Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet zozeer nieuwe gedragscodes moet ontwikkelen " (Nederlands → Duits) :

6. is van oordeel dat de EU niet zozeer nieuwe gedragscodes moet ontwikkelen, maar zich veeleer moet richten op het waarborgen van een betere naleving van bestaande codes; is daarom verheugd over het voornemen van de Commissie om de actieve promotie te steunen van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, omdat dergelijke praktijken beter kunnen worden geïmplementeerd op een wereldomvattende in plaats van op een zuiver Europese basis; zij dient er met name voor te zorgen dat de nationale contactpunten, die toezien op de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, een doeltreffend mechanisme bieden voor het ter verantwoo ...[+++]

6. vertritt die Ansicht, dass die EU keine weiteren Verhaltenskodizes ausarbeiten, sondern sich vielmehr auf die Gewährleistung einer besseren Einhaltung der bestehenden Kodizes konzentrieren sollte; begrüßt daher die Absicht der Kommission, sich für die aktive Förderung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen einzusetzen, da derartige Verfahren besser auf globaler Ebene als allein auf EU-Ebene umgesetzt werden können; ist ferner der Ansicht, dass sie vor allem dafür sorgen sollte, dass die nationalen Kontaktstellen, die die Anwendung der Leitlinien überwachen, über einen wirksamen Mechanismus verfügen, um die Unternehmen zu ...[+++]


19. roept de lidstaten dringend op actief met de Commissie samen te werken met betrekking tot de nieuwe richtlijn en als eerste stap het Europees Defensieagentschap (EDA) te belasten met het ontwikkelen van een gedragscode voor defensie-aanbestedingen in de zin van artikel 296; is van mening dat deze gedragscode moet worden toegepast op overeenkomsten op grond van artikel 296; is van mening dat daarbij moet w ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit der Kommission aktiv an der neuen Richtlinie zu arbeiten und die Europäische Verteidigungsagentur anzuweisen, als ersten Schritt einen Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern im Sinne von Artikel 296 auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass dieser Verhaltenskodex auf Verträge nach Artikel 296 angewandt werden sollte, um für mehr Wettbewerb und Transparenz in dem Sektor zu sorgen; ist der Auffassung, dass dabei gewährleistet sein muss, dass die nationalen Parlamente nach jeweiligem nationalem Recht an dem Prozess beteiligt werden; ist der Auffassung, dass das Europäi ...[+++]


19. roept de lidstaten dringend op actief met de Commissie samen te werken met betrekking tot de nieuwe richtlijn en als eerste stap het Europees Defensieagentschap (EDA) te belasten met het ontwikkelen van een gedragscode voor defensieaanbestedingen in de zin van artikel 296; is van mening dat deze gedragscode moet worden toegepast op overeenkomsten vallend onder artikel 2 ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit der Kommission aktiv an der neuen Richtlinie zu arbeiten und die Europäische Verteidigungsagentur anzuweisen, als ersten Schritt einen Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern im Sinne von Artikel 296 auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass dieser Verhaltenskodex auf Verträge nach Artikel 296 angewandt werden sollte, um für mehr Wettbewerb und Transparenz in dem Sektor zu sorgen; ist der Auffassung, dass dabei gewährleistet sein muss, dass die nationalen Parlamente nach jeweiligem nationalem Recht an dem Prozess beteiligt werden; ist der Auffassung, dass das Europäi ...[+++]


- De eenmalige "one-off" prikkels, waarvan het bedrag wordt geraamd op 2,5 miljoen, zijn bedoeld om nieuwe verbindingen te ontwikkelen en niet zozeer om op minder routes met een hogere frequentie te vliegen.

- Die einmaligen Anreizzahlungen in Höhe von schätzungsweise 2,5 Mio. EUR würden eher zur Eröffnung neuer Flugverbindungen als zur Erhöhung der Frequenzen auf weniger Strecken dienen.


