Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet zal bijdragen aan het cerf tenzij extra gelden » (Néerlandais → Allemand) :

Wat hetCERF betreft, wil ik nog het volgende zeggen– en ik heb dit vaker gezegd tegen de Verenigde Naties, tegen het VN-Bureau voor coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA), tegen iedereen, en u bent op de hoogte van mijn standpunt in dit opzicht. Ik deel volledig het standpuntdat het Europees Bureau voor humanitaire spoedhulp (ECHO) niet zal bijdragen aan het CERF tenzij extra gelden beschikbaar worden gesteld.

Was die Arbeit des CERF betrifft, so bin ich völlig Ihrer Meinung – und das habe ich bereits mehrfach den Vereinten Nationen, dem OCHA und allen anderen dargelegt, und Sie kennen meine Haltung in dieser Angelegenheit: Solange es keine zusätzlichen Finanzmittel gibt, wird ECHO keinen Beitrag zum CERF leisten.


Die extra bijdragen mogen niet meer bedragen dan 0,3% van de gedekte gelden en financiële instrumenten als bedoeld in lid 2. Deze extra bijdragen mogen de stabiliteit van het financiële stelsel in de betrokken lidstaat niet in gevaar brengen en moeten op betaalbaarheidscriteria gebaseerd zijn.

Diese zusätzlichen Beiträge übersteigen nicht 0,3 % der gedeckten Gelder und Finanzinstrumente im Sinne von Absatz 2. Diese zusätzlichen Beiträge gefährden die Stabilität des Finanzsystems des betreffenden Mitgliedstaats nicht und stützen sich auf Kriterien des finanziell Möglichen.


Die extra bijdragen mogen niet meer bedragen dan 0,5% 0,3% van de gedekte gelden en financiële instrumenten, als bedoeld in lid 2 van dit artikel.

Diese zusätzlichen Beiträge übersteigen nicht 0,5 0,3 % der gedeckten Gelder und Finanzinstrumente im Sinne von Absatz 2.


Die extra bijdragen mogen niet meer bedragen dan 0,5% van de gedekte gelden en financiële instrumenten als bedoeld in lid 2 van dit artikel.

Diese zusätzlichen Beiträge übersteigen nicht 0,5 % der gedeckten Gelder und Finanzinstrumente im Sinne von Absatz 2 dieses Artikels.


41. deelt ten volle de mening dat het compensatiesysteem niet mag worden beperkt tot het compenseren van de eigenaars van dieren die worden afgemaakt als gevolg van het uitbreken van een ziekte, maar moet worden gecombineerd met stimuli voor risicopreventie, die gegrond zijn op een vermindering van de bijdragen aan nationale of regionale diergezondheidsfondsen voor landbouwers die ...[+++]

41. teilt ohne Vorbehalt die Auffassung, dass das Entschädigungssystem nicht allein auf Entschädigungen für Tierhalter beschränkt werden sollte, deren Bestände infolge des Ausbruchs einer Seuche gekeult werden mussten, sondern Anreize bieten sollte, Risiken vorzubeugen, dadurch dass Landwirte, die zusätzliche Maßnahmen zur Risikoverminderung durchführen, geringere Beiträge an die nationalen oder regionalen Tiergesundheitsfonds entrichten müssen, und dass Impfungen und Notimpfungen anstelle von Keulungen gefördert werden; erkennt an, ...[+++]


Bij onregelmatigheden met betrekking tot de in artikel 133 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde extra betalingen dienen de lidstaten sancties toe te passen die gelijkwaardig zijn aan die welke voor de steunregelingen voor oppervlakten en dieren gelden, tenzij zulks niet adequaat zou zijn.

Bei Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit den Ergänzungszahlungen gemäß Artikel 133 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten die Mitgliedstaaten Sanktionen anwenden, die denen bei den flächenbezogenen Beihilferegelungen und den Beihilferegelungen für Tiere entsprechen, es sei denn, dies ist nicht angemessen.


Bij onregelmatigheden met betrekking tot de in artikel 133 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde extra betalingen dienen de lidstaten sancties toe te passen die gelijkwaardig zijn aan die welke voor de steunregelingen voor oppervlakten en dieren gelden, tenzij zulks niet adequaat zou zijn.

Bei Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit den Ergänzungszahlungen gemäß Artikel 133 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sollten die Mitgliedstaaten Sanktionen anwenden, die denen bei den flächenbezogenen Beihilferegelungen und den Beihilferegelungen für Tiere entsprechen, es sei denn, dies ist nicht angemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zal bijdragen aan het cerf tenzij extra gelden' ->

Date index: 2024-01-03
w