Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negatieve verplichting
Niet in de balans opgenomen verplichting
Niet verplichte uitgave
Niet-verplichte bepaling
Niet-verplichte uitgave
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting inzake niet-discriminatie
Verplichting om niet te doen
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "niet verplicht behalve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




verplichting inzake niet-discriminatie

Gleichbehandlungsverpflichtung




niet-eetbare grondstoffen,behalve brandstoffen

Rohstoffe,ausgenommen Nahrungsmittel und mineralische Brennstoffe


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

Eventualhaftung | Eventualverbindlichkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Indien de aanbieder van betalingsdiensten zijn in artikel [XXX] vastgestelde verplichting om gepaste middelen ter beschikking te stellen voor de kennisgeving van verloren, gestolen of wederrechtelijke toegeëigende betaalinstrumenten niet naleeft, is de gebruiker van betalingsdiensten niet aansprakelijk voor de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, behalve wanneer hij fraudul ...[+++]

8. Ist der Zahlungsdienstleistungsanbieter seiner Verpflichtung gemäß Artikel XXX, für geeignete Mittel zur Meldung verloren gegangener/gestohlener/widerrechtlich angeeigneter Zahlungsinstrumente zu sorgen, nicht nachgekommen, haftet der Zahlungsdienstleistungsnutzer nicht für die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung, es sei denn, er hat betrügerisch gehandelt.


Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos tegen de voorgenomen verwerking van hem betreffende persoonsgegevens te verzetten, indien de ...[+++]

Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu widersetzen, wenn di ...[+++]


Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; 3° de verenigingen van gemeenten; 4° de agglomeraties en de federaties van gemeenten; 5° de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van ...[+++]

Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder von Rechts wegen angeschlossen sind: 1. die Gemeinden, 2. die öffentlichen Einrichtungen in Trägerschaft der Gemeinden, 3. die Gemeindevereinigungen, 4. die Agglomerationen und Gemeindeföderationen, 5. die öffentlichen Einrichtungen in Trägerschaft von Agglomerationen und Gemeinde ...[+++]


Daarom moet worden voorzien in een gedelegeerde handeling waarin nader wordt bepaald wat met de uitdrukking „moeten worden afgewikkeld door middel van materiële levering” wordt bedoeld, waarbij er ten minste een afdwingbare en bindende verplichting moet worden opgelegd om fysiek te leveren, die niet ongedaan kan worden gemaakt, en zonder recht op afrekening in contanten of compensatietransacties, behalve in geval van overmacht, wan ...[+++]

Deshalb ist es notwendig, einen delegierten Rechtsakt vorzusehen um festzulegen, was unter dem Ausdruck „muss effektiv geliefert werden“ zu verstehen ist, wobei zumindest die Begründung einer durchsetzbaren und rechtlich verbindlichen Pflicht zur effektiven Lieferung berücksichtigt werden muss, die nicht aufgehoben werden kann und bei der es kein Recht auf Barausgleich oder Kompensationsgeschäfte gibt, es sei denn, es liegt ein Fall höherer Gewalt, ein Ausfall oder eine andere nicht zurechenbare Unfähigkeit zur Leistungserbringung vor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten ontwikkelen alle in artikel 5, lid 2, genoemde onderdelen van de mariene strategieën en voeren die ook uit; daarbij zijn zij niet verplicht, behalve ten aanzien van de in artikel 8 genoemde initiële beoordeling, om specifieke acties te ondernemen wanneer er geen significant risico voor het mariene milieu bestaat of wanneer de kosten onevenredig zijn gelet op het risico voor het mariene milieu, en op voorwaarde dat er geen verdere achteruitgang is.

(4) Die Mitgliedstaaten erstellen alle Elemente der in Artikel 5 Absatz 2 genannten Meeresstrategien und setzen diese um, sind aber — mit Ausnahme der in Artikel 8 beschriebenen Anfangsbewertung — nicht verpflichtet, besondere Maßnahmen einzuleiten, wenn keine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt besteht oder wenn die Kosten nicht in einem angemessenen Verhältnis zu den Gefahren für die Meeresumwelt stehen würden und sofern keine weitere Verschlechterung eintritt.


