Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet voor bebouwing bestemd gebied te wijzigen maar vindt » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve het beginsel ondersteunt om de bestemming van de betrokken gronden in niet voor bebouwing bestemd gebied te wijzigen maar vindt dat de bestemming weerhouden door de Waalse Regering, een groengebied, niet verenigbaar is met zijn project om daar eventueel de inrichting van een landschappelijke parkeerplaats toe te laten, aan de ingang van de wijk, bestemd om het aanbod aan parkeerplaatsen te verhogen voor de twee bestaande gemeenschapsvoorzieningen die in de nabijheid gelegen zijn (de ruitershoeve en de school Escalpade);

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve den Grundsatz der Änderung der Zweckbestimmung der betreffenden Grundstücke in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet befürwortet, jedoch der Ansicht ist, dass die von der Wallonischen Regierung festgehaltene Zweckbestimmung, d.h. die des Grüngebiets, mit ihrem Projekt, dort, am Eingang des Viertels, ggf. die Einrichtung eines Landschaftsparkplatzes zu erlauben, um das Parkangebot zugunsten der beiden in der Nähe befindlichen gemeinschaftlichen Anlagen (Reiterhof und Schule " Escalpade" ) zu erhöhen, ...[+++]


Dat de tweede wijziging erin heeft bestaan om de regel van artikel 46, tweede lid, 4°, van het Wetboek te wijzigen; dat op 1 oktober 2002 de regel was dat de herziening van het gewestplan door de overdruk van een nieuw voor bebouwing bestemd gebied de effecten van de in het Wetboek bedoelde beschermingsomtrekken of de andere wetgevingen niet kon aantasten; dat het oog ...[+++]

Dass in zweiter Linie die Bestimmung von Artikel 46 Absatz 2 Ziffer 4° des CWATUPE abgeändert wurde; dass am 1. Oktober 2002 die Regel darin bestand, dass die Abänderung des Sektorenplans durch die Eintragung einer neuen städtebaulichen Zone die Auswirkungen der Schutzzonen laut vorliegender Bestimmungen des CWATUPE bzw. laut anderer Gesetzgebungen nicht beeinträchtigen durfte; dass diese Bestimmung ebenfalls die Flurbereinigung von ländlichen Gütern betrifft;


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve het beginsel ondersteunt om de bestemming van de betrokken gronden in niet voor bebouwing bestemd gebied te wijzigen voor zover de grenzen van de omtrekken van het groengebied langs de RN238 en van het geplande parkgebied onder aan de " Chemin de Moulinsart" rekening houden met het verkavelingsplan, genoemd Bruyères 10, bestemd voor de verlenging van de " avenue Michel ...[+++]

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve den Grundsatz der Änderung der Zweckbestimmung der betreffenden Grundstücke in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet befürwortet, unter der Bedingung, dass die Grenzen des Umkreises des Grüngebiets entlang der RN238 und des geplanten Parkgebiets unterhalb des chemin de Moulinsart den Parzellierungsplan genannt Bruyères 10 berücksichtigen, der zur Erweiterung der avenue Michel de Ghelderode und zum Bau von Einfamilienhäusern durch die auf dem Gebiet der Gemeinde Louvain-la-Neuve befindliche Gesellscha ...[+++]


Overwegende dat de wijziging van het gemeentelijk overleggebied gelegen te Ocquières in een niet voor bebouwing bestemd gebied van dien aard is dat ze de ruimtelijke structuur aangeprezen door de SDER zal versterken door de schrapping van een lineaire bebouwde ontwikkelings-" potentieel" aan de rand van het dorp van Gistoux; dat de Waalse Regering bovendien ...[+++]

In der Erwägung, dass die Abänderung des in Ocquières befindlichen Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung in nicht zur Verstädterung bestimmte Gebiete die vom SDER befürwortete räumliche Struktur stärken dürfte, wegen der Abschaffung eines " Entwicklungspotentials" für linear errichtete Bauten in der Peripherie des Dorfes Gistoux; dass die Wallonische Regierung es darüber hinaus wegen der Herausforderungen in Zusammenhang ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat de alternatieve compensatie dat zij oplegt haar oorsprong vindt in de toepassing van het evenredigheidsbeginsel vermeld in artikel 46, § 1, tweede alinea, 3°, van het CWATUPE omdat er een tekort van ongeveer 20 ha blijft bestaan tussen de oppervlakte gedekt door de nieuwe voor bebouwing bestemde gebieden en de oppervlakte van de voor ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass der alternative Ausgleich, den sie auferlegt, seinen Ursprung in dem in Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3° des CWATUPE erklärten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit findet, denn es besteht immer noch ein Defizit von ca. 20 ha zwischen der Fläche der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete und der Fläche der zur Verstädterung bestimmten Gebiete und der Gebieten für konzertierte kommunale Raumplanung, die sie in ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voor bebouwing bestemd gebied te wijzigen maar vindt' ->

Date index: 2023-12-19
w