Ik stel u voor om op de top in maart vier concrete initiatieven te presenteren. Ten eerste een aanmerkelijk Europees fonds voor het renoveren van de Europese woningen, want de helft van het Europese gas wordt verbruikt voor het verwarmen van huizen, en die zijn dikwijls slecht geïsoleerd. Ten tweede een fonds om de modernisering van de straatverlichting in Europa te financieren, waarmee in slechts drie jaar zes tot acht vervuilende kolencentrales kunnen worden vervangen. Ten derde een fonds voor de Europese grote steden, waaruit deze investeringen kunnen doen in het openbaar vervoer, want als we ons beleid v
oor de grote steden niet veranderen, ...[+++]zullen we het Europees vervoer
sbeleid niet kunnen veranderen. En ten vierde de deelname van de EIB aan projecten om de Noordzee, waar nu alles om gas en olie draait, tot een zee te maken voor offshoreactiviteiten en vervolgens voor zee-energie.
Ich schlage vor, auf dem Märzgipfel vier konkrete Initiativen zu präsentieren: erstens einen bedeutenden Europäischen Fonds für die Sanierung des europäischen Wohngebäudebestandes, denn in Europa werden 50 % des Gases für die Heizung von schlecht gedämmten Gebäuden verwendet; einen Fonds zur Finanzierung der Modernisierung der öffentlichen Beleuchtung in Europa, der es ermöglichen soll, in nur drei Jahren sechs bis acht Kohlekraftwerke mit hohem Schadstoffausstoß zu ersetzen; einen Fonds für Investitionen in den öffentlichen Nahverkehr in den europäischen Metropolen, denn wenn die Politik
in den Großstädten nicht geändert wird, dann ist keine ...[+++]Veränderung der europäischen Verkehrspolitik möglich; und viertens eine Beteiligung der Bank an den Projekten, um die Nordsee, in der gegenwärtig Erdgas und Erdöl im Vordergrund stehen, zu einem Meer zu machen, das Off-shore-Aktivitäten und dann der Meeresenergie gewidmet ist.