Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief dat waarde verliest
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Depreciërend actief
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Traduction de «niet verliest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben


actief dat waarde verliest | depreciërend actief

Abschreibungsobjekt


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens de vereisten van een integrale en voorafgaande schadeloosstelling vervat in artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, heeft de in het geding zijnde bepaling aldus niet tot gevolg dat wat het onteigende gedeelte betreft, de eigenaar zijn recht op een volledige onteigeningsvergoeding, met inbegrip van een vergoeding die overeenstemt met de minderwaarde van het niet-onteigende deel, verliest.

Aufgrund der Erfordernisse einer vollständigen und vorherigen Entschädigung, die in Artikel 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention enthalten sind, hat die fragliche Bestimmung also nicht zur Folge, dass der Eigentümer in Bezug auf den enteigneten Teil sein Recht auf eine vollständige Enteignungsentschädigung, einschließlich einer Entschädigung, die dem Wertverlust des nicht enteigneten Teils entspricht, verliert.


De wetgever beoogt met de bestreden maatregel de pensioenleeftijd van mannen en vrouwen gelijk te schakelen en de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden, maar verliest daarbij uit het oog dat de betrokken werknemers geen deel uitmaken van de Belgische arbeidsmarkt en dat de nood om de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden niet - minstens niet op dezelfde wijze - bestaat voor de overzeese arbeidsmarkten waar zij aan deelnemen.

Mit der angefochtenen Maßnahme bezweckt der Gesetzgeber, das Pensionsalter für Männer und Frauen anzugleichen und die Arbeitnehmer möglichst lange im Arbeitsmarkt zu halten, aber dabei verliert er aus den Augen, dass die betreffenden Arbeitnehmer nicht am belgischen Arbeitsmarkt beteiligt sind und dass das Bedürfnis, die Arbeitnehmer möglichst lange im Arbeitsmarkt zu halten, nicht - oder wenigstens nicht auf dieselbe Art und Weise - für die überseeischen Arbeitsmärkte, an denen sie beteiligt sind, gilt.


Die beperking van de contractuele vrijheid van de partijen houdt niet in dat de verhouding tussen de partijen haar privaatrechtelijke en contractuele aard verliest, nu die verhouding ontstaan is uit een arbeidsovereenkomst tussen een privaatrechtelijke instelling en haar werknemers (Cass., 18 december 1997, Arr. Cass., 1997, nr. 1400).

Diese Einschränkung der Vertragsfreiheit der Parteien beinhaltet nicht, dass das Verhältnis zwischen den Parteien seine privatrechtliche und vertragliche Beschaffenheit verliert, da dieses Verhältnis aus einem Arbeitsvertrag zwischen einer privatrechtlichen Einrichtung und ihren Arbeitnehmern entstanden ist (Kass., 18. Dezember 1997, Arr. Cass., 1997, Nr. 1400).


het herroepingsrecht: door de aard van gedownloade producten verliest de consument zijn recht op herroeping van het contract zodra het downloaden met instemming van de consument is begonnen (met andere woorden, het gedownloade product kan niet worden geretourneerd); handelaren dienen consumenten hier echter voor de aankoop op te wijzen.

Widerrufsrecht: Es liegt in der Natur der Sache, dass Verbraucher bei Downloads ihr Recht auf Widerruf des Vertrages verlieren, sobald das Herunterladen mit Einwilligung des Verbrauchers begonnen hat (d. h., das heruntergeladene Produkt kann nicht mehr zurückgegeben werden); die Unternehmer müssen die Verbraucher aber vor dem Kauf hierüber informieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld: het beleggingsrisico, namelijk het risico dat een belegging aan waarde verliest vanwege een dalende beurs of het faillissement van een emittent, valt niet onder de richtlijn.

Anlagerisiken – also Wertverluste aufgrund sinkender Börsenkurse oder aufgrund der Zahlungsunfähigkeit eines Emittenten – werden im Rahmen der Richtlinie beispielweise nicht abgedeckt.


Wat de intrekking van de vluchtelingenstatus betreft, is het Hof van oordeel dat iemand zijn vluchtelingenstatus verliest wanneer, na een ingrijpende en niet-voorbijgaande verandering van omstandigheden in het betrokken derde land, de omstandigheden die ten grondslag lagen aan zijn vrees voor vervolging niet meer bestaan en hij niet om andere redenen behoeft te vrezen voor vervolging.

Hinsichtlich des Widerrufs der Flüchtlingsanerkennung stellt der Gerichtshof fest, dass die Flüchtlingseigenschaft erlischt, wenn in Anbetracht einer erheblichen und nicht nur vorübergehenden Veränderung der Umstände in dem Drittland diejenigen Umstände, aufgrund deren der Betreffende begründete Furcht vor Verfolgung hatte, weggefallen sind und er auch nicht aus anderen Gründen Furcht vor Verfolgung haben muss.


Ik denk, eenvoudig gezegd, dat je wint aan legitimiteit wat je verliest aan efficiency – en ik ben er nog niet zeker van dat je iets aan efficiency verliest, want de Franse regering bijvoorbeeld heeft volgens mij circa 33 leden.

Um es kurz zu machen: Ich glaube, was möglicherweise an Effizienz verloren geht – und ich bin nicht einmal sicher, dass etwas an Effizienz verloren gehen wird, derzeit hat die französische Regierung meines Wissens beispielsweise etwa 33 Mitglieder – wird an Legitimität gewonnen.


Een ontheffingsbesluit van de Commissie verliest zijn effect wanneer de infrastructuur nog niet operationeel is geworden binnen vijf jaar na het uitvaardigen van alle nationale en regionale besluiten en vergunningen . tenzij (al naar gelang van het geval) het niet starten van de bouw of het niet-operationeel zijn van de infrastructuur het gevolg is van omstandigheden waarop de persoon aan wie de ontheffing werd verleend geen vat heeft .

Die Gewährung einer Ausnahme durch die Kommission wird unwirksam, wenn nicht innerhalb von fünf Jahren, nachdem alle Entscheidungen und Genehmigungen der nationalen und regionalen Stellen vorgelegen haben, die Infrastruktur in Betrieb genommen wurde, es sei denn, die Verzögerung ist auf Umstände zurückzuführen, auf welche die Person, der die Ausnahme gewährt wurde, keinen Einfluss hat .


De Commissie verliest evenwel niet uit het oog dat de beslissing van het DOC slechts van voorlopige aard is en zij zal zich samen met de lidstaten inspannen om deze beslissing in het definitieve stadium ongedaan te maken.

Die Kommission nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Entscheidung des DOC nur vorläufiger Natur ist, und wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten, dass sie im Rahmen der endgültigen Sachaufklärung rückgängig gemacht wird.


Dit betekent dat een werknemer die de bijdragen voor een aanvullende pensioenregeling niet meer betaalt om voor een andere werkgever in een andere lidstaat te gaan werken, de aanspraken die hij al heeft opgebouwd in deze regeling en die hij zou hebben behouden als hij binnen dezelfde lidstaat van werkgever zou zijn veranderd, niet verliest.

Dies bedeutet, daß ein Arbeitnehmer, der ein ergänzendes Rentensystem verläßt, um für einen anderen Arbeitgeber in einem anderen Mitgliedstaat zu arbeiten, die bereits in diesem System erworbenen Ansprüche nicht verlieren sollte, die er aufrechterhalten hätte, wenn er die Arbeitgeber im selben Mitgliedstaat gewechselt hätte.


w