4. De lidstaten ontwikkelen alle in artikel 5, lid 2, genoemde onderdelen van de mariene strategieën en voeren die ook uit; daarbij zijn zij niet verplicht, behalve ten aanzien van de in artikel 8 genoemde initiële beoordeling, om specifieke acties te ondernemen wanneer er geen significant risico voor het mariene milieu bestaat of wanneer de kosten onevenredig zijn gelet op het risico voor het mariene milieu, en op voorwaarde dat er geen verdere achteruitgang is.

(4) Die Mitgliedstaaten erstellen alle Elemente der in Artikel 5 Absatz 2 genannten Meeresstrategien und setzen diese um, sind aber — mit Ausnahme der in Artikel 8 beschriebenen Anfangsbewertung — nicht verpflichtet, besondere Maßnahmen einzuleiten, wenn keine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt besteht oder wenn die Kosten nicht in einem angemessenen Verhältnis zu den Gefahren für die Meeresumwelt stehen würden und sofern keine weitere Verschlechterung eintritt.


4. De lidstaten ontwikkelen alle in artikel 5, lid 2, genoemde onderdelen van de mariene strategieën en voeren die ook uit; daarbij zijn zij niet verplicht, behalve ten aanzien van de in artikel 8 genoemde initiële beoordeling, om specifieke acties te ondernemen wanneer er geen significant risico voor het mariene milieu bestaat of wanneer de kosten onevenredig zijn gelet op het risico voor het mariene milieu, en op voorwaarde dat er geen verdere achteruitgang is.

(4) Die Mitgliedstaaten erstellen alle Elemente der in Artikel 5 Absatz 2 genannten Meeresstrategien und setzen diese um, sind aber — mit Ausnahme der in Artikel 8 beschriebenen Anfangsbewertung — nicht verpflichtet, besondere Maßnahmen einzuleiten, wenn keine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt besteht oder wenn die Kosten nicht in einem angemessenen Verhältnis zu den Gefahren für die Meeresumwelt stehen würden und sofern keine weitere Verschlechterung eintritt.


De werknemers mogen niet worden verplicht volledig van hun minimumrusttijden af te zien behalve in uitzonderlijke gevallen waarin het op objectieve gronden niet mogelijk is voor gelijkwaardige compenserende rusttijd te zorgen en waarbij de werknemers passende alternatieve bescherming hebben gekregen.

Die Regelungen erlauben nicht, dass Mindestruhezeiten ganz und gar ausgelassen werden – außer in Ausnahme fällen, in denen es objektiv unmöglich ist, eine gleichwertige Ausgleichsruhezeit einzuräumen, und in denen die Arbeitnehmer angemessenen alternativen Schutz erhalten.


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BG en RO: Niet geconsolideerd.DK: Ingezetenschap verplicht.IT en PT: Ingezetenschap verplicht voor zelfstandige controleurs.SE: Het is verplicht binnen de EER te wonen en een Zweeds examen af te leggen [23].SI: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder markttoegang.

Richtlinie der Gemeinschaft über das Gesellschaftsrecht fallen. | 4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist mit den folgenden besonderen Beschränkungen:BG, RO: Nicht konsolidiert.DK: WohnsitzerfordernisIT, PT: Wohnsitzerfordernis für Einzelprüfer.SE: Wohnsitz im EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) und schwedische Prüfung erforderlich [23].SI: Nicht konsolidiert, sofern in der Spalte "Marktzugang" nichts anderes angegeben ist.


d)Onderhoud en reparatie van vliegtuigen en onderdelen daarvan | 1)Alle lidstaten behalve EE, HU, LV, PL: Niet geconsolideerd.EE, HU, LV, PL: Geen2)Geen3)CZ: Vestiging van onderneming in Tsjechië verplicht.SK: Vestiging van onderneming in Slowakije verplicht.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1)Alle lidstaten behalve EE, HU, LV, PL: Niet ...[+++]

d)Wartung und Instandsetzung von Luftfahrzeugen und Teilen davon | 1)Alle Mitgliedstaaten außer EE, HU, LV, PL: Ungebunden.EE, HU, LV, LV: Keine.2)Keine.3)CZ: Sitz der juristischen Person in der Tschechischen Republik erforderlich.SK: Sitz der juristischen Person in der Slowakischen Republik erforderlich.4)Ungebunden, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) nichts anderes angegeben ist. | 1)Alle Mitgliedstaaten außer EE, HU, LV, PL: Ungebunden.EE, HU, LV, LV: Keine.2)Keine.3)CZ: Sitz der juristischen Person in der Ts ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verplicht behalve' ->

Date index: 2020-12-12
w