Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet weer te klagen dat zoiets » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we het hebben over gezondheid, laten we het voorzorgsbeginsel opnieuw bevestigen, laten we opheldering vragen over mogelijke schade als gevolg van blootstelling aan radiogolven en x-stralen, maar laten we ophouden te klagen over schending van de privacy door vervaagde lichaamsfoto’s zonder gezicht die onmiddellijk weer gewist worden, alsof GPS, mobiele telefoons en videocamera’s niet al jarenlang deel uit ...[+++]

Sprechen wir über Gesundheit, und bekräftigen wir das Vorsorgeprinzip, ersuchen wir um Bestätigung der möglichen Schäden, die von der Exposition gegenüber Radiowellen oder Röntgenstrahlen verursacht werden können, aber hören wir auf, wegen einiger weniger verschwommener Bilder gesichtsloser Körper über das Eindringen in die Privatsphäre zu jammern, Bilder, die sofort gelöscht werden; als ob GPS, Mobiltelefone oder Fernsehkameras seit vielen Jahren nicht Teil unseres Lebens wären.


Dus kom niet klagen tegen ons, want wij zijn diegenen die hier weer wat orde willen scheppen zodat er in de toekomst meer werk wordt gedaan in de commissies en wij niet worden geconfronteerd met honderden, of soms zelf duizenden amendementen.

Sie sollten uns also keine Vorwürfe machen, denn wir helfen Ihnen, für mehr Ordnung zu sorgen, damit künftig mehr Arbeit in den Ausschüssen geleistet wird und wir nicht mit Hunderten und in manchen Fällen Tausenden von Änderungsanträgen konfrontiert werden.


Deze weigering om naar de noden en verzuchtingen van de Europeanen te luisteren, zal zich bij een volgende gelegenheid opnieuw tegen het officiële Europa keren, en dan moet men niet komen klagen, mocht de burger weer eens "fout" stemmen, zoals dat heet.

Diese Weigerung, den Nöten und Klagen der Europäer Gehör zu schenken, wird sich bei nächster Gelegenheit erneut gegen das offizielle Europa kehren, das sich dann aber nicht bei uns beschweren möge, sollte der Bürger irgendwann wieder ein „falsches“ Votum abgeben.


De Ethiopische minister-president heeft pas weer gezegd dat hij niet alleen de politieke leiders aan zal klagen, maar ook de drieduizend andere arrestanten.

Der Ministerpräsident hat dort gerade wieder gesagt, er werde nicht nur die politische Führung anklagen, sondern auch die 3 000 weiteren Verhafteten.


Diegenen die nu zeggen dat ze geen heffingen willen maar een andere oplossing, wil ik wel vragen om, als we technische oplossingen voor het stand-by probleem gaan bespreken, niet weer te klagen dat zoiets op Europese regelgeving neerkomt, en dat ze die ook niet willen.

Ich möchte aber die bitten, die jetzt sagen, sie wollen keine Steuer, sondern andere Lösungen, dann, wenn wir technische Möglichkeiten bei Stand by diskutieren, nicht wieder einzuwenden, das sei europäische Regulierung, und das wollten sie dann auch nicht.




D'autres ont cherché : videocamera’s     onmiddellijk weer     ophouden te klagen     dus kom     hier weer     kom niet klagen     willen scheppen zodat     men     burger weer     niet komen klagen     dan     hij     heeft pas weer     aan zal klagen     gaan bespreken niet weer te klagen dat zoiets     niet weer te klagen dat zoiets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet weer te klagen dat zoiets' ->

Date index: 2021-07-01
w