länder benötigen;


2. « Veroorzaken de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst een discriminatie tussen echtgenoten doordat zij ertoe leiden aan één van die echtgenoten het voordeel van gemeenschappelijk spaargeld toe te kennen, wanneer de betaalde premies de mogelijkheden niet te boven gaan ?

2. « Schaffen die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag eine Diskriminierung unter Ehegatten, indem sie dazu führen, dass einem der Ehegatten der Vorteil gemeinsamer Spargelder gewährt wird, wenn die geleisteten Prämien nicht übermässig sind?


2. « Veroorzaken de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst een discriminatie tussen echtgenoten doordat zij ertoe leiden aan één van die echtgenoten het voordeel van gemeenschappelijk spaargeld toe te kennen, wanneer de betaalde premies de mogelijkheden niet te boven gaan ?

2. « Schaffen die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag eine Diskriminierung unter Ehegatten, indem sie dazu führen, dass einem der Ehegatten der Vorteil gemeinsamer Spargelder gewährt wird, wenn die geleisteten Prämien nicht übermässig sind?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet toe leiden dat besluitvormers achterover gaan' ->

Date index: 2024-02-24
w