Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Niet aftrekbare kosten
Niet aftrekbare uitgaven
Niet verantwoorde kosten
Non bis in idem
Tweemaal aanrekenen van kosten

Traduction de «niet tweemaal kosten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung




niet aftrekbare kosten | niet aftrekbare uitgaven

nicht abzugsfähige Ausgaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij op gewezen dat bepaalde kostenposten in beide tabellen voorkomen maar dat het niet om tweemaal dezelfde kostenposten gaat omdat zij betrekking hebben op respectievelijk de kosten van het product en de kosten van de dienst.

Es sollte beachtet werden, dass bestimmte Kostenpunkte in beiden Tabellen erscheinen, aber nicht doppelt vorhanden sind, da sie sich jeweils auf die Kosten des Produkts und die Kosten der Dienstleistung beziehen.


Welke maatregelen zijn genomen om te garanderen dat producenten niet tweemaal kosten worden aangerekend wanneer batterijen en accu’s worden ingezameld via de systemen die uit hoofde van Richtlijn 2000/53/EG van het Europees Parlement en de Raad (1) of Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad (2) zijn ingesteld?

Welche Maßnahmen wurden getroffen, um sicherzustellen, dass die Hersteller nicht doppelt belastet werden, wenn Batterien und Akkumulatoren nach Regelungen gemäß der Richtlinie 2000/53/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (1) oder der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2) gesammelt werden?


142. wijst op de opmerkingen van de Rekenkamer in voorbeeld 5.3 van het jaarverslag; is uiterst bezorgd over de "flexibele interpretatie van de subsidiabiliteit van gecofinancierde acties" of de "hypothetische aanpak" ten aanzien van VN-organisaties, hetgeen het risico met zich meebrengt dat dezelfde kosten dubbel worden gefinancierd; is van mening dat dit het door de Rekenkamer vastgestelde foutenpercentage eveneens lager doet uitvallen; is daarnaast zeer bezorgd over de "verruimde subsidiabiliteitscriteria" die worden toegepast in het kader van de financiële en administratieve kaderovereenkomst met de Verenigde Naties en de partners ...[+++]

142. nimmt die Anmerkungen des Rechnungshofes in Beispiel 5.3 des Jahrsberichts zur Kenntnis; ist tief besorgt über die „flexible Auslegung der Förderfähigkeit bei kofinanzierten Maßnahmen“ oder den konzeptionellen Ansatz („notional approach“) mit den Vereinten Nationen, der zum Risiko einer Doppelfinanzierung der gleichen Kosten führt; vertritt die Auffassung, dass dies auch Auswirkungen auf die Fehlerquote des Rechnungshofs hat; ist ebenfalls tief besorgt über die „erweiterten Förderfähigkeitskriterien“ im Rahmen des Rahmenabkommens über die Zusammen ...[+++]


143. wijst op de opmerkingen van de Rekenkamer in voorbeeld 5.3 van het jaarverslag; is uiterst bezorgd over de „flexibele interpretatie van de subsidiabiliteit van gecofinancierde acties” of de „hypothetische aanpak” ten aanzien van VN-organisaties, hetgeen het risico met zich meebrengt dat dezelfde kosten dubbel worden gefinancierd; is van mening dat dit het door de Rekenkamer vastgestelde foutenpercentage eveneens lager doet uitvallen; is daarnaast zeer bezorgd over de „verruimde subsidiabiliteitscriteria” die worden toegepast in het kader van de financiële en administratieve kaderovereenkomst met de Verenigde Naties en de partners ...[+++]

143. nimmt die Anmerkungen des Rechnungshofes in Beispiel 5.3 des Jahrsberichts zur Kenntnis; ist tief besorgt über die „flexible Auslegung der Förderfähigkeit bei kofinanzierten Maßnahmen“ oder den konzeptionellen Ansatz („notional approach“) mit den Vereinten Nationen, der zum Risiko einer Doppelfinanzierung der gleichen Kosten führt; vertritt die Auffassung, dass dies auch Auswirkungen auf die Fehlerquote des Rechnungshofs hat; ist ebenfalls tief besorgt über die „erweiterten Förderfähigkeitskriterien“ im Rahmen des Rahmenabkommens über die Zusammen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kosten kunnen vaak op nationaal niveau worden verminderd door niet tweemaal om dezelfde informatie te vragen, IT-oplossingen en bemonsteringstechnieken te gebruiken, vergunningsprocedures te stroomlijnen of de manier waarop informatie moet worden meegedeeld, te vereenvoudigen.

