Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Gedempte band
Gedempte frequentieband
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Verzwakt antiserum
Verzwakt immuunserum
Verzwakte band
Verzwakte frequentieband

Traduction de «niet worden verzwakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedempte band | gedempte frequentieband | verzwakte band | verzwakte frequentieband

gedämpftes Band


verzwakt antiserum | verzwakt immuunserum

inaktiviertes Serum


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de verzwakte juridische grondslag heeft het ANI meer moeite om resultaten te boeken. De grondwettelijkheid wordt nog steeds betwist, hoewel het grondwettelijk hof in juni twee klachten verworpen heeft[54]. De nieuwe commissies voor vermogensonderzoek – die zijn opgericht als een extra schakel tussen het ANI en de rechtbank, voor zaken waarvoor het ANI aanbeveelt niet-aangegeven vermogens te confisqueren – lijken het aanpakken van niet-aangegeven v ...[+++]

Die schwächere Rechtsgrundlage erschwert es der ANI zusätzlich, Fortschritte zu erzielen. Sie ist immer noch Gegenstand einer Verfassungsklage, wenn auch zwei Beschwerden im Juni vom Verfassungsgericht abgewiesen wurden.[54] Die neuen Ausschüsse für die Untersuchung von Vermögensverhältnissen – die als zusätzliche Stufe zwischen der ANI und den Gerichten für Fälle eingesetzt worden waren, in denen die ANI die Einziehung unrechtmäßig erworbenen Vermögens vorschlägt – scheinen es noch schwieriger zu machen, unrechtmäßiges Vermögen zurückzuverfolgen.


Een al te lakse houding in sommige lidstaten is niet alleen in strijd met de richtlijn, maar houdt bovendien het risico in dat de bescherming in de EU in haar geheel wordt verzwakt, omdat gegevensstromen vanwege het door de richtlijn gewaarborgde vrije verkeer waarschijnlijk naar het "minst lastige" punt van uitvoer zullen worden geleid.

Bei der zu nachsichtige Haltung einiger Mitgliedstaaten besteht - abgesehen davon, dass sie gegen die Richtlinie verstößt - die Gefahr, dass der Schutz in der gesamten EU geschwächt wird, weil aufgrund des durch die Richtlinie garantierten freien Datenverkehrs die Datenströme wahrscheinlich über die ,am wenigsten aufwändigen" Ausfuhrwege geleitet werden.


Wat een vergelijking met Japan betreft, gelden er echter significante beperkingen, in verband met de verschillen in de rol die gespeeld wordt door de overheids- en particuliere sector, en de problemen van het Japanse financiële bestel, waardoor de economische prestaties van Japan zijn verzwakt en de voordelen van zijn hoge OO-intensiteit niet naar voren zijn gekomen.

Ein Vergleich mit Japan ist aufgrund der unterschiedlichen Rollen des öffentlichen und privaten Sektors jedoch nur sehr beschränkt möglich; auch hat sich die Wirtschaftsleistung Japans durch die Probleme des japanischen Finanzsystems verschlechtert, wodurch auch der Nutzen der hohen FE-Intensität eingeschränkt wird.


We moeten onszelf niet voor de gek houden: onze positie is verzwakt omdat we de voorbije maanden niet snel en duidelijk collectief konden reageren op de Griekse crisis.

Machen wir uns nichts vor: Unsere gemeinsame Unfähigkeit, in den letzten Monaten eine schnelle und deutliche Antwort auf die Krise in Griechenland zu finden, hat uns alle geschwächt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij mag de concurrentiekracht van de ondernemingen van de nieuwe lidstaten, die al met de uitvoering van het acquis worden geconfronteerd, echter niet wordt verzwakt.

Daher muss darauf geachtet werden, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen aus den neuen Mitgliedstaaten nicht gefährdet wird.


Hun vermogen om het terrorisme te bestrijden mag niet worden verzwakt.

Deren Fähigkeit, den Terrorismus zu bekämpfen, darf nicht geschwächt werden.


Voor levende, verzwakte vaccins moet het klinische onderzoek zodanig worden opgezet dat een mogelijke overdracht van het immuniserende agens van gevaccineerde naar niet-gevaccineerde proefpersonen wordt geconstateerd.

Für lebende, abgeschwächte Impfstoffe sind die klinischen Prüfungen so anzulegen, dass eine potenzielle Übertragung der immunisierenden Substanz von geimpften auf nichtgeimpfte Personen aufgezeigt wird.


De richtlijn vult de verordening aan op het gebied van de rol van de werknemers in de bedrijfsvoering van Europese vennootschappen, teneinde te waarborgen dat de oprichting van een SE niet tot gevolg heeft dat de rol van de werknemers in de vennootschappen die deelnemen aan de oprichting van de SE, verdwijnt of verzwakt wordt.

Die Richtlinie ergänzt die Verordnung in Bezug auf die Beteiligung der Arbeitnehmer an den Angelegenheiten der Europäischen Aktiengesellschaften; damit soll gewährleistet werden, dass die Regelung für die Beteiligung der Arbeitnehmer in den Gesellschaften, die an der Gründung einer SE beteiligt sind, nicht mit der Gründung entfällt oder abgeschwächt wird.


Zoniet, dan zal het economische zwaartepunt van Europa zich oostwaarts verleggen, terwijl in het westen niets anders zal overblijven dan een verzwakte industriebasis en een twijfelachtige betrokkenheid bij open markten.

Hiergegen bedürfe unsere rezessionsgeplagte Wirtschaft eines besonderen Schutzes; andernfalls würde sich der wirtschaftliche Schwerpunkt Europas nach Osten verlagern, und der Westen würde mit einer geschwächten Wirtschaft und einer ad absurdum geführten Marktzugangspolitik ins Hintertreffen geraten.


De NAVO zal hierdoor niet worden verzwakt, integendeel : een sterke Europese pijler is van het grootste belang voor het functioneren van de NAVO in de toekomst.

Die Nato wird dadurch nicht geschwächt, im Gegenteil, ein solider europäischer Pfeiler ist für ihr künftiges Funktionieren von entscheidender Bedeutung.


w