Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet waargenomen storingsduur
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-waargenomen economie
Nog niet verbeende plek in de schedel
Waargenomen beschikbaarheid
Waargenomen inzetbaarheid

Vertaling van "niet worden waargenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet waargenomen storingsduur

Dauer des Nichtentdeckens des Ausfalls


niet-waargenomen economie

nicht beoachtete Wirtschaft | nicht beobachtete Wirtschaftstätigkeit


waargenomen beschikbaarheid | waargenomen inzetbaarheid

beobachtete Verfügbarkeit


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regeringen hebben niet allemaal dezelfde behoeften, reageren niet allemaal hetzelfde op waargenomen bedreigingen en voeren hun beleid niet allemaal op dezelfde wijze uit.

Die Wahrnehmung, Reaktion und Umsetzung der jeweiligen politischen Maßnahmen durch die Regierungen ist unterschiedlich.


Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstrichen ist.


Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie bij het parkeren van het vliegtuig en het verstrekken van de be ...[+++]

Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 23. Februar 2016 wird die Gesellschaft "Spirit Aviation SPRL" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die Selbstabfertigung "Vorfelddienste" einschließlich folgender Dienste: - das Lotsen der Flugzeuge beim Anflug und beim Abflug, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet werden; - die Unterstützung beim Abstellen des Flugzeugs und die Be ...[+++]


De hieronder weergegeven cijfers geven weliswaar een eerste indicatie van de wijze waarop de handel tussen de EU, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, zich heeft ontwikkeld, maar die conclusies kunnen niet als definitief worden beschouwd. Evenmin kunnen de waargenomen veranderingen louter aan het effect van de overeenkomst worden toegeschreven.

Die nachstehenden Zahlen können nur erste Hinweise auf die Entwicklung des Handels zwischen der EU einerseits und Kolumbien und Peru andererseits geben; daher ist zu bedenken, dass die hieraus gezogenen Schlussfolgerungen nicht als endgültig betrachtet und die festgestellten Veränderungen nicht allein den Auswirkungen des Übereinkommens zugeschrieben werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt voor dat haar uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor: de vaststelling van formulieren voor voorafgaande kennisgeving, de vaststelling van procedures en formulieren voor de aangifte van aanlanding en overlading, de goedkeuring, in overeenstemming met de vlaggenstaten, van vangstcertificaten die elektronisch worden opgesteld, gevalideerd of ingediend, dan wel op basis van elektronische traceerbaarheidssystemen die hetzelfde niveau van controle door de autoriteiten garanderen, de vaststelling en wijziging van de ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, dass ihr die Befugnis übertragen wird, Formblätter für Voranmeldungen zu erstellen, Verfahren und Formblätter für Anlande- und Umladeerklärungen zu erarbeiten, in Absprache mit den Flaggenstaaten Fangbescheinigungen zu genehmigen, die elektronisch erstellt, genehmigt oder vorgelegt wurden oder auf elektronischen Rückverfolgbarkeitssystemen beruhen, mit denen ein gleich hohes Kontrollniveau durch die Behörden sichergestellt ist, die Liste der Fangbescheinigungsregelungen regionaler Fischereiorganisationen, die die IUU-Verordnung der EU befolgen, festzulegen oder zu ändern, gemeinsame Voraussetzungen in allen Mi ...[+++]


'Marginaal conform luchtvaartuig': een civiel luchtvaartuig dat voldoet aan de certificeringsgrenzen, zoals vastgesteld in is gecertificeerd overeenkomstig volume 1, deel II, hoofdstuk 3 van bijlage 16 bij het Verdrag Verdrag van Chicago, met een cumulatieve marge van niet meer dan 10EPNdB 8 EPNdB (Effective Perceived Noise in decibels Decibels - effectief waargenomen geluid in decibel), waarbij gedurende een overgangsperiode van vier jaar na . , en met een cumulatieve marge van niet meer dan 10 EPNdB na het verstrijken van deze overg ...[+++]

“knapp die Vorschriften erfüllendes Luftfahrzeug’ ein ziviles Luftfahrzeug, das die im Band 1 Teil II Kapitel 3 des Anhangs 16 zum Abkommen von Chicago festgelegten Höchstwerte während eines Übergangszeitraums von vier Jahren nach . um eine kumulative Marge von weniger als 10 EPNdB 8 EPNdB (Effective Perceived Noise in Dezibel) und nach diesem Übergangszeitraum um eine kumulative Marge von weniger als 10 EPNdB unterschreitet, wobei .