14. onderstreept dat, met het oog op de ontwikkeling van het Internet binnen de Unie, de Commissie in samenwerking met de ICANN effectieve gedragscodes moet ontwikkelen (indien nodig ondersteund door wetgeving) voor de toewijzing van domeinnamen en de bescherming daarvan, de bestrijding van fraude en cybersquatting, alsook van regels betreffende de beveiliging en bescherming van en de toegang tot persoonlijke gegevens; onderstreept voorts dat er niet alleen een methode voor het beslechten van ...[+++]

14. hebt hervor, dass es zwecks Gewährleistung der Entwicklung des Internets innerhalb der Union notwendig ist, dass die Kommission zusammen mit ICANN effektive Verhaltenskodizes (gegebenenfalls auf der Grundlage entsprechender Rechtsvorschriften) in Bezug auf die Vergabe von Bereichsnamen und deren Schutz, die Bekämpfung von Betrügereien und Cybersquatting sowie im Bereich der Sicherheit, des Schutzes und des Zugangs zu persönlichen Daten entwickelt; es sollte nicht nur das System für die Lösung von Konflikten zwischen den USA und der Europäischen Union, sondern eine allgemeine Methode festgelegt werden, die nicht den verschiedenen nationalen Regu ...[+++]


De EU moet geen nieuwe gedragscodes ontwikkelen, maar moet uitgaan van bestaande initiatieven zoals deze en de ontwerpbeginselen van de VN betreffende de naleving van fundamentele mensenrechten door het bedrijfsleven.

Anstatt noch weitere Verhaltenskodizes auszuarbeiten, sollte die EU auf bestehende Initiativen wie die genannten und den Entwurf grundlegender Menschenrechtsprinzipien für Unternehmen der UNO zurückgreifen.


Onze luchthavens kunnen namelijk alleen groeien indien onze inkomsten fors stijgen, hetgeen slechts kan worden bereikt door nieuwe activiteiten op hun site te ontwikkelen; zoals: chartervluchten, vrachtvervoer, zakenvluchten en door een uitstekende dienstverlening aan het cliënteel (...) Men moet evenwel vaststellen dat de basisuitrusting bij lange na niet voldoende is om aan ...[+++]

Die Entwicklung unserer Flughäfen geht nur über eine deutliche Steigerung unserer Einnahmen, und dies lässt sich nur durch die Aufnahme neuer Tätigkeiten wie beispielsweise Charterfluege, Frachtfluege und Geschäftsfluege sowie durch einen ausgezeichneten Kundenservice erreichen .Allerdings ist festzustellen, dass die Grundausstattung bei weitem nicht ausreicht, um den mit der Entfaltung neuer Tätigkeiten zusammenhängenden Anforderungen zu genügen .Goss ...[+++]


Rendabiliteit moet nagestreefd worden voor het geheel van de acties en niet voor elke afzonderlijke actie. De S.R.I. W. moet in het kader van haar opdracht inzake de economische ontwikkeling van het Gewest immers risicovolle initiatieven nemen om nieuwe afzetmogelijkheden te ontwikkelen en met het oog op een stabiele portefeuille projecten uitvoeren ...[+++]

Im Rahmen ihrer Aufgabe im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung der Region muss sich die « S.R.I. W». nämlich zu risikoreichen Initiativen wagen, um neue Sparten zu entwickeln und dabei ertragsreichere Projekte kurzfristig durchzuführen, damit ein ausgewogener Wertbestand entsteht.


Met betrekking tot het nieuwe artikel 70ter betoogt de Ministerraad dat het niet zozeer de bedoeling was om, zoals de Vlaamse Regering stelt, de bevoegdheid van artikel 5, § 1, I, 1°, f), van de bijzondere wet uit te oefenen, maar wel om de organieke wetgeving met betrekking tot de ziekenhuizen uit te breiden met de basisregel dat ieder ziekenhuis over een plaatselijk ethisch comité moet beschikken.

In bezug auf den neuen Artikel 70ter führt der Ministerrat an, dass es nicht die Absicht gewesen sei - wie die Flämische Regierung es behaupte -, die Zuständigkeit von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 Buchstabe f) des Sondergesetzes auszuüben, sondern vielmehr, die Grundgesetzgebung über die Krankenhäuser um die Grundregel zu erweitern, dass jedes Krankenhaus über einen örtlichen Ethikausschuss verfügen müsse.


(10) In geval van een impasse, wanprestatie of geschillen over de vraag hoe Odin het nieuwe produkt verder moet ontwikkelen of exploiteren, en indien deze geschillen niet kunnen worden bijgelegd, zijn er regelingen getroffen krachtens welke een van de partijen de aandelen van de wederpartij kan overnemen.

(10) Die Vereinbarungen enthalten Vorkehrungen für die Übernahme des jeweiligen Anteils des anderen Vertragspartners, falls es bei der Fortentwicklung oder Nutzung der neuen Verpackung durch Odin zu Vertragsverletzungen kommt oder keine Einigung erzielt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zozeer nieuwe gedragscodes moet ontwikkelen' ->

Date index: 2021-10-16
w