Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eis werd niet ontvankelijk verklaard

Vertaling van "niet werd erkend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

Vorrecht des noch nicht bezahlten Verkäufers beim Konkurs des Käufers


de eis werd niet ontvankelijk verklaard

die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen


indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

wird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* In de vierde plaats werd erkend dat een geïntegreerde benadering ook vereiste dat aan andere effecten aandacht werd geschonken waar men zich niet direct op richtte.

* Viertens wurde anerkannt, dass bei einem integrierten Konzept auch andere, nicht direkt in den Programmzielen angesprochene Auswirkungen einbezogen werden mussten.


Ten tweede is er ook behoefte aan meer studentgericht leren, wat niet altijd werd erkend als een belangrijk onderdeel van de Europese studiestructuur en niet adequaat werd geïntegreerd in de universitaire programma's.

Zweitens ist festzustellen, dass Bildung stärker auf den Studierenden ausgerichtet sein muss. Dies war nicht immer als wichtiger Teil der europäischen Struktur der Bildungsabschlüsse anerkannt und floss nicht immer angemessen in die Hochschulprogramme ein.


1989 was het jaar waarin het specifieke karakter van de UPG voor het eerste in de EU werd erkend, en is dus voor POSEI niet zo maar een datum. POSEI was het eerste programma dat in die tijd door de EU werd opgezet om de specifieke kenmerken van de UPG in aanmerking te nemen.

1989 als Ausgangspunkt für die Anerkennung der Besonderheit der Regionen in äußerster Randlage in der EU ist kein neutrales Datum für das POSEI-Programm.


omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit; of

nach Wegfall der Umstände, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden ist, es nicht mehr ablehnen kann, den Schutz des Landes in Anspruch zu nehmen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook werd erkend dat de gegevens voor bepaalde levensmiddelencategorieën niet erg uitvoerig waren.

Es wurde auch festgestellt, dass für einige Lebensmittelkategorien nur wenig Datenmaterial vorliegt.


De belangrijkste oppositiepartijen werden verboden, de persvrijheid werd beperkt en algemeen werd erkend dat de parlementaire verkiezingen niet voldeden aan alle democratische criteria.

Die größten Oppositionsparteien wurden verboten, die Pressefreiheit eingeschränkt, und bei den Parlamentswahlen wurden nach allgemeiner Einschätzung nicht alle demokratischen Kriterien eingehalten.


A. overwegende dat de verkiezingen van 17 oktober 2004 de tweede verkiezingen waren in het kader van de grondwet van 1996 die werd aangenomen via een ondemocratisch referendum dat niet werd erkend door de EU, de Raad van Europa en de OVSE,

A. in der Erwägung, dass die Wahlen vom 17. Oktober 2004 die zweiten waren, die gemäß der Verfassung von 1996 stattfanden, die durch ein von der EU, dem Europarat und der OSZE nicht anerkanntes undemokratisches Referendum verabschiedet wurde,


omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit.

nach Wegfall der Umstände, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden ist, es nicht mehr ablehnen kann, den Schutz des Landes in Anspruch zu nehmen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.


De Commissie zal "maximaal rekening" houden met het standpunt van het Parlement (d.w.z. met betrekking tot de inhoud) en met de resoluties die het in voorkomend geval zal goedkeuren indien het meent dat de uitvoeringsmaatregelen de in de basisteksten ‑ waarmee voor het eerst werd erkend dat het Parlement een officiële bevoegdheid had met betrekking tot de inhoud en niet alleen met betrekking tot de reikwijdte, als vastgesteld in het besluit van 1999. Dit werd tijdens het debat expliciet door de heer Bolkestein bek ...[+++]

Die Kommission berücksichtigt „weitestgehend“ den Standpunkt des Parlaments (d.h. zu inhaltlichen Fragen) und (darüber hinaus) etwaige Entschließungen, in denen das Parlament erklärt, dass die Kommission die ihr übertragenen Befugnisse überschritten hat. Damit erkannte die Kommission erstmalig an, dass das Parlament formell Einwände gegen den Inhalt und nicht nur, wie im Beschluss von 1999 verankert, gegen den Anwendungsbereich erheben kann.


In het eindverslag van de Commissie over de eerste programmafase (1995-99) werd erkend dat de deelname van het bedrijfsleven en met name het MKB, niet aan de verwachtingen had voldaan.

Im Abschlussbericht über die erste Programmphase (1995 - 1999) räumte die Kommission ein, dass die Teilnahme von Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), nicht den Erwartungen entsprach.




Anderen hebben gezocht naar : niet werd erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werd erkend' ->

Date index: 2024-12-10
w