Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet willen meewerken » (Néerlandais → Allemand) :

Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

Die Aufnahme neuer Länder oder die Suspendierung bestimmter Länder wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit der Mitgliedstaaten beschlossen, die an der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit teilnehmen.


Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

Die Aufnahme neuer Länder oder die Suspendierung bestimmter Länder wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit der Mitgliedstaaten beschlossen, die an der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit teilnehmen.


Als zij niet willen meewerken, welke maatregelen zullen er dan tegen de ISP’s worden genomen?

Wenn sie es nicht tun wollen, welche Maßnahmen werden dann gegen die Internet-Anbieter ergriffen?


12. stelt voor dat de Raad met spoed stappen neemt om te kunnen verbieden dat financiële instellingen in landen die weigeren de internationale normen na te leven, zaken doen met instellingen in goed geordende economieën en om sancties te kunnen opleggen aan alle staten en gebiedsdelen die niet willen meewerken; wijst erop dat de mondiale financiële stabiliteit een algemeen belang is en dat het de taak van de politiek is om die te behoeden;

12. schlägt vor, dass der Rat zügig Maßnahmen erlässt, um Finanzinstitute in Ländern, die sich weigern, internationale Standards einzuhalten, daran zu hindern, mit Finanzinstituten innerhalb gut regulierter Volkswirtschaften Geschäfte zu machen, und gegen alle Länder und Hoheitsgebiete, die nicht kooperieren, Sanktionen zu verhängen; weist darauf hin, dass die globale Finanzstabilität ein öffentliches Gut ist, für dessen Erhalt die politische Führung zuständig ist;


Op de Top van Washington van 15 november 2008 hebben de leiders van de G20 een actieplan tot hervorming van de mondiale financiële markten goedgekeurd dat op vijf algemene beginselen is gebaseerd: i) versterking van transparantie en verantwoording op de financiële markten en onderlinge afstemming van prikkels om het nemen van buitensporige risico’s te voorkomen; ii) versterking van de regelgevingsstelsels, het prudentieel toezicht en het risicobeheer, en waarborgen dat alle financiële markten, producten en deelnemers gereglementeerd worden of onder toezicht staan, al naargelang de omstandigheden; iii) bevordering van de integriteit van de financiële markten door de bescherming van belegger en consument te versterken, belangenverstrengelin ...[+++]

Beim Gipfeltreffen in Washington am 15. November 2008 haben die Staats- und Regierungschefs der G20 einen Aktionsplan für die Reform der globalen Finanzmärkte verabschiedet, der auf fünf gemeinsamen Grundsätzen basiert: (i) Stärkung von Transparenz und Rechenschaftspflichten für Finanzmärkte sowie Überarbeitung der Anreizsysteme mit dem Ziel der Vermeidung exzessiver Risiken; (ii) Stärkung des regulatorischen Rahmens, der systematischen Aufsicht und des Risikomanagements sowie Sicherstellung, dass alle Finanzmärkte, -produkte und Marktteilnehmer den Umständen angemessen reguliert und beaufsichtigt ...[+++]


J. overwegende dat de Russische autoriteiten nog altijd niet willen meewerken aan het onderzoek van de vergiftiging van Alexander Litvinenko met radioactief polonium in London,

J. in der Erwägung, dass die russischen Behörden im Zusammenhang mit den Ermittlungen im Mordfall Alexander Litwinenko, der in London mit radioaktivem Polonium vergiftet wurde, nach wie vor keine Kooperationsbereitschaft zeigen,


J. overwegende dat de Russische autoriteiten nog altijd niet willen meewerken aan het onderzoek van de vergiftiging van Alexander Litvinenko met radioactief polonium in London,

J. in der Erwägung, dass die russischen Behörden im Zusammenhang mit den Ermittlungen im Mordfall Alexander Litwinenko, der in London mit radioaktivem Polonium vergiftet wurde, nach wie vor keine Kooperationsbereitschaft zeigen,


23. De Raad zal tijdens zijn zitting op 16 oktober aanstaande (gecombineerde zitting JBZ/ECOFIN) bespreken welke maatregelen dienen te worden getroffen ten aanzien van rechtscolleges en territoria die volgens de FATF niet willen meewerken aan een intensievere bestrijding van de financiering van het terrorisme.

Der Rat wird auf seiner Tagung am 16. Oktober 2001 (Gemeinsame Tagung des Rates "JI" und "ECOFIN") prüfen, welche Maßnahmen in Bezug auf die von der GAFI ermittelten, nicht kooperativen Gerichtsbezirke und Hoheitsgebiete zu ergreifen sind, um den Kampf gegen die Finanzierung des Terrorismus zu intensivieren.


De komende maanden wordt door de OESO-leden onderzocht welke gecoördineerde beschermingsmaatregelen kunnen worden genomen tegen rechtsgebieden die niet willen meewerken.

In den nächsten Monaten werden die Mitglieder der OECD prüfen, welche koordinierten Abwehrmaßnahmen sie gegen nichtkooperierende Länder ergreifen könnten.


De komende maanden wordt door de OESO-leden onderzocht welke gecoördineerde beschermingsmaatregelen kunnen worden genomen tegen rechtsgebieden die niet willen meewerken.

In den nächsten Monaten werden die Mitglieder der OECD prüfen, welche koordinierten Abwehrmaßnahmen sie gegen nichtkooperierende Länder ergreifen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet willen meewerken' ->

Date index: 2021-12-25
w