Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-exclusieve licentie
Niet-uitsluitende contractuele licentie
Niet-uitsluitende licentie

Vertaling van "niet uitsluitend bestaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

nicht ausschliessliche Lizenz


coöperaties welker hoofdfunctie bestaat in het producereP van goederen en niet-financiële verhandelbare diensten

Genossenschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen


niet-uitsluitende contractuele licentie

vertragliches,nicht ausschließliches Nutzungsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vrijstelling houdt rekening met het feit dat de oprichting van een auditcomité niet passend is, wanneer de functie van deze instellingen uitsluitend bestaat in het bijeenbrengen van activa.

Diese Ausnahmeregelung trägt der Tatsache Rechnung, dass in Fällen, in denen die Funktion dieser Fonds ausschließlich in der Zusammenlegung von Vermögenswerten besteht, die Einsetzung eines Prüfungsausschusses nicht angebracht ist.


Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiël ...[+++]

An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]


Aldus heeft het Hof van Cassatie geoordeeld dat « het arrest, dat oordeelt dat de verplichting van de brandweerlieden van de stad Dinant die een wachtdienst thuis verzekeren uitsluitend erin bestaat bereikbaar te zijn en ' zich klaar te houden om zich binnen een zeer korte termijn naar de kazerne te begeven ', zijn beslissing om die niet-actieve wachtdiensten niet te beschouwen als arbeidstijd, wettelijk verantwoordt » (Cass., 18 mei 2015, S.13.0024.F, eigen vertaling).

So hat der Kassationshof geurteilt, dass « der Entscheid, in dem davon ausgegangen wird, dass die Verpflichtung der Feuerwehrmitglieder der Stadt Dinant, die einen Bereitschaftsdienst zu Hause gewährleisten, nur darin besteht, erreichbar zu sein und ' sich bereitzuhalten, um innerhalb einer sehr kurzen Zeit in der Kaserne vorstellig zu werden ', gesetzmäßig seine Entscheidung rechtfertigt, diese nichtaktiven Bereitschaftsdienste nicht als Arbeitszeit zu betrachten » (Kass., 18. Mai 2015, S.13.0024.F).


Zo ook laat het Unierecht de invoer van deze producten toe indien deze occasioneel gebeurt en uitsluitend bestaat uit goederen voor persoonlijk gebruik (en niet voor commerciële redenen), en indien zij afkomstig zijn uit overeenkomstig de nationale wetgeving gereguleerde jacht die uitsluitend wordt beoefend met het oog op duurzaam beheer van de rijkdommen van de zee.

Auch ist die Einfuhr dieser Erzeugnisse zulässig, wenn sie gelegentlich erfolgt und ausschließlich Waren betrifft, die zum persönlichen Gebrauch (und nicht zu kommerziellen Zwecken) bestimmt sind, und wenn die Robbenerzeugnisse aus Nebenprodukten einer Jagd stammen, die im nationalen Recht geregelt ist und zum Zweck der nachhaltigen Bewirtschaftung der Meeresressourcen betrieben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De exploitant mag de activiteitsgegevens van biomassabronstromen bepalen zonder gebruik van niveaus en zonder analytische bewijzen van het biomassagehalte over te leggen, als die bronstroom uitsluitend bestaat uit biomassa en de exploitant kan waarborgen dat de biomassa niet is verontreinigd met andere materialen of brandstoffen.

(1) Der Anlagenbetreiber kann die Tätigkeitsdaten für Biomasse-Stoffströme bestimmen, ohne Ebenen anzuwenden und ohne analytische Nachweise bezüglich des Biomasseanteils vorzulegen, sofern der Stoffstrom ausschließlich aus Biomasse besteht und der Anlagenbetreiber gewährleisten kann, dass der Stoffstrom nicht mit anderen Materialien oder Brennstoffen kontaminiert ist.


1. De bepalingen ten aanzien van kapitaalvereisten zoals vastgelegd in onderhavige richtlijn en Richtlijn 2006/48/EG zijn niet van toepassing op beleggingsondernemingen wier belangrijkste zakelijke activiteit uitsluitend bestaat uit het bieden van beleggingsdiensten of -activiteiten in verband met de financiële instrumenten die worden beschreven in bijlage I, afdeling C, punten 5, 6, 7 en 10 van Richtlijn 2004/39/EG en waarop Richtlijn 93/22/EEG op 31 december 2006 niet van toepassing is.

1. Die in dieser Richtlinie und in der Richtlinie 2006/48/EG enthaltenen Bestimmungen über die Eigenkapitalanforderungen gelten nicht für Wertpapierfirmen, deren Haupttätigkeit ausschließlich in der Erbringung von Investitionsdienstleistungen oder Tätigkeiten im Zusammenhang mit den Finanzinstrumenten gemäß Anhang I Abschnitt C Nummern 5, 6, 7, 9 und 10 der Richtlinie 2004/39/EG besteht und für die die Richtlinie 93/22/EWG am 31. Dezember 2006 nicht galt.


De groep vraagt de Europese Commissie of de lidstaten dus niet een algemeen programma voor postnatale genetische screening op te starten, maar deze screening uitsluitend te overwegen voor zeldzame en ernstige aandoeningen waarvoor al een behandeling bestaat.

Damit fordert die Gruppe weder die Europäische Kommission noch die Mitgliedstaaten auf, eine generelles postnatales Genscreening-Programm aufzulegen, sondern das Screening nur für seltene und schwere Krankheiten zu prüfen, für die es Behandlungsmöglichkeiten gibt.


Het Gerecht beklemtoont evenwel dat een preventieve maatregel niet uitsluitend mag worden gebaseerd op wetenschappelijk niet geverifieerde hypothesen, maar slechts kan worden getroffen indien er een reëel risico bestaat.

Es hat jedoch unterstrichen, dass eine vorbeugende Maßnahme nicht auf wissenschaftlich nicht verifizierte bloße Hypothesen gestützt, sondern nur im Fall eines tatsächlichen Risikos getroffen werden dürfe.


In het eerste besluit wordt in concreto vastgesteld uit welke elementen het Schengenacquis bestaat, door alle bepalingen en besluiten te noemen die nog steeds bindende rechtskracht hebben, niet zijn vervangen door bepalingen van communautair recht of andere wetgevingsbesluiten en niet onder de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vallen.

Im ersten Beschluß wird konkret festgelegt, was zum Schengen-Besitzstand gehört, indem alle Bestimmungen und Beschlüsse angegeben werden, die entweder noch verbindliche Rechtswirksamkeit besitzen oder nicht durch Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts oder anderer Rechtsakte ersetzt worden sind und nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.


De Europese veiligheid kan heden ten dage niet meer uitsluitend militair worden bekeken; zij bestaat ook uit politieke, economische, sociale en gerechtelijke aspecten.

Die europäische Sicherheit kann heute nicht mehr unter einem ausschließlich militärischen Aspekt betrachtet werden; sie setzt sich auch aus politischen, wirtschaftlichen, sozialen und rechtlichen Bestandteilen zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uitsluitend bestaat' ->

Date index: 2023-02-14
w