Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet zelf willen toepassen " (Nederlands → Duits) :

[8] Het FRAND-beginsel (Fair, Reasonable and Non Discriminatory terms) houdt in dat alle partijen ermee instemmen dat hun in de betrokken normen opgenomen intellectuele eigendom onder eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden in licentie wordt gegeven aan allen die de norm willen toepassen.

[8] Der Grundsatz von FRAND ist, dass alle Parteien zustimmen, dass ihr geistiges Eigentum, das in Normen einfließt, allen, die die Norm anwenden möchten, zu fairen, angemessenen und diskriminierungsfreien Bedingungen zur Verfügung gestellt werden.


EU-landen mogen zelf beslissen of zij de EU-regels toepassen op niet-EU-burgers die naar de EU willen komen voor een uitwisselingsprogramma voor scholieren, een onderwijsproject, vrijwilligerswerk buiten de EVW, of werk als au pair.

Die EU-Länder können eigenmächtig beschließen, die EU-Bestimmungen auf Drittstaatsangehörige anzuwenden, die zur Teilnahme an einem Schüleraustausch, einem Bildungsvorhaben oder einem Freiwilligendienst außerhalb des EFD oder zur Ausübung einer Au-pair-Tätigkeit in die EU einreisen und sich dort aufhalten wollen.


Niets in de richtlijn vereist dat EU-overheidsinstanties diensten uitbesteden die zij zelf willen leveren.

Die Richtlinie fordert in keiner Weise, dass EU-Regierungen Dienstleistungen, die sie selbst erbringen möchten, anderweitig vergeben.


N. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een nieuw besluit inzake de eigen middelen, hoewel in de tussentijd aanvaard door het Parlement , nog steeds geblokkeerd wordt in de Raad door lidstaten die er eerst vóór waren, maar het nu niet zelf willen toepassen,

N. in der Erwägung, dass der Kommissionsvorschlag für einen neuen Eigenmittelbeschluss zwischenzeitlich zwar vom Parlament angenommen wurde , dennoch aber nach wie vor im Rat von Mitgliedstaaten blockiert wird, die zunächst für diesen Beschluss eintraten, sich nunmehr aber gegen seine Anwendung aussprechen,


N. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een nieuw besluit inzake de eigen middelen, hoewel in de tussentijd aanvaard door het Parlement , nog steeds geblokkeerd wordt in de Raad door lidstaten die er eerst vóór waren, maar het nu niet zelf willen toepassen,

N. in der Erwägung, dass der Kommissionsvorschlag für einen neuen Eigenmittelbeschluss zwischenzeitlich zwar vom Parlament angenommen wurde , dennoch aber nach wie vor im Rat von Mitgliedstaaten blockiert wird, die zunächst für diesen Beschluss eintraten, sich nunmehr aber gegen seine Anwendung aussprechen,


Flexibiliteit bij het beheer van spectrum en toegang tot spectrum zouden moeten worden uitgebreid door middel van technologie- en dienstenneutrale machtigingen om spectrumgebruikers zelf de beste technologieën en diensten te laten kiezen die zij willen toepassen in frequentiebanden die beschikbaar zijn verklaard voor elektronische communicatiediensten in de betreffende nationale frequentieallocatieplannen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht („beginselen van technologie en dienstenneutraliteit”).

Die Flexibilität der Frequenzverwaltung und des Zugangs zu Frequenzen sollte durch technologie- und diensteneutrale Genehmigungen erhöht werden, um es den Frequenznutzern zu ermöglichen, die besten Technologien und Dienste auszuwählen, die in den Frequenzbändern genutzt werden, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht als für elektronische Kommunikationsdienste nach den jeweiligen nationalen Frequenzbereichsnutzungsplänen verfügbar erklärt wurden („Grundsätze der Technologie- und Dienstneutralität“).


Er is op dit punt dan ook absoluut geen sprake van nog meer bureaucratie. De ondernemingen kunnen namelijk zelf beslissen of ze deze rechtsvorm al dan niet willen toepassen. Het gaat puur om het aanbieden van een nieuwe mogelijkheid aan die ondernemingen. Op dit vlak is namelijk duidelijk sprake van een leemte in de wetgeving, aangezien wij voor grote ondernemingen al wel een Europese NV hebben gecreëerd.

Deshalb ist auch überhaupt keine Rede von zusätzlicher Bürokratie. Die Unternehmen können ja selbst entscheiden, ob sie diese Rechtsform haben wollen oder nicht. Das ist einfach nur ein Angebot an die Unternehmen. Hier existiert also eine echte Gesetzeslücke, nachdem wir für große Gesellschaften bereits die Europäische Aktiengesellschaft geschaffen haben.


Natuurlijk moeten de lidstaten zelf beslissen of zij al dan niet overgangsmaatregelen willen toepassen, maar de Commissie nodigt de lidstaten toch dringend uit om eens een objectieve evaluatie te maken van de voor- en nadelen van deze maatregelen.

Selbstverständlich entscheiden ausschließlich die Mitgliedstaaten, ob sie die Übergangsregelungen anwenden oder nicht, aber die Kommission kann an die Mitgliedstaaten appellieren, die Vor- und Nachteile der Maßnahmen objektiv abzuwägen.


Het Europese betalingsbevel vereist echter een aanvullende opmerking. Allereerst moet worden nagegaan of dit bevel beperkt moet blijven tot grensoverschrijdende zaken of ook van toepassing moet zijn op geschillen tussen in dezelfde lidstaat gedomicilieerde partijen. Aangezien niet alle lidstaten in hun procesrecht een speciale procedure hiervoor kennen - en deze, waar zij wel bestaat, aanzienlijke verschillen vertoont - lijkt het wenselijk dat, teneinde ongelijke behandeling te voorkomen tussen de verschillende categorieën crediteuren ...[+++]

Wenn man berücksichtigt, dass nicht alle Staaten in ihrer eigenen Prozessordnung über ein eigenes Verfahren dieser Art verfügen und dass dort, wo es existiert, beträchtliche Unterschiede bestehen, wäre es wohl wünschenswert, den Parteien die Möglichkeit einzuräumen, dieses Instrument auch auf inländische Streitigkeiten anzuwenden, um keine Ungleichbehandlung zwischen verschiedenen Arten von Gläubigern aufkommen zu lassen.


EU-landen mogen zelf beslissen of zij de EU-regels toepassen op niet-EU-burgers die naar de EU willen komen voor een uitwisselingsprogramma voor scholieren, een onderwijsproject, vrijwilligerswerk buiten de EVW, of werk als au pair.

Die EU-Länder können eigenmächtig beschließen, die EU-Bestimmungen auf Drittstaatsangehörige anzuwenden, die zur Teilnahme an einem Schüleraustausch, einem Bildungsvorhaben oder einem Freiwilligendienst außerhalb des EFD oder zur Ausübung einer Au-pair-Tätigkeit in die EU einreisen und sich dort aufhalten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zelf willen toepassen' ->

Date index: 2023-06-14
w