Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Gemonopoliseerde markt
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Traduction de «niet worden gemonopoliseerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe technologieën mogen niet worden gemonopoliseerd door terroristen.

Neue Techniken sollten nicht nur Terroristen vorbehalten sein.


De belangrijkste punten die de Verts/ALE-Fractie gewaarborgd wilde zien, zijn: i) procedures moeten transparant zijn (in het bijzonder mogen de normalisatie-instellingen niet worden gemonopoliseerd door vertegenwoordigers van de grote industrieën, en er moet rekening worden gehouden met de belangen van KMO’s en andere belanghebbenden); ii) bouwvoorschriften en -procedures moeten innovatieve en meer ecologische patronen kunnen stimuleren; iii) speciale procedures voor ‘micro-ondernemingen’ mogen de sector niet de mogelijkheid bieden om de voorschriften of procedures te omzeilen.

Die größten Anliegen der Verts/ALE-Fraktion lagen u. a. darin, dafür zu sorgen, dass a) die Verfahren transparent sind (insbesondere sollten die Normungsgremien nicht durch Vertreter der Großindustrien vereinnahmt, sondern die Interessen der KMU und anderer Akteure berücksichtigt werden), b) die Bauanforderungen und -verfahren dazu beitragen, innovative und umweltfreundlichere Modelle zu fördern, und c) spezielle Verfahren für Kleinstunternehmen die Industrie daran hindern, die Verfahrensbedingungen zu umgehen.


9. wijst erop dat de constitutionele hervorming van het land en zijn Europees perspectief het onderwerp moeten vormen van een breed en diepgaand debat, met deelname van alle geledingen van de samenleving van BiH en dat dit debat mag niet worden gemonopoliseerd door de leiders van de belangrijkste politieke partijen en etnische gemeenschappen;

9. weist darauf hin, dass die Reform der Verfassung des Landes und seine europäische Perspektive Gegenstand einer weit reichenden und eingehenden Debatte sein sollten, in die alle Teile der Gesellschaft von Bosnien und Herzegowina einbezogen werden und die von den Spitzenpolitikern der wichtigsten Parteien und den Führern der Volksgruppen nicht monopolisiert werden sollte;


9. wijst erop dat de constitutionele hervorming van het land en zijn Europees perspectief het onderwerp moeten vormen van een breed en diepgaand debat, met deelname van alle geledingen van de samenleving van Bosnië-Herzegovina; dit debat mag niet worden gemonopoliseerd door de leiders van de belangrijkste politieke partijen en etnische gemeenschappen;

9. weist darauf hin, dass die Reform der Verfassung des Landes und seine europäische Perspektive Gegenstand einer weit reichenden und eingehenden Debatte sein sollten, in die alle Teile der Gesellschaft von Bosnien und Herzegowina einbezogen werden und die von den Spitzenpolitikern der wichtigsten Parteien und den Führern der Volksgruppen nicht monopolisiert werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk heeft er trouwens gewillig mee ingestemd om zijn Duitse partner te laten delen in niet alleen zijn expertise, die het in de loop der jaren en zelfs sinds het ontstaan van de luchtvaart heeft verzameld, maar ook de talrijke - publieke - investeringen in de sector. Dankzij deze investeringen kon Europa voorkomen dat de vliegtuigbouw werd gemonopoliseerd door twee oppermachtige giganten, het Amerikaanse bedrijf Boeing en het ...[+++]

Im Übrigen hat sich Frankreich gefügt und eingewilligt, mit dem deutschen Partner sowohl das Fachwissen, das es seit vielen Jahren, man könnte sogar sagen seit Beginn der Luftfahrt erworben hat, als auch die zahlreichen öffentlichen Investitionen in den Sektor zu teilen. Auf diese Weise konnte Europa verhindern, dass das Monopol in der Luftfahrt den beiden Riesen der Weltmächte, der US-amerikanischen Boeing und der russischen Tupolew überlassen wird.


58 Bovendien blijkt uit punt 54 van het bestreden arrest dat het Gerecht het gevaar dat stazakjes zouden worden gemonopoliseerd, niet heeft beschouwd als een criterium voor de toepassing van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, zodat in casu niet behoeft te worden nagegaan of een dergelijk gevaar werkelijk bestaat.

58 Aus der Randnummer 54 des angefochtenen Urteils ergebe sich außerdem, dass das Gericht aus der Gefahr einer Monopolisierung der Standbeutel kein Kriterium für die Anwendung von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 abgeleitet habe, so dass sich hier nicht die Frage stelle, ob eine solche Gefahr tatsächlich gegeben sei.


Zij heeft daaraan toegevoegd dat dit type van verpakking in het belang van de concurrenten en de producenten van verpakkingen en van dranken niet mag worden gemonopoliseerd.

Diese Verpackungsart dürfe im Hinblick auf das Interesse der Mitbewerber, Verpackungshersteller und Getränkehersteller nicht monopolisiert werden.


In al deze zaken zorgde de Commissie ervoor dat de toegang tot zulke rechten waar veel vraag naar is, niet werd gemonopoliseerd ten koste van nieuwe concurrenten.

Dabei hatte sie ausnahmslos Wert darauf gelegt, für neue Anbieter schädliche Monopole beim Zugang zu diesen populären Rechten zu verhindern.


Hieruit volgt dat de maatregelen ter bevordering van investeringen in sterk op software gerichte bedrijfstakken niemand de mogelijkheid mogen ontnemen om actief software te creëren en innovatief te gebruiken, en met name dat de octrooien er niet toe mogen leiden dat de instrumenten voor creatief handelen en expressie alsmede voor de verspreiding en uitwisseling van informatie en kennis worden gemonopoliseerd.

Daraus folgt, dass die Mittel, die eingesetzt werden, um Investitionen in softwareintensive Industriezweige anzuregen, nicht die Fähigkeit aller beeinträchtigen dürfen, aktiv Software zu entwickeln und sie innovativ zu nutzen.


w