Oft lassen sich Kosten auf nationaler Ebene schon kürzen, indem Aufforderungen zur Informationsübermittlung nicht doppelt ergehen, auf IT-Lösungen und Stichprobeverfahren zurückgegriffen wird, Genehmigungsverfahren vereinheitlicht bzw. Vorschriften für die Vorlage von Informationen vereinfacht werden.


Het ging onder meer om het tweemaal in rekening brengen van kosten, te hoge opgave van gemiddelde kosten, niet-inachtneming van de subsidiabiliteitscriteria en het ontbreken van bewijsstukken voor in rekening gebrachte werktijd.

Zu den festgestellten Fehlern gehörten u. a. doppelte Abrechnung von Kosten, Durchschnittssätze, die von den tatsächlichen Kosten deutlich abweichen, Nichteinhaltung der Erstattungskriterien und fehlende Belegunterlagen über abgerechnete Arbeitszeiten.


(37) In artikel 111 van het Financieel Reglement dient duidelijk te worden gemaakt dat dezelfde kosten nooit tweemaal uit de communautaire begroting kunnen worden gefinancierd en dat 100% van de subsidiabele kosten niet mag worden overschreden .

(37) In Artikel 111 der Haushaltsordnung sollte präzisiert werden, dass ein und dieselben Kosten nicht zweimal aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden können und dass 100% der förderfähigen Kosten nicht überschritten werden dürfen.


(37) In artikel 111 van het Financieel Reglement dient duidelijk te worden gemaakt dat dezelfde kosten nooit tweemaal uit de communautaire begroting kunnen worden gefinancierd en dat 100% van de subsidiabele kosten niet mag worden overschreden .

(37) In Artikel 111 der Haushaltsordnung sollte präzisiert werden, dass ein und dieselben Kosten nicht zweimal aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden können und dass 100% der förderfähigen Kosten nicht überschritten werden dürfen.


(37) In artikel 111 van het Financieel Reglement moet duidelijk worden gemaakt dat dezelfde kosten nooit tweemaal uit de communautaire begroting kunnen worden gefinancierd en dat 100% van de subsidiabele kosten niet mag worden overschreden.

(37) In Artikel 111 der Haushaltsordnung sollte präzisiert werden, dass ein und dieselben Kosten nicht zweimal aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden können und dass 100% der förderfähigen Kosten nicht überschritten werden dürfen.


Van het tweemaal in rekening brengen van kosten was sprake in 42,5 % van alle transacties : Bedrag van de bij % van transacties cumulatief % "dubbele kosten" 20 ecu 2 % 42,4 % In alle landen brachten banken soms tweemaal kosten in rekening, maar in geen enkel land brachten de banken altijd tweemaal kosten in rekening; het tweemaal in rekening brengen van kosten kan derhalve niet worden toegeschreven aan de bankpraktijk in bepaalde landen.

Eine "doppelte Gebührenbelastung" war bei 42,5% aller Transaktionen festzustellen. Betrag der doppelten relativer Anteil kumulierter Anteil Gebührenbelastung 20 ECU 2% 42,4% In allen Ländern war in Einzelfällen eine doppelte Gebührenbelastung festzustellen, aber in keinem Land war dies die Regel; die doppelte Gebührenbelastung kann daher nicht als Bankpraxis bezeichnet werden, die sich auf bestimmte Länder beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet tweemaal kosten' ->

Date index: 2021-03-24
w