Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allesdodend herbicide
Niet volledig flexibel vervoersbiljet
Niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen
Volledig onkruidbestrijdingsmiddel
Volledig werkend herbicide

Vertaling van "niet volledig opgeheven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
allesdodend herbicide | niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen | volledig onkruidbestrijdingsmiddel | volledig werkend herbicide

nicht selektives Herbizid | Totalherbizid


werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten

in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben


niet volledig flexibel vervoersbiljet

nicht voll flexibler Flugschein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onrechtmatigheid die werd vastgesteld met betrekking tot de eerste goedkeuringsbeschikking, tast tevens het bestreden besluit aan, daar dit besluit de gevolgen van de niet-onafhankelijkheid van de trustee gedurende zijn volledige opdracht niet heeft opgeheven.

Der Fehler, der die Rechtmäßigkeit der ersten Zulassungsentscheidung betroffen habe, habe auch zur Rechtswidrigkeit des angefochtenen Beschlusses geführt, da dieser die Wirkungen der während des gesamten Auftrags fehlenden Unabhängigkeit des Beauftragten nicht beseitigt habe.


Aangezien Oostenrijk deze beperkingen in de genoemde Länder nog niet heeft opgeheven, verzoekt de Commissie Oostenrijk aan de hand van een met redenen omkleed advies om maatregelen te treffen teneinde de EU-regels volledig na te leven.

Da Österreich diese Beschränkungen in den beiden Bundesländern bisher nicht aufgehoben hat, fordert die Kommission den Mitgliedstaat in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme auf, dafür zu sorgen, dass das EU-Recht uneingeschränkt befolgt wird.


Aangezien Bulgarije deze beperkingen nog niet heeft opgeheven, verzoekt de Commissie dat land in de vorm van een met redenen omkleed advies om maatregelen te treffen teneinde de EU-regels volledig toe te passen.

Da das Land diese Einschränkungen noch nicht zurückgezogen hat, fordert die Kommission Bulgarien in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die EU-Vorschriften vollumfänglich einzuhalten.


De preventieve retailplafonds moeten voldoende hoog zijn om de potentiële concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet in het gedrang te brengen en kunnen volledig worden opgeheven zodra deze maatregelen effect sorteren en tot een reële interne markt heeft geleid.

Schutzobergrenzen sollten auf der Endkundenebene hinreichend hoch festgesetzt werden, damit der potenzielle wettbewerbliche Nutzen struktureller Maßnahmen nicht verzerrt wird, und könnten vollständig aufgehoben werden, sobald diese Maßnahmen wirksam werden und die Entwicklung eines echten Binnenmarkts ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de SCAF er een omstreden agenda op na blijkt te houden, aangezien de noodtoestand nog niet volledig is opgeheven en nog steeds kan worden toegepast in geval van „gewelddadigheid”, een begrip dat alle ruimte laat voor interpretatie en willekeurige toepassing; overwegende dat er volgens internationale en nationale organisaties in de afgelopen 10 maanden van het militaire bewind geen sprake is geweest van verbetering van de bescherming van de mensenrechten in Egypte; overwegende dat er nog steeds burgers worden berecht voor militaire tribunalen, en dat bloggers, journalisten en mensenrechtenactivis ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der Oberste Rat der Streitkräfte eine umstrittene Strategie verfolgt, da das Notstandsgesetz noch nicht vollständig aufgehoben wurde und in Fällen von „rücksichtslosem Verhalten' – ein Begriff, der vielfältig interpretiert und willkürlich angewandt werden kann – weiterhin gilt; in der Erwägung, dass internationalen und nationalen Organisationen zufolge in den vergangenen zehn Monaten der Militärherrschaft keine Verbesserungen beim Schutz der Menschenrechte in Ägypten erzielt wurden; in der Erwägung, dass Zivilisten nach wie vor vor Militärgerichte gestellt werden und dass Blogger, Journalisten und Menschenrech ...[+++]


De Europese vereenvoudigingsoefening zal volledig door de lidstaten moeten worden gesteund om ervoor te zorgen dat de voordelen van een lichter communautair regelgevingsklimaat niet worden opgeheven door nieuwe nationale regels of technische barrières.

Nur wenn die Mitgliedstaaten die Vereinfachungsinitiativen der EU in vollem Umfang mittragen, kann sichergestellt werden, dass die positiven Effekte von Entlastungen auf Gemeinschaftsebene nicht durch neue nationale Vorschriften oder technische Hemmnisse wieder aufgehoben werden.


3. De Europese Gemeenschap en haar lidstaten verwachten dat het Aanvullend Protocol volledig en op niet-discriminerende wijze wordt toegepast, en dat alle belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen, inclusief beperkingen op middelen van vervoer, worden opgeheven.

3. Die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten erwarten, dass das Zusatzprotokoll uneingeschränkt und ohne Diskriminierungen angewandt wird und dass alle Hindernisse für den freien Warenverkehr, einschließlich Beschränkungen im Bereich der Transportmittel, beseitigt werden.


Indien een Lid-Staat nadeel heeft ondervonden doordat er een vangstverbod is opgelegd voordat het quotum van deze Lid-Staat volledig was opgebruikt en indien dit nadeel niet is opgeheven door toepassing van artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3760/92, worden er overeenkomstig de procedure van artikel 36 maatregelen getroffen om het geleden nadeel op passende wijze ongedaan te maken.

Wurde der Nachteil eines Mitgliedstaats, für den vor Ausschöpfung seiner Quote ein Fangverbot ausgesprochen wurde, durch Maßnahmen nach Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 nicht behoben, so werden nach dem Verfahren des Artikels 36 Maßnahmen getroffen, um den entstandenen Nachteil in geeigneter Weise zu beheben.


3 . Indien de bestaande documenten alle gegevens welke in het eerste lid van dit artikel zijn vermeld bevatten en samen met het registratiesysteem en de boekhouding van de vervoerondernemer een volledige verificatie van de vrachtprijzen en vervoervoorwaarden mogelijk maken , waardoor de in artikel 79 , lid 1 , van het Verdrag bedoelde discriminaties kunnen worden opgeheven of voorkomen , zijn de vervoerondernemers niet verplicht nieuwe do ...[+++]

3. Gehen aus den vorhandenen Beförderungspapieren alle Angaben gemäß Absatz 1 hervor und ermöglichen diese in Verbindung mit der Buchführung der Verkehrsunternehmer eine vollständige Nachprüfung der Frachten und Beförderungsbedingungen zum Zwecke der Beseitigung und Verhinderung der Diskriminierungen im Sinne des Artikels 79 Absatz (1) des Vertrages, so sind die Verkehrsunternehmer nicht verpflichtet, neue Beförderungspapiere einzuführen.


De beperkingen werden niet volledig opgeheven.

Dennoch wurden die Beschränkungen nicht ganz aufgehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volledig opgeheven' ->

Date index: 2021-06-12
w