(4) "Marginaal conform luchtvaartuig": een civiel luchtvaartuig dat is gecertificeerd overeenkomstig volume 1, deel II, hoofdstuk 3 van bijlage 16 bij het Verdrag inzake de Internationale burgerluchtvaart (Verdrag van Chicago), met een cumulatieve marge van niet meer dan 8 EPNdB (Effective Perceived Noise in decibels - effectief waargenomen geluid in decibel) gedurende een overgangsperiode van vier jaar na inwerkingtreding van deze verordening, en met een cumulatieve marge van niet meer dan 10 EPNdB na het verstrijken van deze overgan ...[+++]

(4) ‚knapp die Vorschriften erfüllendes Luftfahrzeug’ ein Luftfahrzeug, das die im Band I Teil II Kapitel 3 des Anhangs 16 zum Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt (Abkommen von Chicago) festgelegten Höchstwerte während eines Übergangszeitraums von vier Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung um eine kumulative Marge von weniger als 8 EPNdB (Effective Perceived Noise in Dezibel) und nach diesem Übergangszeitraum um eine kumulative Marge von weniger als 10 EPNdB unterschreitet.


Metamaterialen vormen een nieuwe categorie van materialen die eigenschappen bezitten die in de natuur niet worden waargenomen en die vanwege hun innovatieve betekenis en de vooruitzichten voor de toekomst niet buiten het onderzoek moeten worden gehouden; een van de meest populaire toepassingen van metamaterialen houdt momenteel verband met de vervaardiging van platte lenzen.

Metawerkstoffe sind eine neue Klasse von Werkstoffen, die Eigenschaften besitzen, die in der Natur nicht vorkommen und die aufgrund ihrer innovativen Bedeutung und ihrer Zukunftsaussichten nicht außer Acht gelassen werden dürfen; eine der gängigsten Anwendungen von Metawerkstoffen besteht derzeit in der Herstellung von Flachlinsen.


Er worden gegevens verstrekt waaruit blijkt of de farmacologisch werkzame stoffen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik worden toegepast in geneesmiddelen voor de mens; zo ja, wordt er een overzicht samengesteld van alle waargenomen effecten (met inbegrip van bijwerkingen) op de mens, alsmede over de oorzaak daarvan, voor zover dit van belang kan zijn voor de beoordeling van de veiligheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, waar nodig met behulp van gepubliceerde studies; wanneer bestanddelen van het geneesmiddel voor diergeneeskundi ...[+++]

Es sind Angaben vorzulegen, die Aufschluss darüber geben, ob die pharmakologisch wirksamen Stoffe des Tierarzneimittels als Arzneimittel in der Humanmedizin angewandt werden. Trifft dies zu, sind alle am Menschen festgestellten Wirkungen (einschließlich Nebenwirkungen) und deren Ursachen zusammenzustellen, sofern sie für die Beurteilung der Unbedenklichkeit des Tierarzneimittels von Bedeutung sein können; dabei sind gegebenenfalls die Ergebnisse veröffentlichter Studien zu berücksichtigen.


Er dienen gegevens te worden verstrekt waaruit blijkt of er bestanddelen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik worden toegepast in geneesmiddelen voor de mens; in het bevestigende geval moet een rapport worden opgemaakt over elk waargenomen effect (met inbegrip van neveneffecten) op de mens, alsmede over de oorzaak daarvan, voorzover dit van belang kan zijn voor de beoordeling van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, waar nodig met behulp van testresultaten uit de literatuur; ingeval bestanddelen van het gene ...[+++]

Angaben sind vorzulegen, die Aufschluss darüber geben, ob die Bestandteile des Tierarzneimittels als Arzneimittel in der Humantherapie angewandt werden; trifft dies zu, ist ein Bericht über alle am Menschen festgestellten Wirkungen (einschließlich Nebenwirkungen) und deren Ursachen zu erstellen, sofern sie für die Beurteilung des Tierarzneimittels von Bedeutung sein können; dabei sind gegebenenfalls Versuchsergebnisse der einschlägigen Fachliteratur zu berücksichtigen; sofern Bestandteile der Tierarzneimittel selbst nicht bzw. nicht mehr als ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet worden waargenomen' ->

Date index: 2023-10-09
w